Translation of "Ökonomischer ansatz" in English
Ein
"ökonomischer"
Ansatz
im
Bereich
des
Wettbewerbs
bedeutet
nämlich,
daß
die
Bewertung
einer
Vereinbarung
auf
deren
Auswirkungen
auf
einen
bestimmten
Markt
beruht,
unabhängig
vom
Ort,
an
dem
sie
getroffen
wurde
oder
an
dem
die
Betroffenen
ansässig
sind.
An
"economic"
approach
to
competition
involves
making
an
assessment
on
the
basis
of
the
impact
of
an
agreement
on
the
market
in
question,
irrespective
of
where
the
agreement
was
drawn
up
or
implemented
or
where
the
parties
to
it
are
located.
TildeMODEL v2018
Ein
"ökonomischer"
Ansatz
im
Bereich
des
Wettbewerbs
bedeutet
nämlich,
daß
die
Bewertung
auf
den
Auswirkungen
einer
Vereinbarung
auf
einen
bestimmten
Markt
beruht,
unabhängig
vom
Ort,
an
dem
sie
getroffen
wurde
oder
an
dem
die
Betroffenen
ansässig
sind.
An
"economic"
approach
to
competition
involves
making
an
assessment
on
the
basis
of
the
impact
of
an
agreement
on
the
market
in
question,
irrespective
of
where
the
agreement
was
drawn
up
or
implemented
or
where
the
parties
to
it
are
located.
TildeMODEL v2018
Dieses
zeigt
offensichtlich,
dass
dieser
Ansatz
ökonomisch
entwicklungsfähig
ist.
This
obviously
shows
that
this
approach
is
economically
viable.
ParaCrawl v7.1
Der
ökonomisch
motivierte
Ansatz
versucht
hingegen
die
Motivation
zur
Implementierung
von
CSR
intrinsisch
zu
begründen.
Another
approach
to
CSR
is
to
incorporate
the
CSR
strategy
directly
into
operations.
Wikipedia v1.0
Der
ökonomische
Ansatz
würde
daher
gleichzeitig
zur
Wahl
der
Zielvorgabe
und
der
Instrumente
führen.
Other
ethical
approaches
can
be
imagined
as
well;
each
with
different
policy
implications.
EUbookshop v2
Unsere
Fraktion
lehnt
einen
ökonomischen
Ansatz
für
die
soziale
Sicherheit
entschieden
ab,
denn
ein
solcher
Ansatz
würde
zu
einer
Kommerzialisierung
des
legitimen
Anspruchs
jedes
einzelnen
auf
soziale
Sicherheit
führen
und
diese
zu
einer
Ware
degradieren.
Our
group
rejects
the
strictly
economical
approach
to
social
protection,
which
aims
to
commercialize
everyone's
legitimate
aspiration
of
security,
and
to
turn
it
into
goods.
Europarl v8
Im
Gegensatz
zu
Herrn
Pirker
sind
wir
Sozialisten
überzeugt,
dass
wir
an
diese
Frage
eher
von
einem
menschlichen
Ansatz
aus
herangehen
müssen
als
von
einem
ökonomischen
Ansatz
aus,
denn
hier
geht
es
ja
um
Menschenschicksale
und
nicht
einfach
um
Waren.
Unlike
Mr
Pirker,
we
socialists
are
convinced
that
our
approach
to
this
question
must
be
a
humane
approach
rather
than
an
economic
approach,
because
we
are
talking
here
about
the
fate
of
human
beings,
not
about
common
merchandise.
Europarl v8
Ich
will
nicht
verhehlen,
dass
wir
im
Rechtsausschuss
eigentlich
weitestgehend,
sogar
parteiübergreifend,
immer
überzeugt
waren,
dass
dieses
so
genannte
Wiener
Gutachten
von
seinem
Ansatz
her
sehr
einseitig
war,
einen
einseitig
ökonomischen
Ansatz
verfolgt
hat
und
die
spezifische
Rolle
der
freien
Berufe,
insbesondere
der
Rechtsberufe,
als
Organe
der
Rechtspflege
nicht
in
einem
ausreichenden
Maße
beachtet
hat.
I
do
not
wish
to
conceal
the
fact
that
the
Committee
on
Legal
Affairs
actually
always
held
a
broad
conviction
–
even
across
the
political
spectrum
–
that
this
Vienna
study
took
a
very
biased
approach,
one
biased
towards
economic
aspects,
and
did
not
take
sufficient
account
of
the
specific
role
of
the
liberal
professions,
particularly
the
legal
professions,
in
administering
justice.
Europarl v8
Zu
meinem
Bedauern
und
zu
meiner
Enttäuschung
hat
sich
die
Kommission
erneut
für
einen
ökonomischen
Ansatz
entschieden
und
werden
Frauen
von
ihr
vor
allem
als
Instrument
zur
Förderung
des
Wirtschaftswachstums
hingestellt.
It
is
unfortunate
and
disappointing
in
my
view
that
the
Commission
is
once
again
opting
for
an
economic
approach
and
describing
women
mainly
as
a
means
of
achieving
economic
growth.
Europarl v8
Im
Gegensatz
dazu
erscheint
den
meisten
Ökonomen
der
multilaterale
Ansatz
attraktiv,
weil
er
die
Verzerrungen
der
Zahlungsbilanz
betont,
die
sich
aus
Inkongruenzen
zwischen
Ersparnissen
und
Investitionen
ergeben.
By
contrast,
the
multilateral
approach
appeals
to
most
economists,
because
it
stresses
the
balance-of-payments
distortions
that
arise
from
mismatches
between
saving
and
investment.
News-Commentary v14
Viele
Ökonomen
standen
Hirschmans
Ansatz
skeptisch
gegenüber,
weil
sich
dieser
nicht
in
das
ökonomische
Konzept
fügte,
auf
dessen
Anwendung
sie
trainiert
waren.
Many
economists
were
skeptical
about
Hirschman’s
approach
because
they
could
not
quite
fit
it
into
the
economics
they
had
been
trained
to
practice.
News-Commentary v14
Auch
die
Kontrolle
der
staatlichen
Beihilfen
wird
überarbeitet,
um
die
Beihilfenpolitik
stärker
an
einem
ökonomischen
Ansatz
auszurichten,
der
auf
die
Beseitigung
von
tatsächlichen
Wettbewerbsverzerrungen
aufgrund
staatlicher
Eingriffe
abzielt
und
zugleich
den
Mitgliedstaaten
den
flexibleren
Einsatz
horizontaler
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Gemeinschaftsziele
erlaubt.
The
reform
of
the
control
of
State
aid
is
in
progress
with
the
purpose
of
progressively
refocusing
State
aid
policy
towards
a
more
economic
approach
which
aims
at
eliminating
real
distortions
of
competition
resulting
from
State
intervention,
while
leaving
the
Member
States
with
more
flexibility
to
adopt
horizontal
measures
to
support
Community
objectives.
TildeMODEL v2018
Wir
folgen
damit
bei
der
Beihilfenkontrolle
einmal
mehr
dem
ökonomisch
basierten
Ansatz,
den
die
Kommission
2005
in
ihrem
„Aktionsplan
Staatliche
Beihilfen“
dargelegt
hat.
They
are
a
further
implementation
of
our
economic-based
approach
to
assessing
state
aid,
in
accordance
with
the
Commission's
2005
State
Aid
Action
Plan.
TildeMODEL v2018
Es
ist
auch
ein
weiterer
Schritt
hin
zu
einem
stärker
ökonomisch
ausgerichteten
Ansatz,
wie
ihn
die
Kommission
im
Aktionsplan
Staatliche
Beihilfen
von
2005
dargestellt
hat.“
It
is
a
further
step
towards
the
economic-based
approach
outlined
in
the
Commission's
2005
State
Aid
Action
Plan."
TildeMODEL v2018
Die
Kriterien
entsprechen
dem
stärker
ökonomisch
ausgerichteten
Ansatz
der
Kommission
bei
der
Beihilfenkontrolle,
dessen
Grundsätze
im
„Aktionsplan
Staatliche
Beihilfen“
(siehe
IP/05/680
und
MEMO/05/195
)
ausgeführt
sind.
The
criteria
are
in
line
with
the
Commission's
refined
economic
approach
in
state
aid
analysis,
based
on
the
principles
set
out
in
the
State
Aid
Action
Plan
(see
IP/05/680
and
MEMO/05/195
).
TildeMODEL v2018
Der
Leitfaden
entspricht
dem
stärker
ökonomisch
ausgerichteten
Ansatz
der
Kommission
bei
der
Beihilfenkontrolle,
dessen
Grundsätze
im
„Aktionsplan
Staatliche
Beihilfen“
(siehe
IP/05/680
und
MEMO/05/195
)
ausgeführt
sind.
The
guidance
is
in
line
with
the
Commission's
refined
economic
approach
to
analysing
state
aid,
based
on
the
principles
set
out
in
the
State
Aid
Action
Plan
(see
IP/05/680
and
MEMO/05/195
).
TildeMODEL v2018
Mit
diesen
branchenspezifischen
Untersuchungen
bekräftigte
die
Kommission
ihr
Engagement
für
einen
zunehmend
konsequenten
und
ökonomisch
basierten
Ansatz
bei
der
Durchsetzung
des
Kartellrechts.
With
these
sector
inquiries,
the
Commission
delivered
on
its
commitment
to
a
more
proactive
and
economics?based
approach
to
enforcement.
TildeMODEL v2018
Wie
Sie
wissen,
vollzieht
die
Kommission
mit
dieser
Politik
einen
entscheidenden
Wechsel
von
dem
traditionellen,
auf
formalen
Kriterien
basierenden
Ansatz
hin
zu
einem
auf
der
Analyse
der
ökonomischen
Auswirkungen
beruhenden
Ansatz.
As
you
know,
the
Commission
is
taking
this
policy
as
a
basis
for
a
decisive
switch
from
a
traditional
approach
based
on
formal
criteria
to
an
approach
based
on
the
analysis
of
economic
impacts.
Europarl v8