Translation of "Drei" in English
Gestatten
Sie
mir,
drei
Anmerkungen
zu
machen.
If
you
will
allow
me,
I
would
like
to
make
three
comments.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
drei
Dinge
anschneiden.
I
should
like
to
touch
on
three
more
issues.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
drei
Dokumente
erwähnen:
In
this
context,
I
should
like
to
mention
the
following
three
documents:
Europarl v8
Den
letzten
gab
es
vor
gerade
einmal
drei
Jahren.
The
previous
one
was
only
three
years
ago.
Europarl v8
Bei
den
drei
Anschlägen
wurden
mehrere
Menschen
verletzt,
einer
davon
schwer.
Several
people
were
injured
in
the
three
blasts,
one
of
them
seriously.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
auf
drei
Aspekte
aufmerksam
machen:
I
would
like
to
draw
your
attention
to
three
aspects:
Europarl v8
Ja,
es
hat
zumindest
drei
Bedeutungen.
Yes,
it
is
meant
to
have
at
least
three
senses.
Europarl v8
Wie
dem
auch
sei,
die
Folgen
bleiben
dieselben
wie
vor
drei
Jahren.
Be
that
as
it
may,
the
implications
remain
the
same
as
three
years
ago.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
die
Aussprache
nun
vielleicht
in
drei
Punkten
zusammenfassen.
I
will
now
make
perhaps
three
points
in
conclusion.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie
um
Antworten
auf
diese
drei
konkreten
Fragen.
I
would
like
answers
to
those
three
specific
questions
please.
Europarl v8
Wir
sollten
das
legislative
Verfahren
in
den
nächsten
drei
Monaten
abschließen.
Let
us
finish
the
legislative
procedure
during
the
next
three
months.
Europarl v8
Dabei
kamen
mindestens
drei
Faktoren
gleichzeitig
zum
Tragen.
At
least
three
factors
are
simultaneously
at
play.
Europarl v8
Zweitens
müssen
drei
Strategien
Priorität
haben:
Secondly,
priority
has
to
be
given
to
three
strategies:
Europarl v8
Ich
hatte
in
drei
Ländern
die
Gelegenheit
zur
Teilnahme
an
solchen
Pilotprojekten.
I
have
had
the
opportunity
to
do
so
in
three
different
countries.
Europarl v8
Ich
möchte
kurz
drei
Aspekte
erwähnen.
I
would
like
to
mention
three
points
very
briefly.
Europarl v8
Dafür
gibt
es
drei
ganz
wesentliche
Gründe.
There
are
three
fundamental
reasons
for
this.
Europarl v8
Um
dies
zu
erreichen,
baut
die
Reform
auf
drei
Achsen
auf.
In
order
to
achieve
this,
the
reform
is
built
on
three
axes.
Europarl v8
Wir
können
keine
Wunderheilungen
innerhalb
der
nächsten
drei
oder
vier
Monate
erwarten.
We
cannot
expect
miracle
cures
to
be
found
within
the
next
three
or
four
months.
Europarl v8
Dafür
gibt
es
drei
unmittelbare
Gründe.
There
are
three
immediate
reasons
for
this.
Europarl v8
In
Belgien
beträgt
er
beispielsweise
drei
Jahre,
außer
im
Fall
nachweislichen
Betrugs.
In
Belgium,
for
instance,
it
is
three
years
except
in
the
case
of
demonstrable
fraud.
Europarl v8
Ich
möchte
heute
Abend
eine
allgemeine
und
drei
besondere
Anmerkungen
machen.
I
have
one
general
remark
and
three
specific
ones
to
put
before
you
tonight.
Europarl v8
Das
Paket
setzt
sich
aus
drei
Teilen
zusammen.
The
package
consists
of
three
parts.
Europarl v8
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Aussprache
über
drei
Entschließungsanträge
zu
Venezuela().
The
next
item
is
the
debate
on
three
motions
for
resolutions
on
Venezuela.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
die
Aufmerksamkeit
auf
drei
Herausforderungen
lenken.
I
would
like,
however,
to
draw
attention
to
three
challenges.
Europarl v8
Bitte
verschaffen
Sie
Ihren
Stimmen
über
denen
der
drei
Tenöre
Gehör.
Please
make
your
voices
heard
above
those
of
the
three
tenors.
Europarl v8
Ich
habe
hier
das
Schreiben
der
drei
europäischen
Premierminister
vom
3.
September.
I
have
here
the
letter
of
3
September
from
the
three
European
Prime
Ministers.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
nur
auf
drei
große
Themengruppen
beziehen.
I
would
like
just
to
refer
to
three
broad
groups
of
issues.
Europarl v8
Derzeit
haben
wir
mehr
oder
weniger
drei
Optionen.
At
present,
we
have
more
or
less
three
options.
Europarl v8
Sie
haben
diesen
drei
Ländern
eine
Chance
gegeben.
You
have
given
these
three
countries
an
opportunity.
Europarl v8
Nun,
es
gibt
drei
Haupthandlungsbereiche.
Well,
there
are
three
main
areas
of
action.
Europarl v8