Translation of "3 monate" in English
Um
ehrlich
zu
sein,
es
waren
3
Monate
röntgen.
In
fact,
that
is
three
months
solid
X-raying.
TED2013 v1.1
Wir
nehmen
die
Daten
eines
anderen
3
Monate
alten
"Patienten".
Let's
pick
a
bit
of
data
from
another
three-month-old
patient.
TED2020 v1
Der
Tierarzt
gab
ihm
nur
3
Monate
zu
überleben.
His
veterinarian
only
gave
him
three
months
to
live.
TED2020 v1
Er
blieb
dort
fast
3
Monate
bis
zu
seinem
Tod.
He
remained
there
almost
3
months
until
his
death.
Wikipedia v1.0
Nach
Behandlungsbeginn
werden
3
bis
6
Monate
benötigt,
um
ein
Gleichgewicht
einzustellen.
Three
to
six
months
are
required
after
the
initiation
of
therapy
for
equilibration
to
occur.
EMEA v3
Nach
Behandlungsbeginn
werden
3-6
Monate
benötigt,
um
ein
Gleichgewicht
einzustellen.
Three
to
six
months
are
required
after
the
initiation
of
therapy
for
equilibration
to
occur.
EMEA v3
Yellox
soll
während
der
letzten
3
Monate
einer
Schwangerschaft
nicht
angewendet
werden.
Yellox
should
not
be
used
during
the
last
three
months
of
pregnancy.
ELRC_2682 v1
Der
Behandlungserfolg
sollte
3
Monate
nach
Behandlungsbeginn
beurteilt
werden.
The
treatment
benefit
should
be
assessed
within
3
months
after
initiation
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Das
mediane
OS
verlängerte
sich
um
3
Monate
(Nintedanib:
10,9
Monate;
Median
OS
improved
by
3
months
(nintedanib:
10.9
months;
placebo:
7.9
months).
ELRC_2682 v1
Muss
entsorgt
werden,
wenn
es
nicht
innerhalb
der
3
Monate
verwendet
wurde.
Must
be
discarded
if
it
has
not
been
used
after
3
months.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
wurden
3
Monate
lang
nachbeobachtet.
The
patients
were
followed
for
three
months.
ELRC_2682 v1
Langzeitwirksamkeit
(über
3
Monate
hinaus)
wurde
bei
Bulimie
nicht
nachgewiesen.
Long-term
efficacy
(more
than
3
months)
has
not
been
demonstrated
in
bulimia
nervosa.
ELRC_2682 v1
Dosis
wurde
3
bis
6
Monate
nach
der
HSZT
verabreicht.
The
first
dose
was
administered
at
3
to
6
months
after
HSCT.
ELRC_2682 v1
Lebenswoche
(etwa
3
Monate)
verabreicht
werden.
The
first
dose
of
RotaTeq
may
be
given
from
the
age
of
6
weeks
and
should
be
given
before
12
weeks
of
age
(about
3
months).
EMEA v3
Die
PTHL
entwickelt
sich
typischerweise
3-6
Monate
nach
der
Transplantation.
PTHL
typically
develops
3-6
months
post-
transplantation.
EMEA v3
Die
Immunitätsdauer
beträgt
bis
zu
3
Monate.
The
duration
of
immunity
is
up
to
3
months.
EMEA v3
Zur
Aufrechterhaltung
der
Immunität
ist
eine
Wiederholungsimpfung
alle
3
Monate
erforderlich.
Revaccinate
every
three
months
to
maintain
immunity.
EMEA v3
Nebenwirkungen
können
bis
mindestens
3
Monate
nach
der
letzten
Dosis
von
RoActemra
auftreten.
Side
effects
could
occur
at
least
up
to
3
months
after
your
last
dose
of
RoActemra.
ELRC_2682 v1
Die
Entwicklung
von
Anti-Wirkstoff-Antikörpern
fand
innerhalb
der
ersten
3
Monate
der
Exposition
statt.
Those
patients
who
developed
ADA
did
so
within
the
first
3
months
of
exposure.
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
dauert
in
der
Regel
ungefähr
3
bis
6
Monate.
Treatment
usually
lasts
for
about
3
to
6
months.
ELRC_2682 v1
B.
alle
1
bis
3
Monate
durchgeführt
werden.
Depending
on
the
overall
condition
of
the
patient,
blood
tests
may
be
performed
less
often,
for
example
every
one
to
three
months.
EMEA v3
Diese
Reaktionen
traten
innerhalb
der
ersten
3
Monate
nach
Therapiebeginn
mit
Sitagliptin
auf;
Onset
of
these
reactions
occurred
within
the
first
3
months
after
initiation
of
treatment
with
sitagliptin,
with
some
reports
occurring
after
the
first
dose.
ELRC_2682 v1
Der
mediane
Zeitraum
zwischen
Beginn
der
Eltrombopag-Behandlung
und
der
Diagnose
betrug
3
Monate.
The
median
time
to
diagnosis
was
3
months
from
the
start
of
eltrombopag
treatment.
ELRC_2682 v1
Wiederholungsimpfung:
Zur
Aufrechterhaltung
der
Immunität
ist
eine
Wiederholungsimpfung
alle
3
Monate
erforderlich.
Revaccination:
Revaccinate
every
three
months
to
maintain
immunity.
ELRC_2682 v1
Es
gibt
keine
Dosierungsempfehlungen
für
REYATAZ
bei
Kindern
unter
3
Monate.
There
are
no
dosing
recommendations
for
REYATAZ
in
paediatric
patients
less
than
3
months
of
age.
ELRC_2682 v1