Translation of "Öffentlich bekannt machen" in English

Die finanzielle Unterstützung durch die EU ist nach Möglichkeit öffentlich bekannt zu machen.
Whenever possible, there must be publicity as regards the financial support from the Community.
DGT v2019

Warum die Schwächen und Fehler der Studenten öffentlich bekannt machen?
Why publicise someone's flaws?
OpenSubtitles v2018

Veronica unternimmt Schritte, um es öffentlich bekannt zu machen.
Veronica is taking steps to make it public knowledge.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen die erfolgreichsten Ansätze ermitteln und öffentlich bekannt machen.
We want to determine the most successful approaches and make these public.
ParaCrawl v7.1

Zeit also, die Homepage öffentlich bekannt zu machen.
The time has now come to announce the home page for the public.
ParaCrawl v7.1

Zeit und Ort der Versteigerung sind unter allgemeiner Bezeichnung des Pfandes öffentlich bekannt zu machen.
The time and place of the auction are to be publicly announced, together with a general description of the pledged item.
ParaCrawl v7.1

Zeit und Ort der Versteigerung sind unter allgemeiner Bezeichnung der Sache öffentlich bekannt zu machen.
The time and place of the auction, with a general description of the thing, are to be publicly announced.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission legt gemeinsam mit dem Verwaltungsrat des Fonds geeignete Werbe- und Informationsmaßnahmen fest, um die Beteiligung der Gemeinschaft an den Projekten, die aus dem Fonds finanziert werden, öffentlich bekannt zu machen.
The Commission shall, in cooperation with the Fund’s Board, determine appropriate publicity and information procedures in order to publicise the Community’s contribution to the projects financed by the Fund.
DGT v2019

Nur ganz kurz: Zunächst einmal machen die Gesellschaften, bei denen stichprobenhafte Besuche stattfinden, diese öffentlich bekannt, und eben weil sie diese Kontrollen öffentlich bekannt machen, ist erkennbar, daß etwas geschieht.
Very briefly, first of all, sometimes the companies where on-the-spot visits take place make them public, and by making them public indicate that something is going on.
Europarl v8

Ist es möglich, die vom Rat angenommenen Dokumente über das Amtsblatt und die Website öffentlich bekannt zu machen?
Is it possible to publish documents approved by the Council in the OJ and on the website?
Europarl v8

Ich möchte auch diese Gelegenheit nutzen, um den von der Schule für Friedenskultur der Autonomen Universität Barcelona unterbreiteten Vorschlag öffentlich bekannt zu machen.
I should also like to take this opportunity to publicise the proposal made by the School of Peace Culture of the Autonomous University of Barcelona.
Europarl v8

Offenheit und Transparenz, die Finnland nach eigenen Worten fördert, würden gestärkt, wenn Finnland beschließen würde, die Empfänger von EU-Agrarbeihilfen öffentlich bekannt zu machen.
Openness and transparency, which Finland says it promotes, would be increased by Finland’s own decision to make known in public the recipients of EU agricultural aid.
Europarl v8

Die Kommission legt gemeinsam mit dem Verwaltungsrat geeignete Werbe- und Informationsmaßnahmen fest, um die Beteiligung der Gemeinschaft an den Projekten, die aus dem Fonds finanziert werden, öffentlich bekannt zu machen.
The Commission shall, in cooperation with the Board, determine appropriate publicity and information procedures in order to publicise the Community's contribution to the projects financed by the Fund.
JRC-Acquis v3.0

Daher dürfen die zuständigen Behörden Sanktionen öffentlich bekannt machen , es sei denn , dies könnte für die Finanzmärkte selbst Gefahren mit sich bringen oder den betreffenden Parteien einen unverhältnismäßig großen Schaden verursachen ( diese Ausnahmemöglichkeiten sind notwendig , damit nicht das rechtswidrige Handeln einer natürlichen Person dazu führt , dass der gesamten Organisation , der sie angehört , das Vertrauen entzogen wird ) .
Therefore , sanctions may be disclosed to the public by Competent Authorities , unless this would create potential risks for financial markets themselves or a disproportionate damage to the parties involved ( these safe harbours are necessary to avoid wrongful conduct of a natural person leading to mistrust the entity ) .
ECB v1

Daher dürfen die zuständigen Behörden Sanktionen öffentlich bekannt machen, es sei denn, dies könnte für die Finanzmärkte selbst Gefahren mit sich bringen oder den betreffenden Parteien einen unverhältnismäßig großen Schaden verursachen (diese Ausnahmemöglichkeiten sind notwendig, damit nicht das rechtswidrige Handeln einer natürlichen Person dazu führt, dass der gesamten Organisation, der sie angehört, das Vertrauen entzogen wird).
Therefore, sanctions may be disclosed to the public by Competent Authorities, unless this would create potential risks for financial markets themselves or a disproportionate damage to the parties involved (these safe harbours are necessary to avoid wrongful conduct of a natural person leading to mistrust the entity).
TildeMODEL v2018

Würde aber die Bekanntmachung der Sanktion oder anderen Maßnahme den Beteiligten einen unverhältnismäßig großen Schaden zufügen, sollte die zuständige Behörde entscheiden können, die Sanktionen oder anderen Maßnahmen nicht öffentlich bekannt zu machen oder sie auf anonymer Basis öffentlich bekannt zu machen.
In any event, if publication of the sanction or other measure would cause disproportionate damage to the parties involved, the competent authority should be able to decide not to publish the sanction or other measure or to publish it anonymously.
DGT v2019

Gesellschaften sollten wesentliche Geschäfte spätestens zum Zeitpunkt ihres Abschlusses öffentlich bekannt machen und das nahestehende Unternehmen bzw. die nahestehende Person, das Datum und den Wert des Geschäfts angeben sowie etwaige weitere Informationen zur Verfügung stellen, die notwendig sind, um die Angemessenheit des Geschäfts zu beurteilen.
Companies should publicly announce material transactions no later than at the time of the conclusion of the transaction, identifying the related party, the date and the value of the transaction and any other information that is necessary to assess the fairness of the transaction.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Gesellschaften wesentliche Geschäfte mit nahestehenden Unternehmen oder Personen spätestens zum Zeitpunkt ihres Abschlusses öffentlich bekannt machen.
Member States may provide for the public announcement referred to in paragraph 2 to be accompanied by a report assessing whether or not the transaction is fair and reasonable from the perspective of the company and of the shareholders who are not a related party, including minority shareholders, and explaining the assumptions it is based upon together with the methods used.
DGT v2019

Um den Austausch bewährter Verfahren zu fördern und die Transparenz zu steigern, sollten die Mitgliedstaaten öffentlich bekannt machen, wie die Überwachung erfolgt, und eine Übersicht in Form einer Entsprechungstabelle veröffentlichen, aus der hervorgeht, wie die Anforderungen der Normen und technischen Spezifikationen nach Artikel 6 der Richtlinie (EU) 2016/2102 durch die Überwachung und die durchgeführten Prüfungen abgedeckt werden.
In order to foster the sharing of best practices and to promote transparency, Member States should make public how they monitor, as well as make publicly available a mapping, in the form of a correlation table, demonstrating how the monitoring and the tests applied cover the requirements referred to in the standards and technical specifications provided for in Article 6 of Directive (EU) 2016/2102.
DGT v2019

Ein solches Vorgehen mag in bestimmten Fällen durchaus vertretbar sein, es ermutigt die Betreiber jedoch nicht, Fälle von Piraterie öffentlich bekannt zu machen, und verwehrt ihnen den Schutz durch das Strafrechtssystem.
While in certain cases acceptable, such a policy does not encourage service providers to publicly report piracy cases and may deny them the protection offered by criminal law.
TildeMODEL v2018

Die Kommission legt in Zusammenarbeit mit dem Verwaltungsrat des Fonds geeignete Werbe- und Informationsmaßnahmen fest, um die Beteiligung der Union an den Projekten, die aus dem Fonds finanziert werden, öffentlich bekannt zu machen.
The Commission shall, in cooperation with the Board of the Fund, determine appropriate publicity and information procedures in order to publicise the Union contributions to the projects financed by the Fund.
DGT v2019

Sie machen öffentlich bekannt, welche Speicheranlagen oder welche Teile der Speicheranlagen und welche Netzpufferungen nach den verschiedenen in den Absätzen 3 und 4 genannten Verfahren angeboten werden, oder verpflichten die Speicheranlagen- und Fernleitungsnetzbetreiber, die entsprechenden Informationen öffentlich bekannt zu machen.
They shall make public, or oblige storage and transmission system operators to make public, which storage facilities, or which parts of those storage facilities, and which linepack is offered under the different procedures referred to in paragraphs 3 and 4.
DGT v2019