Translation of "Begleiter" in English
Seine
drei
Begleiter
wurden
während
der
Entführung
getötet.
The
three
people
with
him
at
the
time
of
his
abduction
were
killed
by
the
kidnappers.
Europarl v8
Seine
drei
Begleiter
wurden
auf
brutale
Weise
umgebracht.
The
three
people
with
him
were
brutally
murdered.
Europarl v8
Sie
können
sich
nicht
von
ihrem
Begleiter
trennen
oder
einfach
weggehen.
They
cannot
break
up
with
their
companion,
or
walk
out.
WMT-News v2019
Wenn
man
diesen
Wein
trinkt,
verliert
man
seinen
Begleiter
nie.
You
never
run
out
of
that
companion
as
you
drink
this
wine,
too.
TED2013 v1.1
Dieser
Mensch
schien
der
Begleiter
der
Zigeunerin
zu
sein.
This
man
seemed
to
be
the
gypsy's
companion.
Books v1
Unter
diesen
Umständen
kann
ein
Geräusch
zu
unserem
wertvollen
Begleiter
werden.
In
these
situations,
sound
can
become
our
precious
companion.
TED2020 v1
Dieser
Begleiter
wurde
mit
HD
217107
b
bezeichnet.
The
companion
planet
was
designated
HD
217107
b.
Wikipedia v1.0
Chaulieu
wurde
zum
ständigen
Begleiter
und
Ratgeber
der
Prinzen.
Chaulieu
became
the
constant
companion
and
adviser
of
the
two
princes.
Wikipedia v1.0
Die
beiden
Begleiter
stehen
in
einer
5:1-Bahnresonanz.
The
planet
is
located
in
a
5:1
orbital
resonance
with
the
inner
companion.
Wikipedia v1.0
Als
ein
hervorragender
Begleiter
musizierte
er
häufig
am
Theater
der
Stadt.
As
an
excellent
companion
he
played
frequently
at
the
theater
in
the
city.
Wikipedia v1.0
Ihre
Verhaftung
wurde
von
Dillinger
und
einem
Begleiter
beobachtet.
Dillinger
and
a
companion
watched
the
arrest
from
a
block
away.
Wikipedia v1.0
Qarin
bedeutet
wörtlich
"ständiger
Begleiter".
"Qarin"
literally
means
'constant
companion'.
Wikipedia v1.0
Der
Begleiter
kann
entweder
guter
oder
böser
Natur
sein.
The
companion
will
be
what
its
guide
is
or
more
than
what
the
guide
is.
Wikipedia v1.0
Er
und
sein
Begleiter
baten
mich,
mit
ihnen
mitzukommen.
He
and
his
companion
asked
me
to
come
along
with
them.
Tatoeba v2021-03-10