Translation of "Gerichtshof für menschenrechte" in English

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ist nicht in Luxemburg.
The European Court of Human Rights is not in Luxembourg.
Europarl v8

Sollen wir sie vor den Internationalen Gerichtshof für Menschenrechte zitieren?
Haul them before the Court of Human Rights?
Europarl v8

Das entspricht dem Jahresbudget für den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte.
That is as much as the annual budget for the European Court of Human Rights.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ist bereits vollkommen überlastet.
The European Court of Human Rights is already overstretched enough.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat die Beschwerde nicht angenommen.
The European Court of Human Rights did not consider the appeal.
Europarl v8

Unsere europäische Superagentur für Menschenrechte ist der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte.
Our European super-agency on human rights is the European Court of Human Rights.
Europarl v8

In solchen Fällen ist der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte zuständig.
The European Court of Human Rights is the competent court for such cases.
Europarl v8

Zwei Jahre später wurde er zum Richter am Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte gewählt.
In 2011 he was elected judge at the European Court of Human Rights.
Wikipedia v1.0

Dezember 2013 wurde sie zur Richterin am Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte ernannt.
In October 2013 she was elected as judge of the European Court of Human Rights.
Wikipedia v1.0

Zuvor war sie von 2005 bis 2014 Richterin am Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte.
In April 27, 2005 until 2015 she was a judge of European Court of Human Rights .
Wikipedia v1.0

Sie wäre mit einem eigenen Richter beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte vertreten.
The EU would have its own judge at the European Court of Human Rights in Strasbourg.
TildeMODEL v2018

Das ist vom IAGMR (Inter-Amerikanischer Gerichtshof für Menschenrechte)
It's from the inter-american court of human rights.
OpenSubtitles v2018

Er ist beim Internationalen Gerichtshof für Menschenrechte.
He's at the Court of Human Rights.
OpenSubtitles v2018

April 2012 entschied der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte im Fall Stübing ./.
In April 2012, at the European Court of Human Rights, Patrick Stuebing lost his case that the conviction violated his right to a private and family life.
Wikipedia v1.0

Im darauffolgenden Jahr wurde er zum Richter am Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte ernannt.
From 1980 to 1981, he sat as a judge of the European Court of Human Rights.
Wikipedia v1.0

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat insoweit unterstrichen,
In this regard, the European Court of Human Rights has stressed that the fundamental role of freedom of expression in
EUbookshop v2

Sie vertritt russische Bürger vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Strasbourg.
The Committee also represents Russian citizens at the European Court of Human Rights in Strasbourg.
WikiMatrix v1

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte konnte in der Berichterstattung jedoch keine Rechtsverletzung feststellen.
The European Court of Human Rights could discover no violation of rights, however.
WikiMatrix v1

Er war Richter am Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte.
He has been a judge at the European Court of Justice.
WikiMatrix v1

Letztendlich entschied 2007 der Interamerikanische Gerichtshof für Menschenrechte zugunsten der Saramaccaner.
In November 2007, the Inter-American Court for Human Rights ruled in favor of the Saramaka people against the government of Suriname.
WikiMatrix v1

Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (1959) ersetzt.
Court of Human Rights (1959).
EUbookshop v2

Ich habe eine Kopie des Krombach-Falls vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte.
I requested the Krombach file from the European Court of Human Rights.
OpenSubtitles v2018

Eine ähnliche Auffassung vertrete auch der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte.
They claim that the European Court of Human Rights takes a similar position.
EUbookshop v2

Von 1975 bis 1991 vertrat sie die Schweiz am Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte.
From 1975 to 1991, she represented Switzerland at the European Court of Human Rights.
WikiMatrix v1

Was wäre, wenn wir Teil des Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte wären?
What if we were defence counsels at the European Court of Human Rights?
CCAligned v1

Dann Olga wandte sich an den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte.
Then Olga turned to the European Court of Human Rights.
ParaCrawl v7.1