Translation of "Überhöhte kosten" in English

Misslungene Rettungsversuche von Amateuren verursachen überhöhte Kosten und reduzieren die Erfolgsaussichten BETRÄCHTLICH .
Failed attempts performed by amateurs cause substantially increased cost and reduce the chances of recovery SUBSTANTIALLY .
ParaCrawl v7.1

Abschließend begrüße ich es, daß die die für den Wettbewerb zuständige Direktion nunmehr Banken überprüft, die im Verdacht stehen, ihren Kunden seit Januar 1999 überhöhte Kosten für Transaktionen zu berechnen.
In conclusion, I welcome the fact that the European competition directorate is now investigating banks suspected of overcharging customers for transaction costs post- January 1999.
Europarl v8

Da in den meisten Fällen keine Wiedereinziehung von zuviel gezahlten Beträgen bei den Endbegünstigten erfolgt, tragen die nationalen Steuerzahler die Last und nicht die Endbegünstigten, die überhöhte Kosten geltend machen.
Since, in most cases, excess amounts paid to the final beneficiaries are not recovered, the burden is borne by the national taxpayer rather than by those final beneficiaries who overclaim.
Europarl v8

Die Befürworter des Marktes haben kein wirtschaftliches Argument vorgebracht, um die Marktöffnung um jeden Preis für kleine Kunden zu rechtfertigen, die überhöhte Kosten und viel Ärger anstatt Freiheit mit sich bringen könnte.
Those in favour of the market have not presented any economic argument to justify the obligation to open the market to small customers at all costs, even though this could result in additional inconvenience and cost rather than freedom.
Europarl v8

Die hohe Fehlerquote bei den zugrunde liegenden Vorgängen ist teilweise darauf zurückzuführen, dass die Begünstigten mitunter wegen komplizierter rechtlicher Anforderungen und Vorschriften sowie unklarer Kriterien in ihren Erstattungsanträgen überhöhte Kosten geltend machen, teilweise aber auch auf anhaltende Mängel im Bereich der internen Kontrolle.
The high error rate in the underlying transactions is due in part to the fact that complicated legal requirements and provisions and unclear eligibility criteria sometimes cause beneficiaries to overstate their costs when claiming reimbursement, but it is also partly due to persistent defects in the realm of internal control.
Europarl v8

Die geltenden Rechtsvorschriften sind überholt und werden der Komplexität des modernen Geschäftslebens bei Weitem nicht gerecht, was überhöhte Kosten verursacht und ineffizient ist.
The existing legislation is out of date and deals poorly with the complexity of modern business, leading to excessive costs and is inherently inefficient.
TildeMODEL v2018

Eine Partei machte geltend, dass für sie im Zusammenhang mit Erwägungsgrund 63 der vorläufigen Verordnung überhöhte VVG-Kosten angesetzt worden seien.
One party claimed that in relation to recital 63 of the provisional Regulation an overstated SG&A was used for that party.
DGT v2019

Gibt es dabei Lücken, dann besteht ernstlich die Gefahr, dass die Instrumente nicht richtig funktionieren und die Ergebnisse zu wünschen übrig lassen, während den Privathaushalten und der Industrie überhöhte Kosten aufgelastet werden.
If that chain is insufficiently developed there is a real risk of the instruments not working properly, leading to substandard results while inflicting excess costs on households and industry.
TildeMODEL v2018

Hauptziel ist, sicher­zustellen, dass die Entgelte für den Zugang zum Netz einschließlich Verbindungsleitungen die den Übertragungsnetzbetreibern tatsächlich entstandenen Kosten genau wiedergeben und überhöhte Kosten für grenzüberschreitende Transaktionen ausgeschlossen werden.
The main objective is to ensure that costs actually incurred by transmission system operators are accurately reflected in charges for access to the system, including interconnections, whilst at the same time excluding excessive transactions costs for cross-border operations.
TildeMODEL v2018

Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung stellte der Hof fest, dass Begünstigte überhöhte Kosten abrechneten, wodurch sich Zweifel bezüglich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der auf Kostennachweisen beruhenden Zahlungen ergeben.
For the Research and Technological Development actions of the 5th framework programme, the Court found overcharging of costs by beneficiaries, thus raising concerns about the legality and regularity of cost-claim based payments.
TildeMODEL v2018

Damit werden mehr Güter auf der Straße befördert anstatt auf der Schiene, für Frachtunternehmen und ihre Kunden fallen überhöhte Kosten an, und Fahrgäste müssen überteuerte Tickets kaufen.
As a result, more freight is being carried on lorries instead of by rail, freight operators and their customers are being over-charged, and passenger are paying over-the-odds for their tickets.
TildeMODEL v2018

Da in den meisten Fällen keine Wiedereinziehung von zu viel bezahlten Beträgen bei den Endbegünstigten erfolgt, tragen die nationalen Steuerzahler die Last und nicht die Endbegünstigten, die überhöhte Kosten geltend machen.
Since, in most cases, excess amounts paid to the final beneficiaries are not recovered, the burden is borne by the national taxpayer rather than by the final beneficiaries who overclaim.
TildeMODEL v2018

Bankkunden werden in der EU für derartige Über­weisungen nicht nur überhöhte Kosten in Rechnung gestellt, sondern sie müs­sen für sie bisweilen zweimal Gebühren zahlen und in Kauf nehmen, daß es u. U. Wochen dauert, bis das überwiesene Geld beim Empfänger ankommt.
Bank customers in the European Union, facing excessive costs for these payments, are occasion­ally double­charged and sometimes have to put up with delays of several weeks before the transferred funds reach their destination.
EUbookshop v2

Insbesondere kann das Fahrzeug auch bei schwierigen Einbauverhältnissen für Antennen mit einem Fahrzeug-zu-X-Kommunikationssystem ausgerüstet werden, ohne dass hierfür überhöhte Kosten anfallen.
In particular, the vehicle can be equipped with a vehicle-to-X communication system even under difficult installation conditions for antennas, without excessively increased costs being incurred therefor.
EuroPat v2

Jedes Unternehmen erstrebt größtmögliche Wirtschaftlichkeit im Betriebsgeschehen, denn Unwirtschaftlichkeit bedeutet überhöhte Kosten, die den Unternehmenserfolg belasten.
Each company achieves greatest possible economy in business operations, because of inefficiency meant superelevated costs.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, vom ursprünglichen Dekarbonisierungspfad abzuweichen hin zu einem ohne überhöhte Kosten sollte ein Element bei der Gestaltung der Dekarbonisierungsstrategie sein.
The possibility of diverging from an initial decarbonization trajectory to another one without incurring excessive costs should therefore be a strategic element in the design of an appropriate decarbonization strategy.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Art der Zulassung vorschlagen, INSA bot eine Alternative für Studenten, für die mehrjährige Vorbereitungsschule ein Risiko besteht und eine überhöhte Kosten.
By proposing this mode of admission, INSA offered an alternative for students for whom several years of preparatory school constituted a risk and a prohibitive cost .
ParaCrawl v7.1