Translation of "Achse" in English
Wie
könnte
man
nach
Auffassung
der
Kommission
am
besten
mit
dieser
Achse
arbeiten?
Which
way
does
the
Commission
think
it
should
best
work
with
this
axis?
Europarl v8
Die
dritte
Achse
betrifft
die
Modernisierung
der
Pensionssysteme.
The
third
axis
concerns
the
modernisation
of
pension
systems.
Europarl v8
Derzeit
bildet
sich
eine
chinesisch-russische
Achse
heraus.
A
Sino-Russian
axis
is
developing.
Europarl v8
Syrien
als
Teil
der
Achse
des
Bösen
zu
bezeichnen,
hat
nichts
gebracht.
Labelling
Syria
part
of
an
axis
of
evil
has
achieved
nothing.
Europarl v8
Meine
Achse
sind
Frauen&
Männer
der
syrischen
Volksbewegung.
My
axis
is
women&
men
of
the
grassroots
Syrian
revolution.
GlobalVoices v2018q4
Und
auf
dieser
Achse
zeige
ich
das
Pro-Kopf-Einkommen
in
Dollar.
And
on
this
axis,
I'm
showing
dollars
per
person
in
income.
TED2013 v1.1
Die
vertikale
Achse
ist
also
Zeit.
And
the
[horizontal]
axis
is
time.
TED2013 v1.1
Hier
steht
immer
noch,
die
Kindersterblichkeit
pro
1.000
auf
dieser
Achse.
Still
here,
child
death
per
1,000
on
that
axis.
TED2013 v1.1
Auf
der
einen
Achse
haben
Sie
sich
selbst
treu
zu
sein.
Where,
on
one
dimension
it's
a
matter
of
being
true
to
yourself.
TED2013 v1.1
Und
die
andere
Achse
ist:
sind
sie
was
sie
vorgeben
zu
sein.
And
the
other
dimension
is:
are
they
what
they
say
they
are
to
others?
TED2013 v1.1
Und
jetzt
habe
ich
das
Prokopfeinkommen
auf
dieser
Achse.
And
now
I
have
income
per
person
on
this
axis.
TED2013 v1.1
Und
dies
ist
das
BIP
pro
Kopf
auf
dieser
Achse.
And
this
is
GDP
per
capita
on
this
axis.
TED2020 v1
Die
horizontale
Achse
stellt
die
Einkommensungleichheit
dar.
On
the
horizontal
axis
is
income
inequality.
TED2020 v1
Auf
der
horizontalen
Achse
ist
das
pro-Kopf
BIP.
And
then
on
the
horizontal
axis,
is
GDP
per
capita.
TED2020 v1
Auf
dieser
Achse
ist
das
Bruttoinlandsprodukt.
And
on
this
axis,
GDP.
TED2020 v1
Die
französisch-deutsche
Achse
erweist
sich
immer
mehr
als
Albtraum
für
die
europäische
Einigung.
The
Franco-German
axis
is
proving
a
nightmare
for
European
unity.
News-Commentary v14
Rotiert
die
Erdkugel
im
Uhrzeigersinn
um
ihre
Achse.
Rotates
the
earth
clockwise
around
its
axis.
KDE4 v2
Rotiert
die
Erde
gegen
den
Uhrzeigersinn
um
ihre
Achse.
Rotates
the
earth
counterclockwise
around
its
axis.
KDE4 v2
Suchen
Sie
auf
der
horizontalen
Achse
nach
ihrem
Alter.
The
way
to
read
this
slide
is
to
look
at
your
age
on
the
horizontal
axis.
TED2013 v1.1