Translation of "Ähnlichkeiten zwischen" in English

Es gibt eine Menge Ähnlichkeiten zwischen dem Internet und der elektrischen Industrie.
And there are a lot of similarities between the Internet and the electric industry.
TED2013 v1.1

Einige Ähnlichkeiten zwischen diesen acheuléenischen Steinwerkzeugen konnten mit Funden im Kaukasus festgestellt werden.
There are some similarities between this Acheulian stone tools with those found in Caucasus region.
Wikipedia v1.0

In dieser Hinsicht gibt es Ähnlichkeiten zwischen der Wirtschaft und der Politik.
In this respect, there is a similarity between economics and politics.
News-Commentary v14

Doch die Ähnlichkeiten zwischen dem damaligen und dem heutigen Antisemitismus sind eklatant.
But the similarities between anti-Semitism then and now are glaring.
News-Commentary v14

Doch da hören die Ähnlichkeiten zwischen Europa und Amerika dann leider auf.
But there, alas, the similarities between Europe and America end.
News-Commentary v14

Mich überraschte, die Ähnlichkeiten zwischen Musik und ASL zu sehen.
And I was surprised to see the similarities between music and ASL.
TED2020 v1

Im Folgenden sind die wichtigsten Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen den beiden Instrumenten aufgeführt:
The following points highlight the main similarities and differences between the instruments:
TildeMODEL v2018

Aber Ähnlichkeiten zwischen mir und Wally sind rein beabsichtigt.
Any similarities between Wally's life and my own are purely intentional.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, es gibt Ähnlichkeiten zwischen dir und uns.
You know, there are similarities between you and us.
OpenSubtitles v2018

Es gab gewisse Ähnlichkeiten... zwischen Miss Peysers Verschwinden und einigen anderen Opfern.
There were certain similarities... between Miss Peyser's disappearance... and some of the other victims.
OpenSubtitles v2018

Es gibt viele Ähnlichkeiten zwischen diesen beiden Nächten...
There's actually a lot of similarities between those two nights.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Ähnlichkeiten zwischen den Fällen.
There are some similarities there, eh?
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Ähnlichkeiten zwischen Ihrem Baby und den anderen.
There are no similarities between your baby and the others. I know both cases.
OpenSubtitles v2018

Es gibt molekulare Ähnlichkeiten zwischen Gehirn- und Tumorzellen.
There are molecular similarities between brain cells and tumor cells.
OpenSubtitles v2018

Es gibt gewisse Ähnlichkeiten zwischen damals und heute.
Well, there are similarities between society today and 1 7th century Salem.
OpenSubtitles v2018

Ähnlichkeiten zwischen diesem Auto und Ihrem sind rein oberflächlich.
Any resemblance between that car and your own is purely superficial.
OpenSubtitles v2018

Die Diskussionen ermöglichten es, Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen den verschiedenen Berufsausbildungssystemen festzustellen.
The debate enabled the links between the various vocational training systems to be identified, as well as the differences between them.
EUbookshop v2

Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen den Ländern werden dargestellt.
Similarities and differences between the countries are pointed out.
EUbookshop v2

Der Index kann Unterschiede und Ähnlichkeiten zwischen Sprachwel­ten erkennen.
The Index can identify differences and similarities between language worlds.
EUbookshop v2

Viele Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen Da­tenbanken lassen sich durch ihre geschichtliche Entwicklung erklären.
Many of the similarities and differences between databases can be explained by their history.
EUbookshop v2

Die Tabelle zeigt Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen den Ländern im Hinblick auf:
The graph illustrates similarities and dif­ferences among countries in:
EUbookshop v2

Auch Ähnlichkeiten zwischen grenzüberschreitenden Regionen lassen sich beobachten.
Somecountries have very marked regional structures.The similarities between crossborder regions arealso noticeable.
EUbookshop v2

Mein Punkt ist, es gibt eine Menge von Ähnlichkeiten zwischen den Verbrechen.
My point is there are a lot of similarities between the crimes.
OpenSubtitles v2018

Pauls Vater erklärt, welche Ähnlichkeiten zwischen Radiowellen und Schall­wellen bestehen.
Paul's father explains the similarities between radio waves and sound waves.
EUbookshop v2

Diese zeigt Ähnlichkeiten zwischen unserer Stadt und einigen anderen Städten auf.
The Urban Audit also features a comparative table of the cities in the survey.
EUbookshop v2