Translation of "Beweis geben" in English

Aber es muss doch irgendeinen Beweis geben...
But there must be something we can do to prove...
OpenSubtitles v2018

Sie wollten uns einen Beweis Ihrer Identität geben.
You were going to give us some proof of who you are.
OpenSubtitles v2018

Bevor Sie Ihren Beweis bekommen, geben Sie uns einen Hinweis.
All right, Metzler, before you get your proof, we want a sample of what we're buying.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich kann dir einen Beweis geben.
Yes, I can give you proof.
OpenSubtitles v2018

Wenn es einen Funken von Beweis geben sollte...
If there is one shred of proof...
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir einen Beweis geben!
I'll give you proof!
OpenSubtitles v2018

Sie wollten lhnen keinen Beweis geben.
You have no proof because they didn't want you to have any.
OpenSubtitles v2018

Es kann doch bei gegebenen Voraussetzungen nur einen einfachsten Beweis geben.
Under a given set of conditions there can be but one simplest proof.
WikiMatrix v1

Unsere geistigen Fähigkeiten und die Wünsche unserer Natur geben Beweis dafür.
Our mental faculties and the aspirations of our nature give proof of this.
ParaCrawl v7.1

Wer kann euch dafür einen Beweis geben?
Who can prove this to you?
ParaCrawl v7.1

Was könnte es sonst für einen Beweis geben?
What other proof can there be?
ParaCrawl v7.1

Kann es einen deutlicheren Beweis dafür geben, dass Jesus nicht Gott war?
Can there be a clearer proof that Jesus was not God?
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich Ihnen einen anderen Beweis geben.
Let me give you another proof.
ParaCrawl v7.1

Ich hole die Unterlagen, darin muss es einen Beweis geben, den wir...
I'll pull the files, there's got to be some evidence we can...
OpenSubtitles v2018

Hannibal hat dem FBI bereits seine Türen geöffnet, es wird keinen objektiven Beweis geben.
Hannibal already opened his doors to the FBI, there won't be physical evidence.
OpenSubtitles v2018

Es wird irgendeinen Beweis geben, dass Sie nicht die leiseste Ahnung von Computern haben.
There will be some piece of evidence that will prove without any doubt that you don't know anything about computers.
OpenSubtitles v2018

Ich will Ihnen einen Beweis dafür geben, der aus der unmittelbaren Gegenwart herausgenommen ist.
I want to give you a proof that is taken from the immediate present.
ParaCrawl v7.1

Da dies Resultat ein bedeutungsvolles ist, so will ich das Beweis- material geben.
As this result is an important one, I will give the evidence.
ParaCrawl v7.1

Außerdem soll es keinen wissenschaftlichen Beweis dafür geben, dass Isinglas zur Kategorie der Allergene gehört.
Furthermore, there is no scientific proof that isinglass does in fact belong to the category of allergens.
ParaCrawl v7.1

So würde es 365 Tage anstelle 367 Tage in einem Rückbahnjahr keinen Beweis lassend geben.
Thus there would be 365 days instead of 367 days in a reverse orbit year leaving no evidence.
ParaCrawl v7.1

Es könnte keinen größeren Beweis geben, daß du noch nie an Jesum geglaubt habt.
You could not give me a better proof that you never yet believed in Jesus Christ.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich Ihnen einen weiteren Beweis geben, dass wir das Ebenbild Gottes sind.
Let me give you another proof that we are the image of God.
ParaCrawl v7.1

Und das wird uns offenbar einen besseren Beweis über ihn geben als alle unsere unverständlichen Bücher.
And this will provide us with a much better proof about him than our incomprehensible books.
ParaCrawl v7.1

Einer sollte überleben, damit er unsere Geschichte erzählen kann. Aber es darf keinen Beweis geben, dass Thinman deine Erfindung war.
I mean, we were gonna let one of you guys live to tell our story but now once you two are dead, there'll be no proof that Thinman was your brainchild.
OpenSubtitles v2018

Es muss einen Beweis geben. Etwas, das beweist, dass er das Geld von Marion hat.
There's got to be some proof that exists right now something that proves he got that money away from Marion somehow.
OpenSubtitles v2018