Translation of "Aktionsplan" in English

Offensichtlich waren fünf Jahre für unseren Aktionsplan nicht genug.
Obviously, five years for our Action Plan was not enough.
Europarl v8

Dieser Aktionsplan umfasst viele unterschiedliche Reformarten.
This action plan involves many different types of reforms.
Europarl v8

Daher werden wir Anfang 2010 einen Aktionsplan für unbegleitete Minderjährige vorlegen.
That is why we will present an action plan on unaccompanied minors in early 2010.
Europarl v8

Die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten müssen zu diesem Zweck einen Aktionsplan aufstellen.
The European Commission and the Member States must draw up an action plan to this end.
Europarl v8

Herr Kasoulides: Dem Aktionsplan liegt als Ausgangspunkt die regionale Sichtweise zugrunde.
Mr Kasoulides: the action plan takes the regional perspective as its starting point.
Europarl v8

Der 2006 angenommene Aktionsplan war im Wesentlichen ein Erfolg.
The Action Plan, adopted in 2006, has basically been a success.
Europarl v8

Darum geht es beim Richtlinienvorschlag und beim Aktionsplan der Kommission.
This is what the Commission's proposal for a directive and the action plan are about.
Europarl v8

Der gemeiname Standpunkt wurde in einen Aktionsplan umgewandelt.
The common position was translated into an action plan.
Europarl v8

Der Aktionsplan der Kommission ist die konsequente Umsetzung des Stockholmer Programms.
The Commission Action Plan is a consistent embodiment of the Stockholm Programme.
Europarl v8

Der Aktionsplan der transatlantischen Raketenabwehrarchitektur sollte spätestens Mitte 2011 fertiggestellt sein.
The plan of action on the transatlantic missile defence architecture should be completed not later than the middle of 2011.
Europarl v8

Die griechische Regierung arbeitet mit ihrem Aktionsplan.
The Greek Government is working with its action plan.
Europarl v8

Ich begrüße dies und freue mich auf diesen Aktionsplan.
I welcome this and look forward to this action plan.
Europarl v8

Der von der Kommission vorgelegt Aktionsplan verdient volle und nachhaltige Unterstützung.
The action plan presented by the Commission deserves our full support and great encouragement.
Europarl v8

Die Gruppe erhielt den Auftrag, einen Aktionsplan auszuarbeiten.
The group?s mandate was to draw up a plan of action.
Europarl v8

Die neue Transatlantische Agenda und der gemeinsame Aktionsplan bilden dafür nützliche Instrumente.
The New Transatlantic Agenda and the joint action plan constitute useful instruments to make this happen.
Europarl v8

Der Aktionsplan gibt uns alle Hände voll zu tun.
The action plan gives us a full programme.
Europarl v8

Leider geht der Aktionsplan der Kommission nicht weit genug in diese Richtung.
Unfortunately, the Commission action plan does not go far enough in this direction.
Europarl v8

Ich unterstütze den Aktionsplan und gemeinsame Einsätze zur Überbrückung dieses Zeitraums.
I support the plan of action and joint efforts to bridge this period.
Europarl v8

Der Aktionsplan der Kommission enthält eine sinnvolle Strategie zur Überwindung dieser Probleme.
The Commission's action plan contains a sound strategy to overcome these problems.
Europarl v8

Diese drei Vorschläge sind in den Aktionsplan eingeflossen.
These three proposals were covered by the action plan.
Europarl v8

Dieser Aktionsplan für den Zollgutversand ist äußerst wichtig.
This action plan for customs transit is hugely important.
Europarl v8

Den Aktionsplan haben wir jetzt abgeschlossen.
The action programme is now behind us.
Europarl v8

Dieser Aktionsplan ist genau ein solches Gebiet.
This action plan is exactly this kind of area.
Europarl v8

Die einzelnen Themenbereiche wurden bereits herausgearbeitet und sind mit dem Aktionsplan abgedeckt.
The different subject areas have been clearly identified and are covered in the Action Plan.
Europarl v8

Können Sie mir versichern, Frau Kommissarin, dass der Aktionsplan fertig ist?
Can you reassure me, Commissioner, that the action plan is ready?
Europarl v8

Wir können den Darlegungen im Aktionsplan für Energieversorgungssicherheit und -solidarität nur zustimmen.
We can only agree with what is set out in the Energy Security and Solidarity Action Plan.
Europarl v8

Warum hat sie keinen Aktionsplan in der Regionalpolitik?
Why is there no Commission action plan on regional policy?
Europarl v8

Was Pakistan betrifft: "Ja" zum Aktionsplan.
As for Pakistan: 'yes' to the action plan.
Europarl v8