Translation of "Geheimdienstausschuss des senats" in English
Ich
erkläre
hiermit,
die
Sitzung
des
Geheimdienstausschuss
des
Senats
für
eröffnet.
I
hereby
call
this
meeting
of
the
Senate
Intelligence
Committee
to
order.
OpenSubtitles v2018
Dezember
2014
wurde
vom
Geheimdienstausschuss
des
US-Senats
der
CIA-Folterreport
(offiziell:
Committee
Study
of
the
Central
Intelligence
Agency’s
Detention
and
Interrogation
Program)
veröffentlicht.
Previously,
the
Director
of
Central
Intelligence
(DCI)
oversaw
the
Intelligence
Community,
serving
as
the
president's
principal
intelligence
advisor,
additionally
serving
as
head
of
the
CIA.
Wikipedia v1.0
Tatsächlich
haben
Snowdens
Enthüllungen
auch
gezeigt,
dass
der
nationale
Geheimdienstdirektor
James
Clapper
den
US-Kongress
im
März
in
einer
Anhörung
vor
dem
Geheimdienstausschuss
des
Senats
bezüglich
der
Überwachungspraktiken
der
NSA
getäuscht
hat.
Indeed,
Snowden’s
leaks
also
revealed
that
National
Intelligence
Director
James
Clapper
misled
the
US
Congress
about
the
NSA’s
surveillance
practices
in
his
testimony
at
a
hearing
held
in
March
by
the
Senate
Intelligence
Committee.
News-Commentary v14
Entschuldigen
Sie,
Sir,
aber
für
Sie
wurde
eine
Besprechung
mit
dem
Geheimdienstausschuss
des
Senats
angesetzt.
Excuse
me,
sir,
but
you're
scheduled
for
a
briefing
with
the
Senate
Intelligence
Committee.
OpenSubtitles v2018
Am
8.
Juni
2017
sagte
Comey
vor
dem
Geheimdienstausschuss
des
US-Senats
öffentlich
und
vor
großem
Fernsehpublikum
aus.
On
June
8,
2017,
Comey
gave
public
testimony
to
the
Senate
Intelligence
Committee
about
his
firing.
WikiMatrix v1
Im
Oktober
Geheimdienstausschuss
des
US-Senats
billigte
einen
Gesetzentwurf
über
Beschränkungen
für
die
NSA,
unter
denen
die
Agentur
gezwungen,
zunehmend
um
gerichtliche
Genehmigung,
um
Zugriff
auf
Gespräche
und
Schriftwechsel
zu
gewinnen
ist
er
interessierten
Personen
nur
begrenzt
möglich,
für
die
Massen
Sammlung
von
Telefon-und
elektronische
Daten,
das
Timing
sein
ihre
Speicher
kriminalisiert
absichtliche
unberechtigte
Zugang
zu
solchen
Informationen.
In
October
Intelligence
Committee
of
the
U.S.
Senate
approved
a
bill
imposing
restrictions
on
the
NSA,
under
which
the
agency
will
be
forced
to
increasingly
seek
judicial
authorization
to
gain
access
to
conversations
and
correspondence
he
is
interested
persons
will
be
limited
opportunity
for
mass
collection
of
telephone
and
electronic
data,
the
timing
of
their
storage
criminalized
intentional
unauthorized
access
to
such
information.
ParaCrawl v7.1
Der
vom
Geheimdienstausschuss
des
US-Senats
vorgelegte,
schockierende
Bericht
über
das
Folterprogramm
der
CIA,
auf
dessen
Grundlage
sogar
Beamte
der
Vereinten
Nationen
inzwischen
öffentlich
eine
strafrechtliche
Verfolgung
einfordern,
zeigt
klar,
dass
die
im
Jahr
2003
vor
dem
Internationalen
Gerichtshof
(IGH)
durch
den
Arzt
Matthias
Rath
und
anderen
eingereichte
Klage
ein
bedeutender
Schritt
war,
die
Täter
vor
Gericht
zu
bringen.
With
even
United
Nations
officials
now
openly
demanding
prosecutions,
the
US
Senate
Intelligence
Committee's
shocking
report
on
the
CIA
torture
program
clearly
shows
that
the
Complaint
submitted
to
the
International
Criminal
Court
(ICC)
in
2003
by
Matthias
Rath
MD
and
others
was
an
important
step
towards
bringing
the
perpetrators
to
justice.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Anhörung
zur
Bestätigung
von
Leon
Panetta
als
CIA-Direktor
vor
dem
Geheimdienstausschuss
des
Senats
hat
dieser
behauptet,
dass
die
Agentur
die
vermutlichen
Terroristen
nicht
mehr
in
ein
anderes
Land
zum
Foltern
schicken
würde,
da
es
gemäß
den
Dienstanweisungen
des
neuen
Präsidenten
verboten
ist.
At
his
confirmation
hearing
as
CIA
director
before
the
Senate
Intelligence
Committee,
Leon
Panetta
stated
that
the
Agency
would
no
longer
be
sending
alleged
terrorists
to
another
country
to
be
tortured
because
this
was
forbidden
under
the
new
president's
executive
orders.
ParaCrawl v7.1
Die
Anhörung
vor
dem
Geheimdienstausschuss
des
Senats
am
Dienstag
über
"Globale
Bedrohungen
und
nationale
Sicherheit"
war
ein
Musterbeispiel
für
die
rechte
Hysterie,
mit
der
die
Behauptung
verbreitet
werden
soll,
dass
jede
soziale
Opposition
in
den
USA
auf
ausländische
Unterwanderung
zurück
gehe.
Tuesday's
Senate
Intelligence
Committee
hearing
on
"Global
Threats
and
National
Security"
was
an
exercise
in
right-wing
hysteria
aimed
at
promoting
the
claim
that
all
social
opposition
in
the
United
States
is
the
product
of
foreign
subversion.
ParaCrawl v7.1
Der
Geheimdienstausschuss
des
Senats
hat
offiziell
eine
zweijährige
Untersuchung
der
«Einmischung»
Russlands
bei
den
Präsidentschaftswahlen
2016
abgeschlossen.
The
Senate
Intelligence
Committee
officially
completed
a
two-year
investigation
into
Russia's
"interference"
in
the
2016
presidential
election.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwoch
sagten
die
operative
Geschäftsführerin
(COO)
von
Facebook,
Sheryl
Sandberg,
und
der
Twitter-Vorstandsvorsitzende,
Jack
Dorsey,
vor
dem
Geheimdienstausschuss
des
US-Senats
aus.
Wednesday's
testimony
before
the
Senate
Intelligence
Committee
by
Facebook
Chief
Operating
Officer
Sheryl
Sandberg
and
Twitter
CEO
Jack
Dorsey
was
a
milestone
in
the
transformation
of
the
social
media
companies
into
an
advanced
system
of
censorship
and
propaganda.
ParaCrawl v7.1
Nun
mussten
die
demokratischen
Senatoren
den
gemeinsamen
Standpunkt
des
Geheimdienstausschusses
des
Senats
widerstrebend
anerkennen.
Now
the
Dems
had
to
reluctantly
recognize
the
common
position
of
the
Senate
Intelligence
Committee.
ParaCrawl v7.1
Also,
die
Leute
da
unten,
was
sie
tun,
in
den
Geheimdienstausschüsse
des
Repräsentantenhauses
und
Senats,
das
FISA-Gericht,
das
Justizministerium
und
das
Weiße
Haus,
sie
versuchen
jedwede
Enthüllung
dessen
zu
vertuschen,
und
das
ist
der
Grund,
warum
sie
wirklich
hinter
Snowden
her
waren,
und
das
ist
der
Grund,
warum
sie
all
diese
Enthüllungen
stoppen
wollten,
weil
sie
die
Verbrechen
bloßstellen,
die
sie
gegen
die
Menschen
in
den
USA
und
gegen
die
Menschen
in
der
Welt
begingen.
So,
what
they're
doing,
the
House
and
Senate
intelligence
committees,
the
FISA
court,
the
Department
of
Justice
and
the
White
House,
they
are
trying
to
cover
up
any
exposure
of
this,
and
that's
why
they
were
really
after
Snowden,
and
that's
why
they
wanted
to
stop
all
those
leaks.
It's
exposing
them
for
the
crimes
they
were
committing
against
the
people
of
United
States
and
against
the
people
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bericht
des
US-Geheimdienstausschusses
des
Senats
über
das
CIA-Folterprogramm
hat
2014
bestätigt,
dass
El-Masri
widerrechtlich
festgenommen
wurde
und
dass
die
CIA
versuchte
ihre
Fehler
zu
vertuschen,
um
sich
ihrer
Verantwortung
zu
entziehen.
In
2014,
the
U.S.
Senate
Select
Committee
on
Intelligence
report
on
the
CIA
torture
program
confirmed
that
El-Masri
was
wrongfully
detained
and
that
the
CIA
tried
to
cover
up
the
mistakes
and
avoid
accountability
for
them.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
waren
Themen
einer
Anhörung
des
Geheimdienstausschusses
des
Senats
am
Mittwoch,
auf
der
"Sicherheitsfirmen"
und
eng
mit
den
US-Geheimdiensten
verbundene
Thinktanks
befragt
wurden.
These
themes
were
continued
in
a
hearing
by
the
Senate
Intelligence
Committee
Wednesday
featuring
testimony
from
"security"
companies
and
think
tanks
closely
aligned
with
the
US
intelligence
agencies.
ParaCrawl v7.1