Translation of "Übertragung des mandats" in English

Dazu müssen wir als Rahmen den bereits angenommenen Aktionsplan und als Ziel die notwendige Übertragung des entsprechenden Mandats zur Entwicklung des dritten Pfeilers und zum weiteren Ausbau der Rechtsgrundlage der Gemeinschaft an den Konvent über die Zukunft der Europäischen Union nutzen.
In order to accomplish this, we must use, as a framework, the action plan that has already been adopted and, as an objective, the necessary transfer to the Convention on the future of the European Union of the mandate to develop the third pillar and continue to extend the Community legal basis in this field.
Europarl v8

Dazu fordert es insbesondere die Übertragung des konsti­tuierenden Mandats sowie eine Beteiligung an den Regierungskonferenzen und bekräftigt seine Forde­rungen, daß ihm die dort formulierten Vorschläge vorgelegt werden.
Moving on to institutional affairs, it insists on being given a constituent mandate and the right to participate in the Intergovernmental Conferences, and reiter­ates its demand that it be sent the Confer­ences' proposals.
EUbookshop v2

Eines der Kernelemente des von uns eingereichten Entschließungsantrags besteht daher in der Forderung nach einer Übertragung des Mandats auf den ersten Pfeiler, also auf die Kommission, damit der Kahn-Ausschuß seine Arbeit in einem richtigen Rahmen fortführen kann.
Consequently one of the focal points of our resolution is the request that its mandate be transferred to the first pillar, the European Commission, so that the Kahn Commission can continue its work in a more beneficial context.
EUbookshop v2

Wie kam es, dass dieser Prozess zur Übertragung des Mandats an die Kommission führte?Valérie Panis: Zwei Jahre nach der Erklärung musste die Unesco-Generalkonferenz entscheiden, ob Verhandlungen über ein internationales Rechtsinstrument in Bezug auf kulturelle Vielfalt eingeleitet werden sollten.
How did the process lead to the mandate of the Commission?Valérie Panis: Two years after the declaration, the 2003 Unesco General Conference had to decide on the possibility of launching negotiations on an international legal instrument on cultural diversity.
EUbookshop v2

Der vorliegende Bericht ist für die GD XVI/E von der Ecotec Research and Consulting Limited (Ecotec) auf der Grundlage des übertragenen Mandats und des Ausgangsberichts erarbeitet worden.
This report has been prepared for DG XVI/E by Ecotec Research and Consulting Ltd (Ecotec) in accordance with the terms of reference and the inception report.
EUbookshop v2

Im Verlaufe des Jahres machte das CEN gute Fortschritte bei der Überarbeitung der Feuerzeugnorm EN 13869 und schloss den kurzfristigen Teil des übertragenen Mandats ab, indem die De nition von Feuerzeugen geändert und die Bezeichnung ‚Feuerzeug mit Unterhaltungseffekt’ durch die Bezeichnung ‚Feuerzeug, das auf Kinder ansprechend wirkt’ ersetzt wurde.
Throughout the year CEN made good progress with the revision of EN 13869, the standard for lighters, nalising the short term elements of the mandated work by changing the de nition of lighters and replacing the term ‘novelty’ with ‘child appealing’.
EUbookshop v2