Translation of "Überall" in English

Aber eine perfekte Rechnungsprüfung ist überall auf der Welt eine Seltenheit.
But audit perfection is a rare phenomenon anywhere in the world.
Europarl v8

Wenn Sie dabei scheitern, werden Sie überall scheitern.
If you fail there, you will fail everywhere.
Europarl v8

Kriminelle sind überall, sie brauchen kein Visum!
Criminals are everywhere - they do not need a visa!
Europarl v8

Frau Kollegin, meine Augen können nicht überall sein.
Mrs Muñiz De Urquiza, it is not physically possible for me to be looking in all directions at once.
Europarl v8

Solidaritätsbekundungen sind von überall auf der Welt gekommen.
Expressions of solidarity have come from all four corners of the globe.
Europarl v8

Diese jungen Menschen sind genauso fähig wie junge Menschen überall.
These young people are every bit as capable as young people everywhere.
Europarl v8

Sie brachte überall Zerstörung und Tod.
Everywhere, there was devastation and death.
Europarl v8

Es gibt heute überall in Europa Beweise dafür.
There is already evidence of that all over Europe.
Europarl v8

Überall gibt es Konflikte und keine Einigung.
Everywhere there are conflicts and total disunity.
Europarl v8

Großer Einsatz für Europa, so hört man überall!
Everyone talks about great ambitions for Europe!
Europarl v8

Der handwerkliche Bereich der Fischerei muß überall in seiner Gesamtheit entwickelt werden.
Non-industrial fishing is to be developed from top to bottom, in its entirety, everywhere.
Europarl v8

Das ist nicht überall der Fall.
That is not the case everywhere.
Europarl v8

Natürlich kann auch Herr Fraga nicht überall gleichzeitig sein.
Of course we have to believe that even Mrs Fraga cannot be everywhere at once.
Europarl v8

Deshalb muß die Bekämpfung von Betrügereien überall an erster Stelle stehen.
Combating fraud is therefore something which should be given the highest priority everywhere.
Europarl v8

Wir haben es geschafft in Europa, dieses überall einzupflanzen.
In Europe we managed to establish this everywhere.
Europarl v8

Demgegenüber können exportorientierte Betriebe (EOB) überall in Indien angesiedelt sein.
EOUs, on the other side, are geographically more flexible and can be established anywhere in India.
DGT v2019

Die Belgier sind sehr stolz auf ihn, das höre ich von überall.
Everyone is saying that the Belgians are very proud of him.
Europarl v8

Es geht überall um Bürokratie gegen Demokratie.
It is all about bureaucracy versus democracy.
Europarl v8

Es muss erkannt werden, dass die Empfehlungen nicht überall ausreichend waren.
It needs to be recognised that the recommendations have not been sufficient everywhere.
Europarl v8

Überall in Europa gibt es diese Verkehrsachsen.
These traffic corridors are found all over Europe.
Europarl v8

So läuft das Spiel, und es geschieht jeden Tag überall in Europa.
This is part of the game and is happening every day everywhere in Europe.
Europarl v8

Wir finden nicht überall etwas besseres.
We cannot find something better anywhere.
Europarl v8