Translation of "Ökonomischer nutzen" in English

Neben rein ökonomischer Nutzen, sollten auch die militärischen Vorteile nicht außer Acht gelassen werden.
Apart from pure economic profits aside, the military benefits should not be ignored.
GlobalVoices v2018q4

Es ist der Versuch einer untergehenden Macht, ihre begrenzten Kapazitäten ökonomischer zu nutzen.
It is an attempt by a declining power to use its restrained capabilities in a more economical way.
News-Commentary v14

Tipps im Umgang mit den eigenen Ressourcen helfen, den Körper schonender und ökonomischer zu nutzen.
Tips in dealing with one's resources can help in using the body more efficiently.
ParaCrawl v7.1

Ein echter ökonomischer Nutzen des Emissionshandels wird nur erzielt, wenn die Berechtigungen innerhalb der Gemeinschaft vollständig handelbar sind und akzeptiert werden.
The real economic benefit of emissions trading will only be obtained if allowances are fully tradeable and accepted across the Community.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen von „Energie" verfügt die Leitaktion „Ökonomisehe und effiziente Energie" über einen Haushalt von 574 Mio. Euro und beabsichtigt, Europa mit zuverlässiger, sauberer, effizienter, sicherer und ökonomischer Energie zum Nutzen seiner Bürger, des Funktionierens der Gesellschaft und der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie zu versorgen.
Within "Energy", the key action "Economic and Efficient Energy" has a budget of 574 million euro and aims to provide Eu­rope with a reliable, clean, efficient, safe and economic energy supply for the ben­efit of its citizens, the functioning of soci­ety and the competitiveness of industry7.
EUbookshop v2

Dies beides ist für die Anwendung der erfindungsgemäßen Liganden im technischen Maßstab sehr von Vorteil, da die Kosten für die nach diesem Verfahren gewonnenen Produkte entsprechend niedriger ausfallen und damit ein höherer ökonomischer Nutzen als bei Verwendung von Ligandensystemen des Standes der Technik garantiert wird.
Both of these facts are very advantageous for the application of the ligands of the invention on an industrial scale since the expenses for the products obtained according to this method are correspondingly lower and a higher economical use is guaranteed than when using ligand systems of the state of the art.
EuroPat v2

Solche Maßnahmen schaffen nicht seihst neue Arbeitsplätze, ihr ökonomischer Nutzen hängt viel­mehr damit zusammen, daß sie zur Vermeidung einer erneuten Lohninflation beitragen, sobald die Arbeitslosigkeit zurückgeht.
While such actions do not in themselves engender new jobs, their economic merit is re­lated to their contribution to avoiding a resumption of wage inflation as unemployment comes down.
EUbookshop v2

Gegner des Vorhabens bezweifeln, ob ein angemessener ökonomischer Nutzen erzielt werden kann, da die Elbe auch im Flusslauf unterhalb nur eingeschränkt (mit witterungsabhängigen Unterbrechungen) schiffbar ist.
Opponents of the project question whether a measureable economic benefit can be achieved, since the navigability of the Elbe is also limited below the site by weather-driven interruptions.
WikiMatrix v1

Dieses Projekt sollte im Rahmen eines Forschungsverbundes den Nachweis führen, dass durch eine Optimierung zwischen betriebsinterner Stoffkreislaufführung und externer Stoffverwertung ein hoher ökonomischer und ökologischer Nutzen erzielt werden kann.
As part of a combined research programme, this project was intended to demonstrate that, by the optimum combination of the in-house recirculation of materials and external material recycling, greater economic and ecological benefits can be achieved.
ParaCrawl v7.1

Billigerer und schnellerer Output, Notwendigkeit, Brauchbarkeit und ökonomischer Nutzen sind die dominierenden Argumente insbesondere in Diskussionen über Universitäten und Kunst- und Design-Hochschulen.
Cheaper and quicker output, necessity, neediness and economic utility are the dominating arguments in discussions about universities and universities of art and design in particular.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger ökonomischer Nutzen der Erneuerbaren Energien liegt aufgrund ihrer dezentralen Struktur in der heimischen Wertschöpfung, die Steuereinnahmen, Gewinne sowie Einkommen umfasst.
Due to the decentralized structure of renewable energies, an important economic benefit is regional value added, which is calculated as the sum of tax revenues, company profits and wages.
ParaCrawl v7.1

Dadurch entsteht auch ein ökonomischer Nutzen, denn eine zusätzliche Umverpackung ist nicht mehr notwendig.Die Komponenten Faltschachtel und separate Packungsbeilage können entfallen.
It is the label and package leaflet in a. This will also create an economic benefit, as an additional outer packaging is no longer necessary, the components carton and separate leaflet can be eliminated.
ParaCrawl v7.1

Im Projekt Ökonomischer und sozialer Nutzen des Natura 2000-Netzwerkes im Auftrag für die Generaldirektion Umwelt (GD Umwelt) der Europäischen Kommission verantwortete sie die Durchführung und Bewertung von sechs Fallstudien.
She has worked on numerous projects for the Directorate-General for Environment (DG Environment) of the European Commission (EC). One example of a project she coordinated, determined the economic and social benefits of the Natura 2000 network by analyzing case studies.
ParaCrawl v7.1

Ökonomischer Nutzen oder Förderung können mit dem Trainingskurs verbunden sein und ein Gefühl des Drucks verursachen zu folgen.
Economic benefits or promotion may be associated with the training program, creating a feeling of pressure to succeed.
ParaCrawl v7.1

Da der Anbau einiger nachwachsender Rohstoffe die Artenvielfalt schädigen und in Flächenkonkurrenz zur Nahrungsmittelerzeugung stehen kann und ihr ökologischer sowie ökonomischer Nutzen begrenzt ist, sind einige Bioenergien nicht unumstritten.
As the cultivation of some renewable raw materials can damage biodiversity and compete against food production for arable land, and because their ecological and economic benefit is limited, some forms of bioenergy are not without controversy.
ParaCrawl v7.1

Die Bürgerbeteiligung ist bei allen Verfahren ein wesentliches Kriterium für die Planung des Kernnetzes, wobei nicht nur die Umwelt- und Sozialverträglichkeit überprüft werden müssen, sondern auch der ökonomischer Nutzen außerhalb der Region mit den Belastungen innerhalb der Region evaluiert werden muss.
Citizen participation is a key criterion for all procedures relating to the planning of the core network; beyond verifying a project’s environmental and social compatibility, a comparison must be drawn between the economic benefit outside the region and the strain put on the region.
ParaCrawl v7.1

Wichtiger dürfte allerdings sein, proaktiv Hightech-Szenarien zu entwickeln, deren gesellschaftlicher, ökologischer und ökonomischer Nutzen klar kommunizierbar wird.
However, it is probably even more important to develop proactive high tech sce- narios, the social, ecological and economic use of which can be clearly communicated.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird den sozio-ökonomischen Nutzen schätzen.
The Commission will estimate the socio-economic benefits.
TildeMODEL v2018

9Die Kommission wird den sozio-ökonomischen Nutzen einschätzen.
9The Commission will estimate the socio-economic benefits.
TildeMODEL v2018

Sind wir nicht daran die Ökonomischen Nutzen zu überschätzen, falls vorhanden?
Are we not overestimating the economical benefits, if any?
CCAligned v1

Aufgrund dessen ist der sozio-ökonomische Nutzen von Re-Use unumstritten.
Therefore, socio-economic benefits of re-use are indisputable.
ParaCrawl v7.1

Entscheiden Sie sich für einen Servicevertrag und erzielen dadurch 15% ökonomischen Nutzen.
Sign up for our service agreement and get an economic gain of -15%.
CCAligned v1

Zu dem ökonomischen Nutzen der “Effizienz” gehören:
Economic benefits classified as “efficiency” can be:
CCAligned v1

Somit haben sie „zukünftigen ökonomischen Nutzen.“
Thus, they have "future economic benefits."
ParaCrawl v7.1

Es besticht durch seine hohe Tragfähigkeit und seinen ökologischen wie ökonomischen Nutzen.
Its high load-bearing capacity as well as ecological and economical benefits are impressive.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit des Betriebs in Mehrfachtraktion bringt der GYSEV erheblichen ökonomischen Nutzen.
The possibility of double or triple traction operation brings significant economic benefits to GYSEV.
ParaCrawl v7.1

Ich kaufe nach persönlicher Vorliebe, nicht nach ökonomischen Nutzen.
I buy work out of a personal preference, not for economic benefits.
ParaCrawl v7.1

Unsere rechtliche Beratung ist stets auch auf den ökonomischen Nutzen unserer Mandanten gerichtet.
Our legal advice is also always aimed at the economical benefit of the client.
ParaCrawl v7.1

Der geringe spezifische Rückspülabfall bringt ökonomischen und ökologischen Nutzen (z.B. geringere Entsorgungskosten)
Low specific backflush waste leads to economical and ecological benefits (e.g., lower disposal costs)
ParaCrawl v7.1

Der ökonomische und strategische Nutzen fÃ1?4r unsere Mandanten ist unser Ziel.
The economic and strategic benefit for our clients is our goal.
ParaCrawl v7.1

Jährliche Bilanz der Ergebnisse beweist den ökonomischen Nutzen dieses Vorgehens.
The yearly results summary shows an economic gain from this method.
ParaCrawl v7.1

Ferner wird sie bei der Gestaltung von Entwicklungsprogrammen für den Privatsektor polit-ökonomische Analysen stärker nutzen.
It will also make better use of political economy analysis in the design of private sector development programmes.
TildeMODEL v2018

Galileo und EGNOS werden der Europäischen Union aus folgenden Gründen weitreichenden sozio-ökonomischen Nutzen bringen:
Galileo and EGNOS will bring significant socio-economic benefits to the European Union due to:
TildeMODEL v2018

Treibstoffersparnis bedeutet auch ökonomischen Nutzen.
Fuel savings also represent an economic benefit.
TildeMODEL v2018