Translation of "Allgemeinzustand" in English
Ihr
Arzt
wird
Ihr
Blut
und
den
Allgemeinzustand
hinsichtlich
Anzeichen
von
Infektionen
überwachen.
Your
doctor
will
monitor
your
blood
and
general
condition
for
signs
of
infections.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
reduziertem
Allgemeinzustand
und
bestehenden
Herz-Lungen-Erkrankungen
ist
besondere
Vorsicht
angezeigt.
Special
attention
is
recommended
for
patients
with
reduced
performance
status
and
pre-existing
cardio-pulmonary
disease.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
reduziertem
Allgemeinzustand
und
bestehenden
Herz-LungenErkrankungen
ist
besondere
Vorsicht
angezeigt.
Special
attention
is
recommended
for
patients
with
reduced
performance
status
and
pre-existing
cardiopulmonary
disease.
ELRC_2682 v1
Ansteckungs-
und
Entzündungsbedingungen
scheinen
neben
Alter
und
Allgemeinzustand
des
Patienten
Risikofaktoren
zu
sein.
The
infectious
and
inflammatory
conditions,
age
and
general
status
of
the
patient
appear
to
be
risk
factors.
ELRC_2682 v1
Nebenwirkungen
treten
bei
Patienten,
die
in
schlechtem
Allgemeinzustand
sind,
häufiger
auf.
The
incidence
of
side
effects
is
more
frequent
in
patients
who
are
in
poor
general
health.
ELRC_2682 v1
Aber
Sie
befinden
sich
in
einem
schlechten
Allgemeinzustand.
But
you're
in
much
worse
condition.
OpenSubtitles v2018
Bei
Patienten
mit
reduziertem
Allgemeinzustand
und
bestehenden
Herz-Lungen-
Erkrankungen
ist
besondere
Vorsicht
angezeigt.
Special
attention
is
recommended
for
patients
with
reduced
performance
status
and
pre-existing
cardio-
pulmonary
disease.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
Gemeinsamkeit
der
Ermordeten
war
ihr
gepflegter
Allgemeinzustand.
Another
commonality
was
that
the
murdered
were
in
generally
well-kept
condition.
WikiMatrix v1
Der
Allgemeinzustand
des
Patienten
verbesserte
sich
bereits
deutlich
nach
einem
Monat.
The
patient's
general
condition
improved
noticeably
within
one
month.
EuroPat v2
Er
ist
dehydriert,
aber
der
Allgemeinzustand
bessert
sich.
He's
very
dehydrated
but
his
general
condition
is
improving.
OpenSubtitles v2018
Die
Augen
tränten,
mir
war
heiß,
und
mein
Allgemeinzustand
schlecht.
My
eyes
ran,
I
was
hot
and
my
general
condition
left
a
lot
to
be
desired.
ParaCrawl v7.1
Die
Katze
besitzt
einen
ausgewogenen,
kräftigen
Körperbau
bei
exzellentem
Ernährungs-
und
Allgemeinzustand.
The
cat
has
a
balanced,
solid
body
structure
in
an
excellent
overall
condition
and
appears
well
fed.
CCAligned v1
Der
Allgemeinzustand
des
Patienten
sollte
engmaschig
überwacht
werden.
The
patient's
general
condition
should
be
closely
monitored.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Verfahren
wird
jedes
Musikinstrument
geprüft
und
sein
Allgemeinzustand
bewertet.
Before
treatment,
each
instrument
is
examined
and
its
general
conditions
assessed.
ParaCrawl v7.1
Der
Allgemeinzustand
des
Patienten
ist
trotz
fortschreitendem
Tumorwachstum
stabil.
The
overall
condition
of
the
patient
is
stabile,
although
the
tumor
is
progressive.
ParaCrawl v7.1
Ein
guter
Muskeltonus
hängt
mit
dem
Allgemeinzustand
der
Person
zusammen.
Good
muscle
tone
is
associated
with
the
general
condition
of
the
person.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
einen
sehr
guten
gesundheitlichen
Allgemeinzustand.
He
has
a
very
good
overall
health
status.
ParaCrawl v7.1
Der
Patient
sollte
sich
in
einem
guten
Allgemeinzustand
befinden.
The
patient
should
be
in
general
good
health.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
ist
in
einem
sehr
guten
Allgemeinzustand.
The
building
is
in
a
very
good
general
condition.
ParaCrawl v7.1
Der
Blutdruck
ist
einer
der
Hauptindikatoren
für
den
Allgemeinzustand...
Blood
pressure
is
one
of
the
main
indicators
characterizing
the
general
condition...
ParaCrawl v7.1