Translation of "Übermittlung von daten" in English
Dieses
Parlament
stand
der
Nutzung
und
Übermittlung
von
PNR-Daten
immer
sehr
kritisch
gegenüber.
This
House
has
always
been
highly
critical
of
the
use
and
transfer
of
PNR
data.
Europarl v8
Die
Offenlegung
oder
Übermittlung
von
Daten
erfolgt
unter
Beachtung
der
geltenden
Datenschutzvorschriften.
The
disclosure
or
communication
of
information
shall
take
place
in
full
compliance
with
data-protection
provisions
in
force.
DGT v2019
Liechtenstein
ist
von
der
Übermittlung
von
Daten
zu
Totgeburten
befreit.“
Liechtenstein
is
exempted
from
transmitting
data
on
stillbirths.’.
DGT v2019
Der
nächste
Punkt
betrifft
die
Übermittlung
von
Daten.
The
next
issue
relates
to
the
communication
of
data.
Europarl v8
Zum
einen
wird
eine
jährliche
anstelle
der
monatlichen
Übermittlung
von
Daten
vorgeschlagen.
One
purpose
of
the
proposal
is
that
data
be
submitted
annually
rather
than
monthly.
Europarl v8
Deshalb
müssen
die
Erhebung
und
Übermittlung
von
Daten
optimiert
werden.
Thus
the
aim
is
to
improve
data
collection
and
transmission.
Europarl v8
Insbesondere
die
Übermittlung
von
Daten
in
die
Vereinigten
Staaten
will
die
Partei
stoppen.
The
former
group
broke
off
and
founded
the
new
party
in
order
to
distance
themselves
from
the
right.
Wikipedia v1.0
Die
Übermittlung
von
Daten
aus
%1
ist
leider
nicht
möglich.
Retrieving
data
from
%1
is
not
supported.
KDE4 v2
Europol
ist
für
die
Rechtmäßigkeit
der
Übermittlung
von
Daten
verantwortlich.
Europol
shall
be
responsible
for
the
legality
of
the
transmission
of
data.
DGT v2019
Eurojust
ist
für
die
Rechtmäßigkeit
der
Übermittlung
von
Daten
verantwortlich.
Eurojust
shall
be
responsible
for
the
legality
of
the
transmission
of
data.
DGT v2019
Die
Weitergabe
oder
Übermittlung
von
Daten
erfolgt
im
Einklang
mit
den
geltenden
Datenschutzvorschriften.
The
disclosure
or
communication
of
information
shall
take
place
in
full
compliance
with
data
protection
provisions
in
force.
TildeMODEL v2018
Zweifellos
wird
es
zu
einer
rascheren
Übermittlung
von
Daten
kommen.
There
is
no
doubt
that
data
will
be
transferred
more
quickly.
TildeMODEL v2018
Die
Übermittlung
von
MIME-Typ-Daten
aus
%1
ist
leider
nicht
möglich.
Retrieving
mime
type
information
from
%1
is
not
supported.
KDE4 v2
In
der
Vergangenheit
wurde
das
CSV-Formathäufig
zur
Übermittlung
von
Daten
genutzt.
CSV
has
been
a
popular
file
format
for
data
transmission
in
the
past.
EUbookshop v2
Mit
Eurostat
wurde
bereits
eine
regelmäßige
Übermittlung
von
Daten
betreffend
den
Warenimport/-export
vereinbart.
Regular
delivery
mechanisms
were
established
with
Eurostat
for
external
trade
data
on
goods.
Regarding
EUbookshop v2
Besonders
wichtig
ist
dies
bei
der
Übermittlung
von
kommerziell
sensitiven
Daten
oder
Individualdaten.
This
is
particularly
important
when
sending
commercially
sensitive
data
or
data
relating
to
individuals.
EUbookshop v2
Die
Übermittlung
von
Daten
in
die
USA
ist
datenschutzrechtlich
mit
Risiken
verbunden.
The
transmission
of
data
to
the
USA
involves
risks
in
rela-tion
to
data
protection.
ParaCrawl v7.1
Eine
Online-Bewerbung
setzt
jedoch
zwingend
die
Übermittlung
und
Speicherung
von
Daten
voraus.
However,
an
online
application
is
not
possible
without
the
provision
and
saving
of
data.
ParaCrawl v7.1
Dabei
erfolgt
eine
Übermittlung
von
Daten
an
Twitter.
In
doing
so,
data
is
transmitted
to
Twitter.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übermittlung
von
Daten
an
Dienstleistungspartner
erfolgt
nur
nach
den
Bestimmungen
des
Bundesdatenschutzgesetztes.
Data
will
only
be
transmitted
to
service
partners
in
accordance
with
the
provisions
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act.
ParaCrawl v7.1
Welche
Sicherheitsmechanismen
gelten
für
den
Schutz
der
Speicherung
und
Übermittlung
von
Daten?
What
security
mechanisms
are
in
place
to
protect
storing
and
transmission
of
data?
CCAligned v1
Die
Übermittlung
von
Daten
kann
nach
dem
VDA-Standard
erfolgen.
The
Transmission
of
data
can
be
made
according
to
VDA-Standard.
CCAligned v1
Problem
mit
der
Übermittlung
von
GPS-Daten
an
SiteRemote
behoben
(5433).
Fixed
a
problem
related
to
sending
GPS
location
data
to
SiteRemote
(5433).
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
die
Übermittlung
von
Daten
über
das
Internet
nie
hundertprozentig
sicher.
Unfortunately,
transmission
of
information
via
the
Internet
is
not
completely
secure.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übermittlung
von
personenbezogenen
Daten
an
Dritte
findet
nicht
statt.
Your
personal
data
will
not
be
transferred
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäß
sind
somit
Busverbindungen
zur
Übermittlung
von
Daten
in
der
Aufzugsteuerung
sicherheitsrelevant
ausgestaltet.
In
line
with
the
invention,
bus
links
for
transmitting
data
in
the
elevator
controller
are
therefore
of
safety-related
design.
EuroPat v2
Ein
Slave
kann
nicht
von
sich
aus
mit
der
Übermittlung
von
Daten
beginnen.
A
slave
cannot
begin
data
transfer
autonomously.
ParaCrawl v7.1
Ziffer
11
enthält
Informationen
zur
Übermittlung
von
Daten
gemäß
lokalem
Datenschutzgesetz.
Section
11
sets
out
information
regarding
the
transfer
of
data
under
local
data
protection
law.
ParaCrawl v7.1