Translation of "7. märz" in English
Mit
Freude
nahm
ich
das
Wahlergebnis
in
Estland
vom
7.
März
zur
Kenntnis.
The
same
applies
to
Latvia
and
Lithuania.
I
was
delighted
at
the
result
of
the
Estonian
elections
on
7
March.
Europarl v8
Am
7.
März
2003
unterbreiteten
die
britischen
Behörden
der
Kommission
einen
Umstrukturierungsplan.
On
7
March
2003,
the
UK
authorities
notified
a
restructuring
plan
to
the
Commission.
DGT v2019
Deren
Berichtigung
ist
Frankreich
mit
Schreiben
vom
7.
März
2003
mitgeteilt
worden.
After
a
number
of
substantive
errors
had
been
corrected,
a
corrigendum
was
notified
to
France
on
7
March
2003.
DGT v2019
Am
7.
März
2020
wurde
der
erste
COVID-19-Fall
in
Moldau
bestätigt.
The
first
coronavirus
case
in
the
Republic
of
Moldova
was
announced
on
7
March
2020.
ELRC_2922 v1
Der
Termin
für
die
nächste
Sitzung
wird
auf
den
7.
März
1997
festgelegt.
The
next
meeting
would
be
held
on
7
March
l997.
TildeMODEL v2018
Das
Protokoll
über
die
Sitzung
am
7.
März
2006
wird
genehmigt.
The
minutes
of
the
meeting
held
on
7
March
2006
were
adopted.
TildeMODEL v2018
Das
Gemeinschaftsunternehmen
gilt
daher
bis
zum
7.
März
2007
als
vom
Verbot
freigestellt.
The
joint
venture
is
therefore
deemed
exempt
until
7
March
2007.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
nahm
ihre
Stellungnahme
am
7.
März
2012
an.
The
section
had
adopted
its
opinion
on
7
March
2012.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wurde
von
der
Fachgruppe
am
7.
März
2012
angenommen.
The
section
had
adopted
its
opinion
on
7
March
2012.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
7.
März
2000
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
on
7
March
2000.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
7.
März
um
10.00
Uhr
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
on
7
March
2012,
beginning
at
10
a.m.
TildeMODEL v2018
Die
Burgenländische
Landesregierung
stimmte
dem
Verkauf
am
7.
März
2006
förmlich
zu.
The
Government
of
the
Province
of
Burgenland
formally
agreed
to
the
sale
on
7
March
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
März
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
March
2006.
DGT v2019
Dieser
Gesetzestext
wurde
am
7.
März
2007
veröffentlicht.
The
Law
was
published
in
the
Journal
Officiel
on
7
March
2007.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
März
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
March
2007.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
März
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
March
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
März
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
March
2009.
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
der
Fachgruppe
ist
für
den
7.
März
2000
vorgesehen.
The
next
Section
meeting
was
scheduled
for
7
March
2000.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Sitzung
wird
für
den
7.
März
2001
anberaumt.
The
date
of
the
next
meeting
was
scheduled
for
7
March
2001.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
ist
am
7.
März
2003
in
Kraft
getreten.
The
Regulation
came
into
force
on
7
March
2003.
TildeMODEL v2018
Wurden
Sie
am
7.
oder
8.
März
eingesetzt?
You
were
appointed,
was
it
on
March
7th
or
March
8th?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Beschluß
tritt
am
7.
März
1996
in
Kraft.
This
Decision
shall
enter
into
force
on
7
March
1996.
EUbookshop v2
Am
7.
März
bist
du
frei.
March
7th
you'll
be
acquitted.
OpenSubtitles v2018
Der
erste
Fall
trat
am
7.
März
2020
in
Asunción
auf.
7
March:
the
first
case
was
confirmed
in
Asunción.
ELRC_2922 v1
Am
7.
März,
zwei
Tage
später,
gab
es
einen
dritten
Feueralarm.
On
7
March,
two
days
later,
there
was
a
third
fire
alarm.
WikiMatrix v1
Die
Schmalspurstrecke
erreichte
Christchurch
am
7.
März
1876
und
Lyttelton
34
Tage
später.
The
narrow
gauge
line
reached
Christchurch
on
7
March
1876
and
Lyttelton
34
days
later.
WikiMatrix v1
Auftakt
der
Papilio-Tournee
war
am
7.
März
2006
im
Bayerischen
Landtag
in
München.
The
Papilio
tour
started
at
the
Bayerischer
Landtag
in
Munich
March
7,
2006.
WikiMatrix v1
Am
7.
März
1989
brach
der
Iran
seine
diplomatischen
Beziehungen
zu
Großbritannien
ab.
7
March
1989:
Iran
breaks
diplomatic
relations
with
Britain.
WikiMatrix v1