Translation of "Economist intelligence unit" in English
Kürzlich
veröffentlichten
die
SAP
und
die
Economist
Intelligence
Unit
eine
Studie
zu
ML.
Recently,
SAP
and
the
Economist
Intelligence
Unit
released
a
first-of-its-kind
report
on
ML.
ParaCrawl v7.1
Vorher
war
er
Senior
Economist
und
Redakteur
bei
dem
Economist
Intelligence
Unit.
He
was
formerly
a
senior
economist
and
editor
at
the
Economist
Intelligence
Unit.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Industriezweige
waren
Metallverarbeitung,
Textilproduktion,
Nahrungsmittelverarbeitung
und
Chemie
(Economist
Intelligence
Unit).
The
country's
most
important
industries
were
metal
processing,
textiles,
food
processing
and
chemicals
(Economist
Intelligence
Unit).
ParaCrawl v7.1
Hier
erfahren
Sie
mehr
über
die
Prognosen
von
Ricoh
und
der
Economist
Intelligence
Unit.
Find
out
how
the
Ricoh
&
Economist
Intelligence
Unit
predict
businesses
will
change
in
2020
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
Ergebnis
einer
Studie
des
britischen
Wirtschaftforschungsinstituts
"Economist
Intelligence
Unit".
This
is
the
result
of
a
study
published
by
the
British
economic
research
institute
"Economist
Intelligence
Unit".
ParaCrawl v7.1
Marokko
wurde
auch
die
1.
afrikanische
Land
von
der
Economist
Intelligence
Unit
Quality-of-Life-Index
rangiert.
Morocco
has
also
been
ranked
the
1st
African
country
by
the
Economist
Intelligence
Unit's
quality-of-life
index.
ParaCrawl v7.1
Verstörende
Meldungen
kommen
auch
von
Analysen,
die
von
der
"Economist
Intelligence
Unit"
durchgeführt
wurden,
die
Aserbaidschan
in
Bezug
auf
politische
Freiheit
bewertet
haben.
Disturbing
signals
are
also
coming
from
analyses
conducted
by
the
Economist
Intelligence
Unit,
which
has
evaluated
Azerbaijan
on
the
question
of
political
freedoms.
Europarl v8
Weder
die
NERA-Studie
noch
die
der
Economist
Intelligence
Unit
haben
nachgewiesen,
dass
das
internationale
System
der
Rechtserschöpfung
langfristig
eine
wesentliche
Auswirkung
auf
die
Preise
für
die
Verbraucher
hat.
Neither
the
NERA
study
nor
that
carried
out
by
the
Economist
Intelligence
Unit
proved
that
the
international
exhaustion
of
rights
system
has
a
significant
long-term
effect
on
prices
for
the
consumer.
Europarl v8
Laut
der
Economist
Intelligence
Unit
ist
Dhaka,
die
Hauptstadt
Bangladeschs,
eine
der
lebensunwertesten
Städte
weltweit
und
der
extreme
Verkehrsstau
hat
zu
diesem
Ruf
dazu
beigetragen.
Dhaka,
the
capital
city
of
Bangladesh,
is
one
of
the
most
unlivable
cities
in
the
world,
according
to
the
Economist
Intelligence
Unit,
and
its
extreme
traffic
congestion
contributes
a
lot
to
this
fame.
GlobalVoices v2018q4
Die
Economist
Intelligence
Unit
(EIU),
die
zur
The
Economist-Gruppe
gehört,
hat
Anfang
März
2016
eine
neue
Ausgabe
ihres
halbjährlichen
Berichts
zu
den
Lebenshaltungskosten
in
den
Städten
in
aller
Welt
veröffentlicht.
At
the
beginning
of
March
2016,
the
Economist
Intelligence
Unit
(EIU),
part
of
the
group
The
Economist,
published
a
new
edition
of
its
bi-annual
report
about
the
cost
of
living
in
cities
worldwide.
ELRA-W0201 v1
Laut
der
Economist
Intelligence
Unit
erreichten
die
Volkswirtschaften
der
OECD
zwischen
2008
und
2012
ein
durchschnittliches
jährliches
BIP-Wachstum
von
0,5%,
während
die
Nicht-OECD-Staaten
auf
durchschnittlich
5,2%
kamen.
According
to
the
Economist
Intelligence
Unit,
the
OECD
economies
averaged
annual
GDP
growth
of
0.5%
from
2008
to
2012,
whereas
non-OECD
economies
averaged
5.2%
growth.
News-Commentary v14
Laut
einer
von
der
Economist
Intelligence
Unit
und
dem
Barilla
Center
for
Food
and
Nutrition
Foundation
(BCFN)
veröffentlichten
aktuellen
Untersuchung
ändert
sich
auch
die
offizielle
Politik
in
Bezug
auf
nachhaltig
produzierte
Lebensmittel
und
Lebensmittelverschwendung.
A
recent
study
published
by
the
Economist
Intelligence
Unit
and
the
Barilla
Center
for
Food
and
Nutrition
Foundation
(BCFN)
found
that
official
policies
toward
sustainable
food
and
food
waste
are
also
changing.
News-Commentary v14
Die
Untersuchung
wurde
vom
Center
for
Health
Security
der
Johns-Hopkins-Universität,
der
Nuclear
Threat
Initiative
(NTI)
und
der
Economist
Intelligence
Unit
(EIU)
durchgeführt.
The
Global
Health
Security
Index
presents
the
results
of
an
assessment
of
global
health
security
capabilities
in
195
countries
prepared
by
the
Johns
Hopkins
Center
for
Health
Security,
the
Nuclear
Threat
Initiative
(NTI)
and
the
Economist
Intelligence
Unit
(EIU).
ELRC_2922 v1
Die
Aufstellung
beruht
auf
Preisdaten,
die
vom
Economist
Intelligence
Unit
(City
Database)
zum
Vergleich
der
Lebenshaltungskosten
in
großen
Städten
der
gesamten
Welt
erhoben
wurden.
The
table
is
based
on
price
data
collected
by
the
Economist
Intelligence
Unit
(City
Database)
to
compare
living
costs
in
major
cities
around
the
world.
TildeMODEL v2018
So
soll
sich
beispielsweise
der
Verlauf
des
Projektes
"The
Economist
Intelligence
Unit
(EIU)"
durch
die
Artikel
der
Teilnehmer
in
den
EIU-Veröffentlichungen
ausweisen,
und
die
Teilnehmer
des
Projekts
"Centre
de
Perfectionnement
des
Journalistes
et
des
Cadres
de
la
Presse
(CFPJ)"
in
Paris
produzieren
im
Rahmen
ihrer
Ausbildung
einer
Jahrbuch.
The
progress
of
"The
Economist
Intelligence
Unit
(EIU)"
training
project,
for
example,
will
be
reflected
in
the
articles
printed
by
the
candidates
in
EIU
publications
while
candidates
for
the
Centre
de
Perfectionnement
des
Journalistes
et
des
Cadres
de
la
Presse
(CFPJ)
project
in
Paris
will
produce
an
annual
journal
as
part
of
their
training.
TildeMODEL v2018
Laut
einem
Analysebericht
der
Economist
Intelligence
Unit,
ein
Analyseunternehmen
der
The
Economist
Group,
sind
zudem
die
Zinsen
für
die
Kredite
der
chinesischen
Exim-Bank
relativ
hoch.
According
to
an
analysis
report
by
the
Economist
Intelligence
Unit,
an
analysis
company
of
The
Economist
Group,
interest
rates
on
the
loans
of
the
Chinese
Exim
Bank
are
also
relatively
high.
WikiMatrix v1
Von
1961
bis
1964
war
sie
Marketing-Beraterin
(Marketing
Consultant)
bei
der
Economist
Intelligence
Unit
(EIU),
einem
selbstständigen
Tochterunternehmen
des
Zeitschriften-Verlagskonzerns
The
Economist
Group.
From
1961
to
1964
she
was
in
the
marketing
department
of
the
Economist
Intelligence
Unit
(EIU)
which
was
part
of
The
Economist
group
of
companies.
WikiMatrix v1
Die
Hochschule
und
die
The
Economist
Intelligence
Unit
(EIU)
gründeten
gemeinsam
den
Business
Professor
of
the
Year
Award.
The
Economist
Intelligence
Unit,
supported
by
Hult
International
Business
School,
launched
the
Business
Professor
of
the
Year
Award
in
2012.
WikiMatrix v1
Der
Bericht
folgt
einer
vor
kurzem
vom
britischen
Konjunkturforschungsinstitut
Economist
Intelligence
Unit
(EIU)
ausgesprochenen
Warnung,
dass
die
größten
Industriezweige
der
EU
aufgrund
der
langsamen
Annahme
von
Informations-
und
Kommunikationstechnologien(IKT)
für
den
Rest
des
Jahrzehnts
weiter
hinterden
USA
herhinken
werden.
This
report
follows
a
recent
warning
by
the
Economist
Intelligence
Unit
that
the
EU’slargest
economies
will
continue
to
lag
behind
the
US
for
the
rest
of
the
decade
because
of
their
slow
adoption
of
informationand
communications
technology.
EUbookshop v2
Seit
1993
schreibt
er
vorwiegend
über
globale
Wirtschaft
und
Politik
für
die
Financial
Times,
Reuters,
the
Economist,
Economist
Intelligence
Unit,
International
Affairs,
Foreign
Affairs,
American
Interest,
the
BBC,
Africa
Confidential,
African
Energy,
und
andere.
Since
1993
he
has
written
on
global
business
and
politics
for
Vanity
Fair,
Financial
Times,
Reuters,
the
Economist
and
its
sister
publication
the
Economist
Intelligence
Unit,
International
Affairs,
Foreign
Affairs,
American
Interest,
the
BBC,
Africa
Confidential,
African
Energy,
and
others.
WikiMatrix v1
Laut
dem
Index
The
Economist
Intelligence
Unit
2013
hat
die
Tschechische
Republik
unter
anderem
die
höchste
Lebensqualität
unter
den
neuen
Mitgliedsstaaten
der
Europäischen
Union
und
reiht
sich
auf
dem
28.
Platz
im
weltweiten
Maßstab
ein.
According
to
The
Economist
Intelligence
Unit’s
2013
“Where
to
Be
Born”
index,
the
Czech
Republic
has
the
highest
quality
of
life
among
new
European
Union
member
states
and
ranks
28th
globally.
CCAligned v1
Neue
Forschungsergebnisse
von
der
The
Economist
Intelligence
Unit,
gesponsert
von
Salesforce,
können
hierbei
einige
Fragen
beantworten.
New
research
from
The
Economist
Intelligence
Unit,
sponsored
by
Salesforce,
provides
some
answers.
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
der
Weltwirtschaft
hält
an:
Laut
The
Economist
Intelligence
Unit
(EIU)
soll
die
Weltwirtschaft
im
Jahr
2011
um
3,0%
wachsen.
The
global
economy
continues
to
grow.
The
Economist
Intelligence
Unit
(EIU)
estimates
that
the
global
economy
will
expand
by
3.0%
in
2011.
ParaCrawl v7.1
Das
britische
Wochenmagazin
Economist
sowie
der
angeschlossene
Thinktank
Economist
Intelligence
Unit
befassen
sich
ausführlich
mit
den
Urbanisierungsplänen
und
-träumen
der
chinesischen
Führung.
The
British
magazine
Economist
as
well
as
the
related
think
tank
Economist
Intelligence
Unit
offer
an
in-depth
analysis
of
the
current
urbanization
plans
-
and
dreams
-
of
the
Chinese
leadership.
ParaCrawl v7.1
Da
Shopping-Tourismus
immer
beliebter
wird,
vermarkten
die
meisten
nationalen
Tourismuszentralen
ihre
Städte
als
perfekte
Einkaufsdestinationen
und
die
Economist
Intelligence
Unit
entwickelte
den
„Globe
Shopper
Index“
für
die
Ermittlung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
Fähigkeit
von
Städten,
internationale
Besucher
für
Shopping
anzuziehen.
The
employees
of
department
stores
respond
to
this
trend
by
increasingly
improving
their
language
skills
and
intercultural
competencies.
As
Shopping
Tourism
is
becoming
increasingly
popular,
the
majority
of
National
Tourism
Boards
promote
their
cities
as
perfect
shopping
destinations
and
the
Economist
Intelligence
Unit
developed
the
‘Globe
Shopper
Index’
to
ascertain
the
competitiveness
and
ability
of
cities
to
attract
international
tourists
for
shopping.
ParaCrawl v7.1