Translation of "Einzelne person" in English
Was
die
Anschuldigungen
gegen
eine
einzelne
Person
betrifft,
bin
ich
kein
Tribunal.
Regarding
accusations
against
a
specific
person,
I
am
not
a
tribunal.
Europarl v8
Und
das
gilt
für
jede
einzelne
Person
in
diesem
Saal.
And
that
goes
for
every
single
person
in
this
room.
TED2020 v1
Wir
feiern
heute
Nacht
ganz
Gudbjerg,
nicht
eine
einzelne
Person.
We
celebrate
Gudbjerg
and
not
a
single
person.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
für
eine
einzelne
Person
viele
Variablen
zu
händeln.
JJ's
right.
It's
a
lot
of
moving
parts
for
one
person
to
orchestrate.
OpenSubtitles v2018
Big
Jim
hat
jede
einzelne
Person
ausgeschaltet,
die
ihm
im
Weg
stand.
Big
Jim
has
taken
out
every
single
person
that
stood
in
his
way.
OpenSubtitles v2018
Und
so
behandelt
Peter
jede
einzelne
Person,
die
durch
seine
Tür
schreitet.
And
that
is
how
Peter
treats
every
single
person
who
walks
through
his
door.
OpenSubtitles v2018
Jede
einzelne
Person
im
Kurs
hatte
eins
dieser
total
merkwürdigen
Saugmale.
Every
single
person
in
class
had
one
of
those
freaky-ass
suction
marks.
OpenSubtitles v2018
Keine
einzelne
Person
kann
das,
aber
was
ist
mit
uns?
You're
right.
No
one
person
can,
but
what
about
two?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
Liste
mit
Namen
und
ich
eliminiere
jede
einzelne
Person.
You
got
a
list
of
names,
and
then
I
eliminate
them,
one
by
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
gefährden
damit
jede
einzelne
Person
in
dieser
Einrichtung.
You're
endangering
every
single
person...
OpenSubtitles v2018
Es
kann
eine
einzelne
Person
inmitten
einer
Menschenmenge
töten,
mit
100%-iger
Genauigkeit.
The
Norseman
device.
It
can
kill
a
sing
person
in
the
middle
of
a
crowd
with
100%
accuracy.
OpenSubtitles v2018
Jede
einzelne
Person,
die
du
exukutieren
ließt,
ist
noch
am
Leben.
Every
single
person
you
had
executed
is
still
alive.
OpenSubtitles v2018
Eine
einzelne
Person,
die
eindeutig
bewaffnet
ist
und
gerade...
It
captures
our--
A
single
individual
who's
clearly
armed
and
about
to--
OpenSubtitles v2018
Für
'ne
einzelne
Person
wär
ich
dieses
Risiko
niemals
eingegangen.
But
I
don't
think
I
would've
risked
so
much
for
one
person.
OpenSubtitles v2018
Dein
schlimmster
Albtraum
ist
eine
einzelne
wahnsinnige
Person.
Your
worst
nightmare
is
a
lone
crazy
person.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Resozialisierungsheim
wird
deutlich
machen,
wie
ich
über
jede
einzelne
Person
denke.
In
a
way,
this
halfway
house
will
be
a
testament
to
how
I
feel
about
each
and
every
one
of
you.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nur
eine
einzelne
Person,
die
zur
Randfigur
wurde.
And
he's
a
person
who's
now
been
marginalized.
OpenSubtitles v2018
Keine
einzelne
Person
ist
wirklich
der
letztendliche
Akteur
hinter
der
Persönlichkeit
einer
Nachbarschaft.
No
single
person
is
really
the
ultimate
actor
behind
the
personality
of
a
neighborhood.
TED2013 v1.1
Jede
einzelne
Person
in
diesem
Raum
ist...
Every
single
person
in
this
room
is...
OpenSubtitles v2018
Dieses
„Wir“
ist
die
Gemeinde
und
nicht
die
einzelne
Person.
This
"individual"
may
appear
to
be
all
society
and
no
individual.
WikiMatrix v1
Wie
kann
eine
einzelne
Person
all
das
auslösen?
I
mean,
how
can
one
person
do
all
of
that
for
you?
OpenSubtitles v2018
Jede
einzelne
Person
hier
kann
einen
Sieg
für
sich
beanspruchen.
Every
single
person
in
this
room
has
something
to
claim
victory
over.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
sich
einfach
jede
einzelne
Person
angesehen,
die
Ihre
Familie
kannte?
Just
look
at
every
single
person
that
knew
your
family?
OpenSubtitles v2018
Jede
einzelne
Person
im
Stadion
ist
gefährdet.
Every
single
person
at
that
stadium
is
at
risk,
Gibbs.
OpenSubtitles v2018
Jede
einzelne
Person
hat
sich
ein-
und
wieder
ausgetragen.
Every
single
individual
logged
in
and
out.
OpenSubtitles v2018