Translation of "Über die festtage" in English
Über
die
Festtage
bleibt
unser
Geschäft
vom
23.12.2017
bis
am
02.01.2018
geschlossen.
During
the
holiday
season,
our
company
remains
closed
from
23.12.2017
until
02.01.2018.
CCAligned v1
Wie
Sie
uns
über
die
Festtage
erreichen
können.
How
you
can
reach
us
during
holidays.
CCAligned v1
Über
die
Festtage
bleibt
unser
Betrieb
vom
22.
Dezember
2018
bis
6.
Januar
2019
geschlossen.
During
the
holidays
our
company
will
be
closed
from
22
December
2018
to
6
January
2019.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Festtage
fällt
im
Gastgewerbe
viel
Wäsche
an,
die
dank
unserer
JENSEN
Technolog...
During
the
holiday
season,
tons
of
linen
are
produced
in...
ParaCrawl v7.1
Minimaler
Aufwand,
maximale
Wirkung
–
3
Looks,
die
dein
Make-up
über
die
Festtage
strahlen
lassen.
Minimum
effort,
maximum
party
–
3
looks
to
sparkle
up
your
makeup
for
the
holidays.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
SIGRIST
bleibt
über
die
Festtage
von
Mittwoch,
24.
Dezember
2014
bis
Sonntag,
4.
Januar
2015
geschlossen.
The
company
SIGRIST
will
be
closed
during
the
Holiday
Season,
starting
Wednesday,
December
24,
2014
until
Sunday,
January
4,
2015.
CCAligned v1
Die
Firma
SIGRIST
bleibt
über
die
Festtage
vom
Montag,
23.
Dezember
2013
bis
Montag,
6.
Januar
2014
geschlossen.
The
company
SIGRIST
will
be
closed
during
the
Holiday
Season,
starting
Monday,
December
23,
2013
until
Monday,
January
6,
2014.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Festtage
konnten
in
Süddeutschland
und
in
Italien
große
Mengen
Spotmilch
aus
dem
Norden
zu
Preisen
um
14
Cents/kg
franko
Werk
gekauft
werden.
During
the
holidays,
large
volumes
of
spot
milk
from
the
north
could
be
bought
in
southern
Germany
and
Italy
at
14
cents/kg,
transport
cost
included.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Immigration
über
die
Festtage
zweimal
fünf
Tage
geschlossen
hat
und
dann
für
die
Ausstellung
vier
volle
Tage
benötigt,
kriegen
wir
die
Pässe
frühestens
am
5.
oder
sogar
8.
Januar
zurück.
As
the
immigration
people
have
their
office
closed
over
the
festivities
during
twice
five
days
and
the
issuance
of
an
extension
takes
four
working
days,
we
shall
get
our
passports
back
at
the
earliest
on
January
5th,
or
even
8th.
ParaCrawl v7.1
Im
Hafen
von
San
Antonio
bewältigten
wir
in
eigener
Regie
(über
die
Festtage
wollte
sich
kein
Agent
um
uns
kümmern)
in
nur
zwei
Tagen
den
umfangreichen
Papierkrieg
für
die
Auslösung
unseres
LandCruisers.
In
the
port
of
San
Antonio,
we
managed
to
do
all
the
paperwork
for
the
release
of
our
LandCruiser
by
our
own
and
in
two
days
only
(we
couldn't
convince
any
agent
to
do
the
job
during
the
holiday
season).
ParaCrawl v7.1
Gutes
Essen,
mehr
als
ein
schönes
Glas
Wein,
Familienbesuche,
Ausspannen:
Sie
haben
es
sich
so
richtig
gut
gehen
lassen
über
die
Festtage
–
und
das
war
auch
gut
so.
Delicious
food,
more
than
one
glass
of
good
wine,
family
visits,
relaxation:
You
have
enjoyed
all
your
favourite
festive
treats
–
and
there's
nothing
wrong
with
doing
so.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
das
Baumschmücken
begleitenden
Spende
ermöglicht
Roche
Pharma
Schweiz
diesen
jungen
Bewohnern
Aktivitäten
über
die
Festtage,
welche
über
das
übliche
Angebot
hinaus
gehen
und
schenkt
ihnen
auf
diesem
Weg
ein
bisschen
Weihnachten.
With
a
donation
to
accompany
the
tree
decorations,
Roche
Pharma
Switzerland
gives
these
young
residents
the
opportunity
to
take
part
in
activities
that
go
beyond
the
usual
festivities
and
thus
gives
them
a
little
Christmas.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
erfreut
sein,
zu
hören,
dass
Ihre
Projekte
auch
über
die
Festtage
nicht
ins
Stocken
geraten.
You
will
be
pleased
to
know
that
your
projects
will
go
ahead
as
scheduled
during
this
festive
period.
ParaCrawl v7.1
Da
über
die
Festtage
keine
ausreichende
Transportkapazität
in
den
Süden
der
USA
zur
Verfügung
stand,
wurde
wegen
der
Dringlichkeit
kurzfristig
entschieden
die
Sendung
nach
Chicago
abzufliegen,
von
wo
der
dortige
fastsped
Agent
die
Weiterleitung
nach
Laredo,
Texas
per
LKW
arrangierte.
Due
to
the
limited
space
on
direct
flights
to
the
south
of
the
USA
during
the
Seasonal
Holidays,
it
had
been
decided
to
send
the
shipment
to
Chicago
instead
because
it
was
time
critical.
From
there
the
fastsped
agent
arranged
the
onforwarding
to
Laredo,
Texas
by
truck.
ParaCrawl v7.1
Schließlich,
wenn
Sie
sich
für
ein
paar
Pfund
über
die
Festtage
zu
gehen
dann
auf
einem
der
vielen
gesundheitlichen
Ernährung
setzen,
kann
diese
erweisen
sich
oft
als
eine
große
Auflösung,
um
vielleicht
mehr
Gewicht
zu
verlieren.
Finally,
if
you
put
a
few
pounds
over
the
festive
season,
then
going
to
one
of
the
many
health
diet,
it
can
often
be
a
higher
resolution
to
perhaps
lose
that
excess
weight.
ParaCrawl v7.1
So
pumpte
die
neue
Kraftwerksanlage
FMHL+
beispielsweise
über
die
Festtage
zum
Jahresende,
als
der
europäische
Stromverbrauch
am
geringsten
war,
über
20
Millionen
Kubikmeter
Wasser
in
den
am
23.
Dezember
2016
teilweise
leeren
Hongrin-Stausee.
For
example,
during
the
Christmas
holiday
period
while
European
electricity
consumption
was
at
its
lowest,
the
new
FMHL+
power
station
made
it
possible
to
pump
over
20
million
cubic
metres
of
water
into
the
Hongrin
reservoir,
which
had
a
low
water
level
on
23
December
2016.
ParaCrawl v7.1