Translation of "Überprüfung durchgeführt" in English

Darüber hinaus wurde in der gesamten Kommission eine technische Überprüfung durchgeführt.
Furthermore, a Commission-wide technical auditing process has been carried out.
Europarl v8

Jede der Regionalkommissionen hat unlängst eine sachbezogene Überprüfung ihres Arbeitsprogramms durchgeführt.
Each of the regional commissions has recently carried out a substantive review of its programme of work.
MultiUN v1

Die Europäische Arzneimittel-Agentur hat eine Überprüfung von Famvir durchgeführt.
The European Medicines Agency has completed a review of Famvir.
ELRC_2682 v1

Auch in Liechtenstein ist eine Überprüfung des EWR durchgeführt worden.
An EEA review has also been undertaken in Liechtenstein.
TildeMODEL v2018

Aber da du bereits eine Überprüfung durchgeführt hast...
But since you've already run your background check...
OpenSubtitles v2018

Zum Spaß haben wir eine Überprüfung durchgeführt..
Just for fun, we ran a check on 'em.
OpenSubtitles v2018

Anhand der Validierungsdaten kann dann eine Überprüfung des Lernerfolgs durchgeführt werden.
Using the validation data then the success of learning can be checked.
EuroPat v2

Allerdings bedeuteteine mangelhafte Dokumentierung nicht automatisch, dass keine Überprüfung durchgeführt wurde.
However, weakdocu-mentation does notimplyautomatically that no checks have been executed.
EUbookshop v2

Diese obligatorische Überprüfung wird durchgeführt, um die Sicherheit des Fahrers zu gewährleisten.
This compulsory service is carried out to guarantee the driver's safety.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine Überprüfung durchgeführt, inwieweit unsere Produkte mit persönlichen Informationen umgehen.
We have completed a review of how our products handle personal information.
ParaCrawl v7.1

Eine Blutuntersuchung auf Antikörper kann ebenfalls zur Überprüfung auf LEMS durchgeführt werden.
A blood test for the antibodies may also be used to check for LEMS.
CCAligned v1

Ferner wird keine Überprüfung der Phasenunsymmetrie durchgeführt.
Moreover, no monitoring of the phase unbalance is carried out.
EuroPat v2

Vor jedem Versand wird eine gründliche Überprüfung durchgeführt.
Rigorous checks are carried out before any product is shipped.
ParaCrawl v7.1

Falls es 0 ist, wird keine Überprüfung durchgeführt.
If it is 0, no check is conducted.
ParaCrawl v7.1

Manuell hinzugefügte Programme, für die die Überprüfung auf Updates durchgeführt werden soll.
Manually added programs to check for their updates.
ParaCrawl v7.1

Haustiere erlaubt, mit Libretto und Tierarzt Vision Überprüfung durchgeführt, regelmäßige Impfungen.
Pets allowed with libretto and veterinarian vision check performed periodic vaccinations.
ParaCrawl v7.1

Während der Speicherung eines Geschäftes wird online eine Überprüfung des Limits durchgeführt.
While storing the deal an online limit check will be performed.
ParaCrawl v7.1

Diese Inspektion wird regelmäßig wiederholt und eine Überprüfung wird jährlich durchgeführt.
These inspections are repeated regularly and a review is carried out annually.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission ist ebenfalls der Meinung, dass eine solche Überprüfung dringend durchgeführt werden muss.
The Commission agrees with the urgency of such reviewing.
TildeMODEL v2018