Translation of "Überhöhte kosten" in English
Misslungene
Rettungsversuche
von
Amateuren
verursachen
überhöhte
Kosten
und
reduzieren
die
Erfolgsaussichten
BETRÄCHTLICH
.
Failed
attempts
performed
by
amateurs
cause
substantially
increased
cost
and
reduce
the
chances
of
recovery
SUBSTANTIALLY
.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
begrüße
ich
es,
daß
die
die
für
den
Wettbewerb
zuständige
Direktion
nunmehr
Banken
überprüft,
die
im
Verdacht
stehen,
ihren
Kunden
seit
Januar
1999
überhöhte
Kosten
für
Transaktionen
zu
berechnen.
In
conclusion,
I
welcome
the
fact
that
the
European
competition
directorate
is
now
investigating
banks
suspected
of
overcharging
customers
for
transaction
costs
post-
January
1999.
Europarl v8
Da
in
den
meisten
Fällen
keine
Wiedereinziehung
von
zuviel
gezahlten
Beträgen
bei
den
Endbegünstigten
erfolgt,
tragen
die
nationalen
Steuerzahler
die
Last
und
nicht
die
Endbegünstigten,
die
überhöhte
Kosten
geltend
machen.
Since,
in
most
cases,
excess
amounts
paid
to
the
final
beneficiaries
are
not
recovered,
the
burden
is
borne
by
the
national
taxpayer
rather
than
by
those
final
beneficiaries
who
overclaim.
Europarl v8
Die
Befürworter
des
Marktes
haben
kein
wirtschaftliches
Argument
vorgebracht,
um
die
Marktöffnung
um
jeden
Preis
für
kleine
Kunden
zu
rechtfertigen,
die
überhöhte
Kosten
und
viel
Ärger
anstatt
Freiheit
mit
sich
bringen
könnte.
Those
in
favour
of
the
market
have
not
presented
any
economic
argument
to
justify
the
obligation
to
open
the
market
to
small
customers
at
all
costs,
even
though
this
could
result
in
additional
inconvenience
and
cost
rather
than
freedom.
Europarl v8
Die
hohe
Fehlerquote
bei
den
zugrunde
liegenden
Vorgängen
ist
teilweise
darauf
zurückzuführen,
dass
die
Begünstigten
mitunter
wegen
komplizierter
rechtlicher
Anforderungen
und
Vorschriften
sowie
unklarer
Kriterien
in
ihren
Erstattungsanträgen
überhöhte
Kosten
geltend
machen,
teilweise
aber
auch
auf
anhaltende
Mängel
im
Bereich
der
internen
Kontrolle.
The
high
error
rate
in
the
underlying
transactions
is
due
in
part
to
the
fact
that
complicated
legal
requirements
and
provisions
and
unclear
eligibility
criteria
sometimes
cause
beneficiaries
to
overstate
their
costs
when
claiming
reimbursement,
but
it
is
also
partly
due
to
persistent
defects
in
the
realm
of
internal
control.
Europarl v8
Die
geltenden
Rechtsvorschriften
sind
überholt
und
werden
der
Komplexität
des
modernen
Geschäftslebens
bei
Weitem
nicht
gerecht,
was
überhöhte
Kosten
verursacht
und
ineffizient
ist.
The
existing
legislation
is
out
of
date
and
deals
poorly
with
the
complexity
of
modern
business,
leading
to
excessive
costs
and
is
inherently
inefficient.
TildeMODEL v2018
Eine
Partei
machte
geltend,
dass
für
sie
im
Zusammenhang
mit
Erwägungsgrund
63
der
vorläufigen
Verordnung
überhöhte
VVG-Kosten
angesetzt
worden
seien.
One
party
claimed
that
in
relation
to
recital
63
of
the
provisional
Regulation
an
overstated
SG&A
was
used
for
that
party.
DGT v2019
Gibt
es
dabei
Lücken,
dann
besteht
ernstlich
die
Gefahr,
dass
die
Instrumente
nicht
richtig
funktionieren
und
die
Ergebnisse
zu
wünschen
übrig
lassen,
während
den
Privathaushalten
und
der
Industrie
überhöhte
Kosten
aufgelastet
werden.
If
that
chain
is
insufficiently
developed
there
is
a
real
risk
of
the
instruments
not
working
properly,
leading
to
substandard
results
while
inflicting
excess
costs
on
households
and
industry.
TildeMODEL v2018
Hauptziel
ist,
sicherzustellen,
dass
die
Entgelte
für
den
Zugang
zum
Netz
einschließlich
Verbindungsleitungen
die
den
Übertragungsnetzbetreibern
tatsächlich
entstandenen
Kosten
genau
wiedergeben
und
überhöhte
Kosten
für
grenzüberschreitende
Transaktionen
ausgeschlossen
werden.
The
main
objective
is
to
ensure
that
costs
actually
incurred
by
transmission
system
operators
are
accurately
reflected
in
charges
for
access
to
the
system,
including
interconnections,
whilst
at
the
same
time
excluding
excessive
transactions
costs
for
cross-border
operations.
TildeMODEL v2018
Rahmenprogramms
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
stellte
der
Hof
fest,
dass
Begünstigte
überhöhte
Kosten
abrechneten,
wodurch
sich
Zweifel
bezüglich
der
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
auf
Kostennachweisen
beruhenden
Zahlungen
ergeben.
For
the
Research
and
Technological
Development
actions
of
the
5th
framework
programme,
the
Court
found
overcharging
of
costs
by
beneficiaries,
thus
raising
concerns
about
the
legality
and
regularity
of
cost-claim
based
payments.
TildeMODEL v2018
Damit
werden
mehr
Güter
auf
der
Straße
befördert
anstatt
auf
der
Schiene,
für
Frachtunternehmen
und
ihre
Kunden
fallen
überhöhte
Kosten
an,
und
Fahrgäste
müssen
überteuerte
Tickets
kaufen.
As
a
result,
more
freight
is
being
carried
on
lorries
instead
of
by
rail,
freight
operators
and
their
customers
are
being
over-charged,
and
passenger
are
paying
over-the-odds
for
their
tickets.
TildeMODEL v2018
Da
in
den
meisten
Fällen
keine
Wiedereinziehung
von
zu
viel
bezahlten
Beträgen
bei
den
Endbegünstigten
erfolgt,
tragen
die
nationalen
Steuerzahler
die
Last
und
nicht
die
Endbegünstigten,
die
überhöhte
Kosten
geltend
machen.
Since,
in
most
cases,
excess
amounts
paid
to
the
final
beneficiaries
are
not
recovered,
the
burden
is
borne
by
the
national
taxpayer
rather
than
by
the
final
beneficiaries
who
overclaim.
TildeMODEL v2018
Bankkunden
werden
in
der
EU
für
derartige
Überweisungen
nicht
nur
überhöhte
Kosten
in
Rechnung
gestellt,
sondern
sie
müssen
für
sie
bisweilen
zweimal
Gebühren
zahlen
und
in
Kauf
nehmen,
daß
es
u.
U.
Wochen
dauert,
bis
das
überwiesene
Geld
beim
Empfänger
ankommt.
Bank
customers
in
the
European
Union,
facing
excessive
costs
for
these
payments,
are
occasionally
doublecharged
and
sometimes
have
to
put
up
with
delays
of
several
weeks
before
the
transferred
funds
reach
their
destination.
EUbookshop v2
Insbesondere
kann
das
Fahrzeug
auch
bei
schwierigen
Einbauverhältnissen
für
Antennen
mit
einem
Fahrzeug-zu-X-Kommunikationssystem
ausgerüstet
werden,
ohne
dass
hierfür
überhöhte
Kosten
anfallen.
In
particular,
the
vehicle
can
be
equipped
with
a
vehicle-to-X
communication
system
even
under
difficult
installation
conditions
for
antennas,
without
excessively
increased
costs
being
incurred
therefor.
EuroPat v2
Jedes
Unternehmen
erstrebt
größtmögliche
Wirtschaftlichkeit
im
Betriebsgeschehen,
denn
Unwirtschaftlichkeit
bedeutet
überhöhte
Kosten,
die
den
Unternehmenserfolg
belasten.
Each
company
achieves
greatest
possible
economy
in
business
operations,
because
of
inefficiency
meant
superelevated
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit,
vom
ursprünglichen
Dekarbonisierungspfad
abzuweichen
hin
zu
einem
ohne
überhöhte
Kosten
sollte
ein
Element
bei
der
Gestaltung
der
Dekarbonisierungsstrategie
sein.
The
possibility
of
diverging
from
an
initial
decarbonization
trajectory
to
another
one
without
incurring
excessive
costs
should
therefore
be
a
strategic
element
in
the
design
of
an
appropriate
decarbonization
strategy.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Art
der
Zulassung
vorschlagen,
INSA
bot
eine
Alternative
für
Studenten,
für
die
mehrjährige
Vorbereitungsschule
ein
Risiko
besteht
und
eine
überhöhte
Kosten.
By
proposing
this
mode
of
admission,
INSA
offered
an
alternative
for
students
for
whom
several
years
of
preparatory
school
constituted
a
risk
and
a
prohibitive
cost
.
ParaCrawl v7.1