Translation of "Baugruppe" in English
Zusammen
mit
der
ehemaligen
Spitalkapelle
westlich
gegenüber
bildet
die
Kirche
eine
homogene
Baugruppe.
Together
with
the
former
infirmary
chapel
across
the
street
to
the
west,
the
church
forms
a
homogeneous
building
group.
Wikipedia v1.0
Die
Baugruppe
kann
Bilder
und
Ton
von
einem
USB-Speicher
wiedergeben.
The
assembly
is
able
to
reproduce
images
and
sound
from
an
USB
memory.
DGT v2019
Die
optische
Baugruppe
ist
jetzt
im
Lot.
The
optical
assembly
is
properly
aligned.
OpenSubtitles v2018
Die
kreisförmige
Oberburg
ist
eine
Baugruppe
aus
verschiedenen
Epochen.
The
circular
upper
ward
(Oberburg)
is
a
group
of
buildings
of
various
epochs.
WikiMatrix v1
Jeweils
eine
Anzahl
von
Auswerteschaltungem
sind
zu
einer
Baugruppe
zusammengefaßt.
In
each
case,
a
number
of
evaluation
circuits
are
joined
together
to
form
a
subassembly.
EuroPat v2
Die
Kontaktfeder
wird
durch
ein
an
der
Baugruppe
befestigtes
Kunststoffteil
gehalten.
The
contact
spring
is
held
by
a
plastic
part
fastened
to
the
subassembly.
EuroPat v2
Die
EG-Konformitätserklärung
sowie
die
Betriebsanleitung
müssen
sich
auf
die
Baugruppe
als
Ganzes
beziehen.
The
EC
declaration
of
conformity,
as
well
as
the
instructions
for
use
must
refer
to
the
assembly
as
a
whole.
EUbookshop v2
Bei
der
Realisierung
sind
mehrere
gleichartige
Speise-
und
Detektionsschaltungen
zu
einer
Baugruppe
zusammengefaßt.
In
practice,
several
identical
power
supply
and
detecting
circuits
are
combined
into
a
single
module.
EuroPat v2
Diese
Ausführung
trägt
zu
einer
schmalen
Bauform
der
Baugruppe
1
bei.
This
design
contributes
to
a
narrower
type
of
construction
of
the
module
1.
EuroPat v2
Matrixdruckköpfe
bilden
eine
zentrale
Baugruppe,
von
der
die
Leistung
eines
Matrixdruckers
abhängt.
Dot
matrix
print
heads
form
a
central
assembly
on
which
the
performance
of
a
dot
matrix
printer
depends.
EuroPat v2
Man
kann
auch
in
jeder
Baugruppe
bekannte
derartige
Verschaltungselemente
kombinieren.
Or
known
types
of
such
connecting
elements
may
be
combined
in
each
component
group.
EuroPat v2
Heruntergeschwenkt
ist
diese
Baugruppe
an
einem
Widerlager
47
abgestützt
und
verriegelt.
When
swiveled
down,
this
assembly
is
supported
on
and
locked
to
a
support
47.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Baugruppe
für
weiße
Schokolade
nicht
gereinigt.
In
doing
this,
the
subassembly
for
white
chocolate
is
not
cleaned.
EuroPat v2
Dies
kann
geschehen,
während
die
Baugruppe
für
weiße
Schokolade
im
Einsatz
ist.
This
can
take
place
while
the
subassembly
for
white
chocolate
is
in
operation.
EuroPat v2
Die
Baugruppe
3
möge
für
weiße
Schokolade
vorgesehen
bzw.
bestimmt
sein.
The
subassembly
3
might
be
provided
or
destined
respectively
for
white
chocolate.
EuroPat v2
Die
Baugruppe
8
möge
für
dunkle
Schokolade
und
für
Mischschokolade
vorgesehen
sein.
The
subassembly
8
might
be
provided
for
dark
and
for
mixed
chocolate.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
an
die
Baugruppe
angepaßte
Pumpengröße
bleibt
dabei
erhalten.
The
advantage
of
the
pump
size
which
is
adapted
to
the
subassembly
is
retained
thereby.
EuroPat v2
In
der
linken
Bearbeitungsstation
3
ist
eine
Baugruppe
6
erst
zum
Teil
fertiggestellt.
In
the
left
machining
station
3,
an
assembly
6
is
only
partly
finished.
EuroPat v2
Die
Baugruppe
5
besteht
aus
mehreren
Einzelteilen,
die
miteinander
zu
verschweißen
sind.
The
assembly
5
includes
several
components
to
be
welded
to
each
other.
EuroPat v2