Translation of "Übertragene datenmenge" in English
Außerdem
werden
der
Status
und
die
übertragene
Datenmenge
im
Rahmen
dieser
Anfrage
erfasst.
In
addition,
the
status
and
the
amount
of
data
transferred
are
recorded
in
the
context
of
those
requests.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
kann
durch
diese
Modifikation
die
pro
Zeit
übertragene
Datenmenge
weiter
gesteigert
werden.
In
addition,
the
data
volume
transmitted
per
unit
time
may
be
further
increased
by
this
modification.
EuroPat v2
Dadurch
reduziert
sich
die
zu
übertragene
Datenmenge
an
die
Fahrzeugeinheit
3
im
Fahrzeug.
This
reduces
the
data
quantity
that
must
be
transmitted
to
the
vehicle
unit
3
.
EuroPat v2
Das
verringert
die
übertragene
Datenmenge
deutlich.
This
significantly
reduces
the
amount
of
data
transferred.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Einrichtungsphase
nahm
die
über
das
Netz
übertragene
Datenmenge
monatlich
um
30
%
zu.
During
the
implementation
phase,
average
growth
in
data
transmitted
over
the
network
has
been
30%
per
month.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
wird
die
zwischen
der
Leitstelle
und
dem
Parkmaster
übertragene
Datenmenge
reduziert.
This
reduces
the
amount
of
data
transmitted
between
the
control
centre
and
the
farm
master.
EuroPat v2
Wir
protokollieren
darüber
hinaus
Datum
und
Uhrzeit
Ihres
Besuchs
sowie
die
an
Sie
übertragene
Datenmenge.
We
also
log
the
date
and
time
of
your
visit
and
the
amount
of
data
transferred
to
you.
ParaCrawl v7.1
Der
Datenverkehr
in
Verbindung
mit
Cloud
Computing
muss
diese
Probleme
durch
die
zusätzliche
übertragene
Datenmenge,
vor
allem
aber
durch
die
notwendige
Mindestleistungssteigerung,
geradezu
weiter
verschärfen.
CC
traffic
can
only
exacerbate
these
problems
by
adding
even
higher
volumes
of
data
traffic
and,
above
all,
by
raising
minimum
performance
expectations
even
further.
TildeMODEL v2018
Der
Datenverkehr
in
Verbindung
mit
Cloud
Computing
muss
diese
Probleme
durch
die
zusätzliche
übertragene
Datenmenge,
vor
allem
aber
durch
eine
weitere
Verkürzung
der
für
die
Nutzer
vertretbaren
Antwortzeiten,
geradezu
weiter
verschärfen.
CC
traffic
can
only
exacerbate
these
problems
by
adding
even
higher
volumes
of
data
traffic
and,
above
all,
by
reducing
acceptable
response
times
for
users
even
further.
TildeMODEL v2018
Der
Datenverkehr
in
Verbindung
mit
Cloud
Computing
muss
diese
Probleme
durch
die
zusätzliche
übertragene
Datenmenge,
vor
allem
aber
durch
eine
weitere
Verkürzung
der
für
die
Nutzer
vertretbaren
Antwortzeiten,
geradezu
weiter
verschärfen.
CC
traffic
can
only
exacerbate
these
problems
by
adding
even
higher
volumes
of
data
traffic
and,
above
all,
by
reducing
acceptable
response
times
for
users
even
further.
TildeMODEL v2018
Eine
sogenannte
Bit-Steuer,
die
als
eine
Art
Verkehrssteuer
an
die
in
den
Datennetzen
übertragene
Datenmenge
anknüpft,
hält
der
Ausschluß
für
unzweckmäßig.
The
Committee
takes
the
view
that
the
introduction
of
a
"bit
tax",
involving
a
form
of
transaction
tax
on
the
quantity
of
data
transferred
to
data
networks,
would
not
be
the
right
approach.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Sende-
und
Empfangseinrichtungen
sind
erforderlich,
wenn
die
zu
übertragene
Datenmenge
einem
maximal,
möglichen
Datenpaket
von
64
kByte
übertrifft
oder
wenn
für
mehrere
Teilnehmerstellen
bzw.
Verbindungsleitungsübertragungen
solche
Dateninformationen
zu
übertragen
sind.
Several
transmitting
and
receiving
devices
are
required
when
the
data
set
to
the
transmitted
exceeds
the
maximum
possible
data
block
of
64
kbytes,
or
if
such
data
must
be
transmitted
for
several
subscriber
stations
or
several
trunks.
EuroPat v2
Bei
der
chiffrierten
Übertragung
muss
die
für
eine
eine
bestimmte
feste
Schlüsseleinstellung
übertragene
Datenmenge
(Anzahl
Bit)
aus
Sicherheitsgründen
bekanntlich
beschränkt
werden.
In
the
case
of
ciphered
transmission,
for
reasons
of
safety,
it
is
known
that
the
amount
of
data
(i.e.
number
of
bits)
transmitted
for
a
certain
code
setting
must
be
limited.
EuroPat v2
Eine
bekannte
Schwierigkeit
dieser
Verfahren
liegt
darin,
daß
die
üblicherweise
während
eines
jeden
Verkehrslagedaten-Meldevorgangs
übertragene
Datenmenge
bezogen
auf
die
Kapazität
vorhandener
Funknetze
relativ
groß
ist,
so
daß
es
zu
Funknetzüberlastungen
kommen
kann.
A
known
difficulty
of
these
processes
is
the
fact
that
the
data
quantity
normally
transmitted
during
each
traffic
situation
data
reporting
operation
is
relatively
large
with
respect
to
the
capacity
of
existing
radio
networks
so
that
an
overloading
of
the
radio
networks
may
occur.
EuroPat v2
Bei
jedem
Aufruf
einer
Webseite
speichert
der
Webserver
lediglich
automatisch
ein
sogenanntes
Server-Logfile,
das
z.B.
den
Namen
der
angeforderten
Datei,
Ihre
IP-Adresse,
Datum
und
Uhrzeit
des
Abrufs,
übertragene
Datenmenge
und
den
anfragenden
Provider
(Zugriffsdaten)
enthält
und
den
Abruf
dokumentiert.
Each
time
a
website
is
called
up,
the
web
server
merely
automatically
saves
a
so-called
server
log
file
which,
for
example,
contains
the
name
of
the
requested
file,
your
IP
address,
date
and
time
of
access,
the
amount
of
data
transmitted
and
the
requesting
provider
(access
data)
and
documents
the
call.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Aufruf
des
Trustbadge
speichert
der
Webserver
automatisch
ein
sogenanntes
Server-Logfile,
das
z.B.
Ihre
IP-Adresse,
Datum
und
Uhrzeit
des
Abrufs,
übertragene
Datenmenge
und
den
anfragenden
Provider
(Zugriffsdaten)
enthält
und
den
Abruf
dokumentiert.
When
you
access
Trustbadge,
the
server
automatically
saves
a
so-called
server
log
file
which
contains
for
example
your
IP
address,
time
and
date
of
access,
data
volume
transferred
and
the
requesting
provider
(access
data)
and
documents
the
access.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
gespeicherten
Daten
gehören
z.B.
Name
der
aufgerufenen
Seite,
Datum
und
Uhrzeit
des
Abrufs,
übertragene
Datenmenge
und
der
anfragende
Provider.
This
stored
data
includes
e.g.
Name
of
the
called
page,
date
and
time
of
the
call,
amount
of
data
transferred
and
the
requesting
provider.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören:
die
Datennamen
der
abgerufenen
Daten
und
das
Datum
und
die
Uhrzeit
des
Abrufs,
die
übertragene
Datenmenge,
die
Benachrichtigung
über
erfolgreiche
Abrufe,
sowie
der
Webbrowser
und
die
Domain
des
Anfragenden.
These
include:
the
data
names
of
called-up
data
and
the
date
and
time
of
the
call,
the
volume
of
data
transmitted,
notification
of
successful
call-ups
and
the
web
browser
and
domain
of
the
enquirer.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind:
IP-Adresse,
Datum
und
Uhrzeit
der
Anfrage,
Zeitzonendifferenz
zur
Greenwich
Mean
Time
(GMT),
Inhalt
der
Anforderung
(konkrete
Seite),
Zugriffsstatus/HTTP-Statuscode,
jeweils
übertragene
Datenmenge,
Website,
von
der
die
Anforderung
kommt,
Browser,
Betriebssystem
und
dessen
Oberfläche,
Sprache
und
Version
der
Browsersoftware.
These
are:
IP
address,
date
and
time
of
the
request,
Greenwich
Mean
Time
(GMT)
time
zone
difference,
content
of
the
request
(concrete
page),
access
status
/
HTTP
status
code,
amount
of
data
transferred,
web
site
that
receives
the
request,
browser,
Operating
system
and
its
interface,
language
and
version
of
the
browser
software.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Ihre
IP-Adresse,
Ihre
Browserkennung
und
Domain,
der
Name
der
abgerufenen
Datei,
Datum
und
Uhrzeit
des
Abrufs,
die
übertragene
Datenmenge
sowie
der
erfolgreiche
Abruf
in
einer
Protokoll-Datei
festgehalten.
Your
IP
address,
your
browser
identification
and
domain,
the
name
of
the
file
retrieved,
date
and
time
of
retrieval,
the
amount
of
data
transferred
and
the
successful
retrieval
are
recorded
in
a
log
file.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Aufruf
des
Trustbadge
speichert
der
Webserver
automatisch
ein
sogenanntes
Server-Logfile,
das
auch
Ihre
IP-Adresse,
Datum
und
Uhrzeit
des
Abrufs,
übertragene
Datenmenge
und
den
anfragenden
Provider
(Zugriffsdaten)
enthält
und
den
Abruf
dokumentiert.
When
the
Trustbadge
is
called
up,
the
web
server
automatically
saves
a
server
log
file
which
contains,
for
example,
your
IP
address,
the
date
and
time
of
the
call,
the
amount
of
data
transferred
and
the
requesting
provider
(access
data)
and
documents
the
call.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Zugriffsdaten
gehören
Name
der
abgerufenen
Webseite,
Datei,
Datum
und
Uhrzeit
des
Abrufs,
übertragene
Datenmenge,
Meldung
über
erfolgreichen
Abruf,
Browsertyp
nebst
Version,
das
Betriebssystem
des
Nutzers,
Referrer
URL
(die
zuvor
besuchte
Seite),
IP-Adresse
und
der
anfragende
Provider.
To
access
data
includes
name
of
the
downloaded
website,
file,
Date
and
time
of
call,
amount
of
data
transferred,
Notification
of
successful
retrieval,
Browser
type
along
with
version,
the
operating
system
of
the
user,
Referrer
URL
(previously
visited
site),
IP
address
and
the
requesting
provider.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
Informationen
über
Ihr
verwendetes
Betriebssystem,
den
von
Ihnen
genutzten
Browser,
den
Namen
der
abgerufenen
Informationen,
den
Zeitpunkt
Ihres
Zugriffs
auf
unsere
Website,
die
zuvor
von
Ihnen
besuchte
Website
(sogenannte
„Referrer“)
und
die
an
Sie
übertragene
Datenmenge.
The
data
includes
information
about
your
operating
system,
the
web
browser
you
are
using,
name
of
the
displayed
information,
the
time
you
entered
our
website,
the
previous
website
you
visited
(the
so-called
referrer),
and
the
quantity
of
data
delivered
to
you.
ParaCrawl v7.1