Translation of "10 jahre später" in English

Selbst 10 Jahre später konnten sie sich an die Ratschläge erinnern.
Even 10 years later, they still remember the advice they were given.
TED2020 v1

Die erste Anhörung zur Haftaussetzung sollte 10 Jahre später stattfinden.
She was sentenced to 10 to 30 years in prison.
Wikipedia v1.0

Und 10 Jahre später, änderte sich alles.
And then 10 years later everything changed.
TED2020 v1

Über 10 Jahre später ist dieses Defizit auf 7 % geschrumpft.
More than ten years later, this deficit has shrunk to 7 percent.
TildeMODEL v2018

Aber 10 Jahre später tut sie es immer noch nicht.
But 10 years later, she still won't.
OpenSubtitles v2018

Sie kommt 8 oder 10 Jahre später mit 2 Kindern zurück.
She comes back 8 to 10 years later with two kids.
OpenSubtitles v2018

Aber 10 Jahre später bin ich 53!
But 10 years after that I'll be 53.
OpenSubtitles v2018

Wäre ich 10 Jahre später geboren, wäre ich der Star hier.
How was that for 10 years later, I would've been the coolest person ever!
OpenSubtitles v2018

Sie hatte alles hinter sich gelassen und wurde erst 10 Jahre später gefunden.
She had left everything behind. She was found 10 years later.
OpenSubtitles v2018

Und 10 Jahre später kam er mich besuchen.
10 years later, he showed up.
OpenSubtitles v2018

Im zweiten Prozeß, 10 Jahre später, ändert sie ihre Aussage.
Second trial, ten years later, suddenly she changes her story.
OpenSubtitles v2018

Und 10 Jahre später sind die Filme alle Klassiker.
And then ten years go by, and they're all classics.
OpenSubtitles v2018

Erst 10 Jahre später wurde die Verlängerung bis Saint-Germain-en-Laye in Betrieb genommen.
Ten years later, in 1840, the railways had grown to .
Wikipedia v1.0

Weitere 10 Jahre später gab es bereits 600 Absolventen.
By another 10 years, there had been over 600 graduates.
WikiMatrix v1

Schatten sogar noch bis zum Ende der Pflichtschulzeit 10 Jahre später zu werfen.
These factors not only appear prior to th3 compulsory education, but seem to cast shadows as late as at .he end of the compulsory edu­cation 10 years later.
EUbookshop v2

Also das ist ungefähr 10 Millionen Jahre später.
So, this is ten million years into the future.
QED v2.0a

Der Bau wurde 10 Jahre später fertiggestellt.
Construction was completed ten years later.
WikiMatrix v1

Und 10 Jahre später sind die Zeiten so blendend wie nie.
And 10 years later, business is better than ever before.
ParaCrawl v7.1

Gut 10 Jahre später sind Prozesswärmelösungen von promeos® international im Einsatz.
Just over 10 years later process heat solutions from promeos® international are used in industry.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, 10 Jahre später, geht es besser.
Now, 10 years later, it's going better.
ParaCrawl v7.1

Elektrische Komponenten des Systems erfordert typischerweise die Ersatzteile oder zwei 10 Jahre später.
Electrical components of the system typically requires the replacement parts or two 10 years later.
ParaCrawl v7.1

Die drei Taucheranzüge von 1869 wurden 10 Jahre später, zweiundsechzig.
The three diving suits of 1869 increased to sixty-two, ten years later.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, 10 Jahre später, kommt Bewegung in die Angelegenheit.
Now, 10 years later things begin to happen.
ParaCrawl v7.1

Wurden diese beiden Erfindungen 10 Jahre später zusammengeführt und zeitgenössische Kamm geboren wurde.
These two inventions were 10 years later merged and contemporary comb was born.
ParaCrawl v7.1

Und 10 Jahre später... gehen Widerstand und Solidarität weiter...
And 10 years on....the resistance and solidarity continues...
ParaCrawl v7.1

Aber so sieht es nun aus – 10 Jahre später.
But here we are 10 years later.
ParaCrawl v7.1