Translation of "Arbeitslosengeld" in English
Arbeitslosengeld
und
Familienzulagen
werden
aus
dem
Arbeitslosensonderfonds
in
Euro
gezahlt.
The
unemployment
allowance
and
family
allowances
shall
be
paid
from
the
Special
Unemployment
Fund
in
euro.
DGT v2019
Noch
folgende
Schlussbemerkung:
Der
Unterschied
zwischen
Arbeitslosengeld
und
Lohn
ist
zu
gering.
Secondly,
the
difference
between
unemployment
benefits
and
wages
is
too
small.
Europarl v8
Wenn
man
arbeitslos
ist,
bekommt
man
Arbeitslosenunterstützung
oder
Arbeitslosengeld.
When
someone
is
unemployed
they
receive
unemployment
support
or
unemployment
money.
Tatoeba v2021-03-10
Arbeitslosengeld
oder
staatliche
Renten
sind
in
Irland
und
Finnland
beispielsweise
nicht
identisch.
Unemployment
benefits
or
public
pensions
are
not
identical
in,
say,
Ireland
and
Finland.
News-Commentary v14
Gewiss
lindert
ein
komfortables
Arbeitslosengeld
den
Schicksalsschlag.
To
be
sure,
comfortable
unemployment
benefits
soften
the
blow.
News-Commentary v14
Arbeitslosengeld
und
Familienzulagen
werden
von
der
Kommission
Euro
gezahlt.
The
unemployment
allowance
and
family
allowances
shall
be
paid
by
the
Commission
in
euro.
TildeMODEL v2018
Arbeitslosengeld
und
Familienzulagen
werden
von
der
Kommission
in
Euro
gezahlt.
The
unemployment
allowance
and
the
family
allowances
shall
be
paid
by
the
Commission
in
euros
.
TildeMODEL v2018
Auf
keinen
Fall
kann
das
Arbeitslosengeld
länger
als
180
Tage
gewährt
werden.
Under
no
circumstances
may
unemployment
benefit
be
paid
for
more
than
180
days.
TildeMODEL v2018
In
Portugal
können
Bezieher
von
Arbeitslosengeld
zusätzlich
Ausbildungszuschüsse
erhalten
oder
teilzeitbeschäftigt
sein.
In
Portugal,
unemployment
beneficiaries
are
allowed
to
accumulate
unemployment
benefit
with
training
allowances
or
part-time
work.
TildeMODEL v2018
In
Dänemark
wird
maximal
vier
Jahre
lang
Arbeitslosengeld
bezahlt.
In
Denmark,
unemployment
benefit
can
be
drawn
for
up
to
four
years.
TildeMODEL v2018
Soll
ich
ihm
etwa
Arbeitslosengeld
bezahlen?
What
do
you
want
it
for,
unemployment
insurance?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
dauert
es,
bis
man
sein
Arbeitslosengeld
bekommt?
How
long
before
you
start
collecting
unemployment
insurance?
OpenSubtitles v2018
Ein
bisschen
hier
und
da,
der
Rest
Arbeitslosengeld
ist
nicht
gut.
Things
aren't
good.
A
little
here
and
there,
the
rest
unemployment
insurance.
OpenSubtitles v2018
Estland
hat
das
Arbeitslosengeld
um
10
%
erhöht.
Estonia
raised
the
unemployment
allowance
by
10%.
TildeMODEL v2018
Mr.
Rodgers,
haben
Sie
schon
Ihr
Arbeitslosengeld
bekommen?
Ah,
mr.
rodgers,
have
you
got
Your
unemployment
benefits,
please?
Right--
well,
can
you
write
me
OpenSubtitles v2018
Von
den
Arbeitslosen
erhielten
44,4
%
Arbeitslosengeld
sowie
21,7
%
Arbeitslosenhilfe.
Of
the
unemployed
44.4%
received
unemployment
benefit
and
21.7%
received
unemployment
relief.
TildeMODEL v2018
Sie
nehmen
also
lieber
Arbeitslosengeld
als
zu
arbeiten?
"Benefits"?
So
you
prefer
to
be
on
benefits
than
do
a
day's
graft?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Anspruch
auf
zwei
Jahre
Arbeitslosengeld.
This
agreement
gives
you
2
years
of
unemployment
insurance.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
selbstständig,
also
gibt
es
kein
Arbeitslosengeld.
She's
self-employed,
so
there's
no
unemployment.
OpenSubtitles v2018
Arbeitslosengeld
ist
was,
250
Dollar
die
Woche?
Unemployment
is
what,
250
bucks
a
week?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
auf
Arbeitslosengeld,
wenn
Gibbs
dich
erwischt.
Well,
you're
gonna
be
on
unemployment
if
Gibbs
catches
you
doing
that.
OpenSubtitles v2018
Man
streicht
mir...
das
Arbeitslosengeld.
They're
canceling
my
unemployment.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
ewig
von
Arbeitslosengeld
leben.
Can't
live
on
unemployment
forever.
OpenSubtitles v2018
Danach
hat
man
Anrecht
auf
Arbeitslosengeld.
So,
that's
when
the
unemployment
benefit
starts.
OpenSubtitles v2018
An
Arbeitslosengeld,
weil
er
seinen
Job
verloren
hat.
His
is
coming
from
Unemployment
because
he's
lost
his
job.
OpenSubtitles v2018