Translation of "Öffentliche ordnung" in English

Darüber hinaus bestand ihr Ziel darin, die öffentliche Ordnung zu wahren.
In addition, their aim has also been to maintain law and order.
Europarl v8

Um Ziele für die öffentliche Ordnung zu verwirklichen, ist ein Haushalt erforderlich.
To achieve goals in public policy, a budget is needed.
Europarl v8

Darüber hinaus darf die betreffende Person keine Gefahr für die öffentliche Ordnung darstellen.
Furthermore, the person in question must not represent a threat to public order.
Europarl v8

Die Wirtschaftslage verbessert sich nicht wesentlich, und die öffentliche Ordnung bleibt anfällig.
The economic climate is not improving significantly and public order is still precarious.
Europarl v8

Wissen Sie, öffentliche Ordnung und moralischer Fortschritt.
You know, public policy and moral progress.
TED2013 v1.1

Welche Rolle spielt die öffentliche Ordnung?
What should be the role of public policy?
TED2020 v1

Nabucco bringt einige der strategischen Vorteile, die die öffentliche Ordnung verlangt.
Nabucco delivers some of the strategic benefits that public policy demands.
TildeMODEL v2018

Am späten Nachmittag war die öffentliche Ordnung wieder hergestellt.
Late in the afternoon law and order was reported to have been completely restored.
OpenSubtitles v2018

Es geht also auch um öffentliche Ordnung, Sicherheit und verantwortungsvolle Regierungsführung.
It is therefore also a question of public order, security and good governance.
TildeMODEL v2018

Nachahmung und Produktpiraterie stellen eine echte Bedrohung für die öffentliche Ordnung dar.
Counterfeiting and piracy are a genuine threat to public order.
TildeMODEL v2018

Es ist wichtig, dass die öffentliche Ordnung nach der Dezimierung aufrechterhalten bleibt.
It's essential to maintaining public order after the culling takes place.
OpenSubtitles v2018

Es ging uns um die öffentliche Ordnung.
We were concerned with public order.
OpenSubtitles v2018

Eine private Tragödie, aber hier geht's um öffentliche Ordnung.
Yes, and that's a personal tragedy and we deal in public policy here.
OpenSubtitles v2018

Wir fahren heute Abend zu dieser Konferenz über Pharmakologie und Öffentliche Ordnung.
We're leaving this afternoon for the conference on pharmacology and public policy. We?
OpenSubtitles v2018

Die ständige Rechtssprechung beschränkt die Redefreiheit, wenn sie die öffentliche Ordnung stört.
Abundant case law supports restraint of speech when it infringes on public order.
OpenSubtitles v2018

Der Angeklagte hat die öffentliche Ordnung verletzt.
The defendant has violated the public order.
OpenSubtitles v2018

Das ehrenwerte Verfassungsgericht stellt die öffentliche Ordnung wieder her.
The honorable Constitutional Court reestablishes once again the public order.
GlobalVoices v2018q4

Gemeinsame Zollkontrollaktionen tralen Stellen für öffentliche Ordnung und Sicherheit.
Joint customs surveillance operations central authorities responsible for law and order and security.
EUbookshop v2

Zugleich stiegen die Aufwendungen für öffentliche Sicherheit und Ordnung.
At the same time spending on public order and safety has
EUbookshop v2

Öffentliche Ordnung wurde dort niemals als rein staatliche Ordnung verstanden.
Law and order was never understood there as purely a state matter.
EUbookshop v2

Das stört die öffentliche Ordnung, okay?
It disrupts the public order, okay?
OpenSubtitles v2018