Translation of "Übernimmt die gewährleistung" in English

Der Lieferant übernimmt die Gewährleistung auch für verborgene Mängel.
The Supplier also assumes a warranty for hidden defects.
CCAligned v1

Der Lieferant übernimmt die Gewährleistung in nachstehendem Umfang:
The supplier grants a warranty to the following extent:
ParaCrawl v7.1

Übernimmt WiMo auch die Gewährleistung?
Does WiMo also assume the manufacturers warranty?
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig beschäftigt sich die Union verstärkt mit Fragen der Sicherheit und übernimmt größere Verantwortungfür die Gewährleistung von Frieden und Stabilität in Teilen der Welt, die inder Nähe ihrer eigenen Einflusssphären liegen.
At thesame time, the Union is becoming more involved in security issues, takingon greater responsibility for ensuring peace and stability in parts of theworld close to its own spheres of influence.
EUbookshop v2

Ferner übernimmt die KIONGroup keine Gewährleistung und keine Haftung dafür, dass die künftige Entwicklung und die künftig erzielten tatsächlichen Ergebnisse mit den geäußerten Annahmen und Schätzungen übereinstimmen werden.
Furthermore, the KION Group cannot guarantee that future performance and actual profits generated will be consistent with the stated assumptions and estimates and can accept no liability in this regard.
ParaCrawl v7.1

Für Software übernimmt Elby die Gewährleistung nur insoweit, als diese im Sinne der Programmbeschreibung grundsätzlich tauglich ist.
Elby takes over the warranty for software only as far as it is basically operating according to the program description.
ParaCrawl v7.1

Fluke übernimmt jedoch nicht die Gewährleistung, dass die Software fehlerfrei ist und störungsfrei ohne Unterbrechung arbeitet.
Fluke does not warrant that software will be error free or operate without interruption.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant übernimmt ausdrücklich die Gewährleistung dafür, dass er – soweit dies zutrifft – für die von ihm gelieferten Stoffe sämtliche Verpflichtungen erfüllt, welche sich aus der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH-Verordnung) ergeben.
The supplier expressly guarantees that (insofar as applicable) it shall fulfil all obligations under EC Directive 1907/2006 (REACH Regulation) with regard to the materials it supplies.
ParaCrawl v7.1

Für Lieferungen und Leistungen von Unterlieferanten übernimmt der Lieferant die Gewährleistung lediglich im Rahmen der Gewährleistungsverpflichtungen der betreffenden Unterlieferanten.
The supplier will only guarantee goods and services of sub-suppliers within the scope of the guarantee obligations of the sub-suppliers in question.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche, Cosplayfu übernimmt keinerlei Gewährleistung, die Garantie der Marktgängigkeit beinhaltend, ohne Beschränkung auf die Rechte Dritter, und die Garantie der Eignung für einen bestimmten Zweck.
To the fullest extent permitted by law, cosplayfu disclaims all warranties, including the warranty of merchantability, noninfringement of third parties' rights, and the warranty of fitness for a particular purpose.
ParaCrawl v7.1