Übersetzung für "Öffentlich bekannt machen" in Englisch
Die
finanzielle
Unterstützung
durch
die
EU
ist
nach
Möglichkeit
öffentlich
bekannt
zu
machen.
Whenever
possible,
there
must
be
publicity
as
regards
the
financial
support
from
the
Community.
DGT v2019
Warum
die
Schwächen
und
Fehler
der
Studenten
öffentlich
bekannt
machen?
Why
publicise
someone's
flaws?
OpenSubtitles v2018
Veronica
unternimmt
Schritte,
um
es
öffentlich
bekannt
zu
machen.
Veronica
is
taking
steps
to
make
it
public
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
die
erfolgreichsten
Ansätze
ermitteln
und
öffentlich
bekannt
machen.
We
want
to
determine
the
most
successful
approaches
and
make
these
public.
ParaCrawl v7.1
Zeit
also,
die
Homepage
öffentlich
bekannt
zu
machen.
The
time
has
now
come
to
announce
the
home
page
for
the
public.
ParaCrawl v7.1
Zeit
und
Ort
der
Versteigerung
sind
unter
allgemeiner
Bezeichnung
des
Pfandes
öffentlich
bekannt
zu
machen.
The
time
and
place
of
the
auction
are
to
be
publicly
announced,
together
with
a
general
description
of
the
pledged
item.
ParaCrawl v7.1
Zeit
und
Ort
der
Versteigerung
sind
unter
allgemeiner
Bezeichnung
der
Sache
öffentlich
bekannt
zu
machen.
The
time
and
place
of
the
auction,
with
a
general
description
of
the
thing,
are
to
be
publicly
announced.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
legt
gemeinsam
mit
dem
Verwaltungsrat
des
Fonds
geeignete
Werbe-
und
Informationsmaßnahmen
fest,
um
die
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Projekten,
die
aus
dem
Fonds
finanziert
werden,
öffentlich
bekannt
zu
machen.
The
Commission
shall,
in
cooperation
with
the
Fund’s
Board,
determine
appropriate
publicity
and
information
procedures
in
order
to
publicise
the
Community’s
contribution
to
the
projects
financed
by
the
Fund.
DGT v2019
Nur
ganz
kurz:
Zunächst
einmal
machen
die
Gesellschaften,
bei
denen
stichprobenhafte
Besuche
stattfinden,
diese
öffentlich
bekannt,
und
eben
weil
sie
diese
Kontrollen
öffentlich
bekannt
machen,
ist
erkennbar,
daß
etwas
geschieht.
Very
briefly,
first
of
all,
sometimes
the
companies
where
on-the-spot
visits
take
place
make
them
public,
and
by
making
them
public
indicate
that
something
is
going
on.
Europarl v8
Ist
es
möglich,
die
vom
Rat
angenommenen
Dokumente
über
das
Amtsblatt
und
die
Website
öffentlich
bekannt
zu
machen?
Is
it
possible
to
publish
documents
approved
by
the
Council
in
the
OJ
and
on
the
website?
Europarl v8
Ich
möchte
auch
diese
Gelegenheit
nutzen,
um
den
von
der
Schule
für
Friedenskultur
der
Autonomen
Universität
Barcelona
unterbreiteten
Vorschlag
öffentlich
bekannt
zu
machen.
I
should
also
like
to
take
this
opportunity
to
publicise
the
proposal
made
by
the
School
of
Peace
Culture
of
the
Autonomous
University
of
Barcelona.
Europarl v8
Offenheit
und
Transparenz,
die
Finnland
nach
eigenen
Worten
fördert,
würden
gestärkt,
wenn
Finnland
beschließen
würde,
die
Empfänger
von
EU-Agrarbeihilfen
öffentlich
bekannt
zu
machen.
Openness
and
transparency,
which
Finland
says
it
promotes,
would
be
increased
by
Finland’s
own
decision
to
make
known
in
public
the
recipients
of
EU
agricultural
aid.
Europarl v8
Die
Kommission
legt
gemeinsam
mit
dem
Verwaltungsrat
geeignete
Werbe-
und
Informationsmaßnahmen
fest,
um
die
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Projekten,
die
aus
dem
Fonds
finanziert
werden,
öffentlich
bekannt
zu
machen.
The
Commission
shall,
in
cooperation
with
the
Board,
determine
appropriate
publicity
and
information
procedures
in
order
to
publicise
the
Community's
contribution
to
the
projects
financed
by
the
Fund.
JRC-Acquis v3.0
Daher
dürfen
die
zuständigen
Behörden
Sanktionen
öffentlich
bekannt
machen
,
es
sei
denn
,
dies
könnte
für
die
Finanzmärkte
selbst
Gefahren
mit
sich
bringen
oder
den
betreffenden
Parteien
einen
unverhältnismäßig
großen
Schaden
verursachen
(
diese
Ausnahmemöglichkeiten
sind
notwendig
,
damit
nicht
das
rechtswidrige
Handeln
einer
natürlichen
Person
dazu
führt
,
dass
der
gesamten
Organisation
,
der
sie
angehört
,
das
Vertrauen
entzogen
wird
)
.
Therefore
,
sanctions
may
be
disclosed
to
the
public
by
Competent
Authorities
,
unless
this
would
create
potential
risks
for
financial
markets
themselves
or
a
disproportionate
damage
to
the
parties
involved
(
these
safe
harbours
are
necessary
to
avoid
wrongful
conduct
of
a
natural
person
leading
to
mistrust
the
entity
)
.
ECB v1
Daher
dürfen
die
zuständigen
Behörden
Sanktionen
öffentlich
bekannt
machen,
es
sei
denn,
dies
könnte
für
die
Finanzmärkte
selbst
Gefahren
mit
sich
bringen
oder
den
betreffenden
Parteien
einen
unverhältnismäßig
großen
Schaden
verursachen
(diese
Ausnahmemöglichkeiten
sind
notwendig,
damit
nicht
das
rechtswidrige
Handeln
einer
natürlichen
Person
dazu
führt,
dass
der
gesamten
Organisation,
der
sie
angehört,
das
Vertrauen
entzogen
wird).
Therefore,
sanctions
may
be
disclosed
to
the
public
by
Competent
Authorities,
unless
this
would
create
potential
risks
for
financial
markets
themselves
or
a
disproportionate
damage
to
the
parties
involved
(these
safe
harbours
are
necessary
to
avoid
wrongful
conduct
of
a
natural
person
leading
to
mistrust
the
entity).
TildeMODEL v2018
Würde
aber
die
Bekanntmachung
der
Sanktion
oder
anderen
Maßnahme
den
Beteiligten
einen
unverhältnismäßig
großen
Schaden
zufügen,
sollte
die
zuständige
Behörde
entscheiden
können,
die
Sanktionen
oder
anderen
Maßnahmen
nicht
öffentlich
bekannt
zu
machen
oder
sie
auf
anonymer
Basis
öffentlich
bekannt
zu
machen.
In
any
event,
if
publication
of
the
sanction
or
other
measure
would
cause
disproportionate
damage
to
the
parties
involved,
the
competent
authority
should
be
able
to
decide
not
to
publish
the
sanction
or
other
measure
or
to
publish
it
anonymously.
DGT v2019
Gesellschaften
sollten
wesentliche
Geschäfte
spätestens
zum
Zeitpunkt
ihres
Abschlusses
öffentlich
bekannt
machen
und
das
nahestehende
Unternehmen
bzw.
die
nahestehende
Person,
das
Datum
und
den
Wert
des
Geschäfts
angeben
sowie
etwaige
weitere
Informationen
zur
Verfügung
stellen,
die
notwendig
sind,
um
die
Angemessenheit
des
Geschäfts
zu
beurteilen.
Companies
should
publicly
announce
material
transactions
no
later
than
at
the
time
of
the
conclusion
of
the
transaction,
identifying
the
related
party,
the
date
and
the
value
of
the
transaction
and
any
other
information
that
is
necessary
to
assess
the
fairness
of
the
transaction.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Gesellschaften
wesentliche
Geschäfte
mit
nahestehenden
Unternehmen
oder
Personen
spätestens
zum
Zeitpunkt
ihres
Abschlusses
öffentlich
bekannt
machen.
Member
States
may
provide
for
the
public
announcement
referred
to
in
paragraph
2
to
be
accompanied
by
a
report
assessing
whether
or
not
the
transaction
is
fair
and
reasonable
from
the
perspective
of
the
company
and
of
the
shareholders
who
are
not
a
related
party,
including
minority
shareholders,
and
explaining
the
assumptions
it
is
based
upon
together
with
the
methods
used.
DGT v2019
Um
den
Austausch
bewährter
Verfahren
zu
fördern
und
die
Transparenz
zu
steigern,
sollten
die
Mitgliedstaaten
öffentlich
bekannt
machen,
wie
die
Überwachung
erfolgt,
und
eine
Übersicht
in
Form
einer
Entsprechungstabelle
veröffentlichen,
aus
der
hervorgeht,
wie
die
Anforderungen
der
Normen
und
technischen
Spezifikationen
nach
Artikel 6
der
Richtlinie
(EU)
2016/2102
durch
die
Überwachung
und
die
durchgeführten
Prüfungen
abgedeckt
werden.
In
order
to
foster
the
sharing
of
best
practices
and
to
promote
transparency,
Member
States
should
make
public
how
they
monitor,
as
well
as
make
publicly
available
a
mapping,
in
the
form
of
a
correlation
table,
demonstrating
how
the
monitoring
and
the
tests
applied
cover
the
requirements
referred
to
in
the
standards
and
technical
specifications
provided
for
in
Article
6
of
Directive
(EU)
2016/2102.
DGT v2019
Ein
solches
Vorgehen
mag
in
bestimmten
Fällen
durchaus
vertretbar
sein,
es
ermutigt
die
Betreiber
jedoch
nicht,
Fälle
von
Piraterie
öffentlich
bekannt
zu
machen,
und
verwehrt
ihnen
den
Schutz
durch
das
Strafrechtssystem.
While
in
certain
cases
acceptable,
such
a
policy
does
not
encourage
service
providers
to
publicly
report
piracy
cases
and
may
deny
them
the
protection
offered
by
criminal
law.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
legt
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Verwaltungsrat
des
Fonds
geeignete
Werbe-
und
Informationsmaßnahmen
fest,
um
die
Beteiligung
der
Union
an
den
Projekten,
die
aus
dem
Fonds
finanziert
werden,
öffentlich
bekannt
zu
machen.
The
Commission
shall,
in
cooperation
with
the
Board
of
the
Fund,
determine
appropriate
publicity
and
information
procedures
in
order
to
publicise
the
Union
contributions
to
the
projects
financed
by
the
Fund.
DGT v2019
Sie
machen
öffentlich
bekannt,
welche
Speicheranlagen
oder
welche
Teile
der
Speicheranlagen
und
welche
Netzpufferungen
nach
den
verschiedenen
in
den
Absätzen
3
und
4
genannten
Verfahren
angeboten
werden,
oder
verpflichten
die
Speicheranlagen-
und
Fernleitungsnetzbetreiber,
die
entsprechenden
Informationen
öffentlich
bekannt
zu
machen.
They
shall
make
public,
or
oblige
storage
and
transmission
system
operators
to
make
public,
which
storage
facilities,
or
which
parts
of
those
storage
facilities,
and
which
linepack
is
offered
under
the
different
procedures
referred
to
in
paragraphs
3
and
4.
DGT v2019