Translation of "Entschliessung" in English
In
seiner
Entschliessung
greift
der
Rat
die
unterschiedlichen
Taetigkeitsformen
der
GFS
auf:
In
its
Resolution
the
Council
restates
the
different
kinds
of
activites
for
the
JRC.
TildeMODEL v2018
Diese
Entschliessung
kann
dann
aufgrund
dieser
stetigen
Ueberprüfung
erforderlichenfalls
geändert
werden.
In
the
light
of
such
ongoing
review,
this
Resolution
ahall
be
amended
if
this
should
prove
advisable.
EUbookshop v2
T0674
ENTSCHLIESSUNG
zu
den
Auswirkungen
der
Waldbrände
in
Südostfrankreich
ABl.
T0711
RESOLUTION
on
human
rights
in
certain
countries
in
Central
and
South
America
OJp.:
0073
Session
doc:
B2-0924/86Debate:
09/10/86
EUbookshop v2
In
zwei
wesentlichen
Punkten
der
Entschliessung
kommen
wir
jedoch
zu
einem
anderen
Ergebnis.
There
are
two
points
of
substance
in
the
proposed
resolution
where
our
analysis
would
differ.
EUbookshop v2
Diese
Entschliessung
wurde
dem
Rat
zur
Annahme
unterbreitet.
The
text
of
this
Resolution
was
submitted
to
the
Council
for
approval.
EUbookshop v2
Sie
muss
zumindest
die
in
der
Entschliessung
des
Parlaments
enthaltenen
Forderungen
erfüllen.
They
must
at
a
minimum
apply
the
demands
of
the
Parliament
resolution.
ParaCrawl v7.1
Die
Entschliessung
empfahl
nur
eine
begrenzte
Wiederzulassung
mit
bedeutenden
Einschränkungen.
The
resolution
recommended
limited
reauthorization
only,
with
important
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Aussprache
hat
der
Rat
folgende
Entschliessung
zu
den
Standortverlagerungen
im
Luftverkehr
angenommen:
After
discussion,
the
Council
adopted
the
following
Resolution
on
relocation
in
air
transport:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
nahm
Kenntnis
von
dem
Bericht
des
Ausschusses
und
verabschiedete
die
vom
Ausschuss
ausgearbeitete
EntSchliessung.
The
Council
noted
the
Committee's
report
and
adopted
the
Resolution
which
it
had
drawn
up.
EUbookshop v2
In
der
Gemeinschaft
sind
mit
der
Entschliessung
des
Rates
vom
Juni
1989
die
Grundsaetze
der
Entsorgungsautarkie
der
Gemeinschaft
und
der
Abfallbehandlung
an
dem
am
naechstem
beim
Ort
der
Entstehung
der
Abfaelle
gelegenen
Ort
("Proximitaet"-Prinzip)
eingefuehrt
worden,
um
die
Entstehung
eines
Abfalltourismus
zu
verhueten.
At
Community
level,
the
June
1989
Council
resolution
established
the
principle
of
self-sufficiency
for
the
Community
in
waste
disposal
and
the
principle
of
treatment
of
waste
as
close
as
possible
to
where
it
is
produced
("proximity"
principle)
so
as
to
prevent
uncontrolled
movements
of
waste.
TildeMODEL v2018
Zulieferwesen
Zur
Intensivierung
der
grenzuebergreifenden
Zulieferbeziehungen
und
um
die
Voraussetzungen
fuer
einen
echten
europaeischen
Markt
im
Zulieferwesen
zu
schaffen,
arbeitete
die
Kommission
ein
Programm
zur
Entwicklung
und
Foerderung
des
Zulieferwesens
in
der
Gemeinschaft
aus,
zu
dem
der
Rat
im
September
1989
eine
Entschliessung
verabschiedete.
Subcontracting
In
order
to
improve
cross-border
subcontracting
and
thereby
create
the
conditions
for
a
true
European
market
in
that
area,
the
Commission
has
drawn
up
a
programme
on
the
development
of
subcontracting
in
the
Community
which
was
the
subject
of
a
Council
Resolution
in
September
1989.
TildeMODEL v2018
Eine
Entschliessung
des
Europäischen
Rats,
die
im
Juni
1997
in
Amsterdam
verabschiedet
wurde,
schreibt
die
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten,
der
Kommission
und
des
Rates
fest,
den
Pakt
strikt
und
fristgerecht
umzusetzen.
A
resolution
of
the
European
Council,
adopted
at
Amsterdam
in
June
1997,
laying
down
the
firm
commitments
of
the
Member
States,
the
Commission
and
the
Council
to
implement
the
Pact
in
a
strict
and
timely
manner.
TildeMODEL v2018
Im
Dezember
1995
hatte
der
Ausschuss
eine
Entschliessung
angenommen,
in
der
er
seine
Besorgnis
angesichts
der
generellen
Zunahme
restriktiver
Massnahmen
bei
Schrottexporten
in
die
EU
zum
Ausdruck
brachte.
In
December
1995,
the
Committee
adopted
a
Resolution
expressing
concern
over
the
proliferation
of
restrictive
measures
over
the
export
of
scrap
to
the
EU.
TildeMODEL v2018
In
Beantwortung
der
Entschliessung
dieser
Versammlung
vom
September
1990
(AKP-EWG
168/90)
moechte
ich
klarstellen,
dass
dieses
Buero
nicht
bei
der
suedafrikanischen
Regierung
akkreditiert
ist.
In
view
of
this
Assembly's
resolution
at
its
meeting
in
Luxembourg
in
September
1990
(ACP-CEE
268/90),
I
should
make
it
clear
that
this
office
is
not
accredited
to
the
South
African
Government.
TildeMODEL v2018
Was
das
Konzept
der
Komplementarität
der
Entwicklungspolitiken
und
der
entwicklungspolitischen
Aktionen
der
Union
und
der
Mitgliedstaaten
anbelangt,
so
verabschiedete
der
Rat
die
nachstehende
Entschliessung.
Regarding
complementarity
between
the
development
policies
and
actions
of
the
Union
and
of
its
Member
States,
the
Council
adopted
a
Resolution
which
will
be
found
below.
TildeMODEL v2018