Translation of "Diagnose stellen" in English
Zur
Unterstützung
dieser
Patienten
gehört
auch,
eine
verlässliche
Diagnose
zu
stellen.
Helping
these
patients
also
means
getting
the
diagnosis
right.
Europarl v8
Dazu
müssen
wir
aber
erst
die
richtige
Diagnose
stellen.
In
order
to
do
that,
we
must
establish
the
correct
diagnosis.
Europarl v8
Er
versuchte
gar
nicht,
eine
Diagnose
zu
stellen.
He
made
no
attempt
at
diagnosis.
TED2013 v1.1
Oft
reicht
das
kleinste
Detail,
um
eine
Diagnose
zu
stellen.
The
tiniest
detail
often
sheds
light
on
the
diagnosis.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
uns
eine
ganz
ehrliche
Diagnose
stellen.
Let
us
all
be
very
honest
in
our
diagnosis.
TildeMODEL v2018
Patienten,
die
eine
Diagnose
stellen,
kann
ich
nicht
ausstehen.
One
thing
I
hate
is
a
patient
who
makes
his
own
diagnosis.
OpenSubtitles v2018
Frau
Holmwood,
ich
soll
eine
zweite
Diagnose
stellen.
Mrs.
Holmwood,
you
called
me
in
for
a
second
opinion.
OpenSubtitles v2018
Doktor
Können
Sie
sich
ihren
Arm
ansehen
und
eine
Diagnose
stellen?
Doctor
can
you
examine
her
arm
and
give
us
a
diagnosis?
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
keine
Diagnose
stellen
konnten,
ist
kein
Verbrechen.
So
your
failure
to
diagnose
is
hardly
a
crime?
OpenSubtitles v2018
Ich
müsste
ihn
sehen,
um
eine
genau
Diagnose
zu
stellen.
I-I
would
need
to
see
him
in
order
to
provide
an
accurate
diagnosis.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
gesagt,
sie
hätten
versucht,
eine
Diagnose
zu
stellen.
They
said
they
were
trying
to
diagnose
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
selbst
eine
Diagnose
stellen.
I
would
like
to
set
the
diagnosis
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ohne
Kommunikation
keine
Diagnose
stellen.
I
can't
do
a
proper
diagnosis
if
I
can't
communicate.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
billiger,
wenn
Sie
Ihre
eigene
Diagnose
stellen!
I
charge
by
the
hour.
Opinions
don't
come
cheaper
when
they're
yours.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
erst
eine
Diagnose
stellen.
I'll
run
a
diagnostic.
OpenSubtitles v2018
So
kann
der
Chirurg
den
Fall
besser
beurteilen
und
eine
genauere
Diagnose
stellen.
Thus
the
surgeon
can
better
assess
the
case
and
establish
a
more
accurate
diagnostic.
WikiMatrix v1
So
kann
ich
keine
Diagnose
stellen.
Unless
we
know
which
ones
are
which,
I
can't
diagnose
you.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
ihnen
keine
eindeutige
Diagnose
stellen,
die
Behandlung
ist
kompliziert.
You
can't
give
them
a
definitive
diagnosis,
Treatment's
complicated.
OpenSubtitles v2018
Da
kann
ich
'ne
eindeutige
Diagnose
stellen:
Then
there's
a
definite
diagnosis:
OpenSubtitles v2018
Erlaubnis
eine
subjektive
Diagnose
zu
stellen?
IT'S
JUST--
PERMISSION
TO
OFFER
A
NONCLINICAL
DIAGNOSIS?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
doch
keine
Diagnose
stellen,
ohne
ein...
You
can't
diagnose
anything
from--
OpenSubtitles v2018
Die
Biopsieprobe
sollte
es
Ihrem
Tierarzt,
um
eine
endgültige
Diagnose
zu
stellen.
The
biopsy
sample
should
enable
your
veterinarian
to
establish
a
definitive
diagnosis.
ParaCrawl v7.1
Um
die
richtige
Diagnose
zu
stellen,
untersucht
der
ArztKehle.
To
make
the
correct
diagnosis,
the
doctor
examinesthroat.
ParaCrawl v7.1
Hautärzte
können
in
den
meisten
Fällen
durch
eingehende
Untersuchungen
eine
gesicherte
Diagnose
stellen.
In
most
cases,
dermatologists
can
make
a
reliable
diagnosis
through
in-depth
examinations.
ParaCrawl v7.1
Lange
Zeit
konnten
sie
keine
Diagnose
stellen.
For
a
long
time
they
could
not
make
a
diagnosis.
ParaCrawl v7.1