Translation of "Über kreuz" in English
Über
dem
Kreuz
befindet
sich
eine
goldene
Krone.
There
is
a
golden
necklet
that
is
attached
to
the
Order.
Wikipedia v1.0
Über
dem
Kreuz
ist
eine
goldene
Krone
angebracht.
Above
the
cross
was
a
gold
crown.
Wikipedia v1.0
Ferner
erhielt
das
Indische
Rote
Kreuz
über
das
Spanische
Rote
Kreuz
82.000
US$.
In
addition,
US$
83,000
has
been
channelled
via
the
Spanish
Red
Cross
to
the
Indian
Red
Cross.
TildeMODEL v2018
Beine
über
Kreuz,
Hände
gefaltet,
verfeinerte
Abdrückhaltung.
Legs
crossed,
hands
folded,
refined
turd-
pinching
posture.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Kreuz
über
dem
Altar
der
päpstlichen
Messe
in
Birkenau.
It's
the
cross
that
was
by
the
altar
at
the
Papal
Mass
at
Birkenau.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
habt
ihr
euch
ja
gewundert,
über
das
Kreuz
an
der
Straße.
Well,
y'all
been
up
yonder.
Seen
that
cross
on
the
road?
OpenSubtitles v2018
Die
Geschichten
über
das
Schwarze
Kreuz
sind
wahr.
The
stories
about
the
Black
Cross
are
true.
OpenSubtitles v2018
Wie
den
Figuren
entnehmbar
ist,
sind
einzelne
Bügel
miteinander
über
Kreuz.
As
shown
in
the
figures,
individual
hangers
are
crossed
over
each
other.
EuroPat v2
Über
dem
Kreuz
gibt
es
einen
Ausgang!
Head
for
the
cross!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sogar
versucht
über
Kreuz
zu
ziehen.
I
even
tried
a
cross-pull.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
über
mein
Kreuz
gesagt?
What
were
you
saying
about
my
cross?
OpenSubtitles v2018
Aberwas
hast
du
über
mein
Kreuz
gesagt?
But
what
were
you
saying
about
my
cross?
OpenSubtitles v2018
Ich
schlage
ein
Kreuz
über
mein
Herz
und
hoffe
auf
Erlösung...
I'll
do
the
sign
of
the
cross
over
my
heart
everyday.
OpenSubtitles v2018
Betty
saß
im
Sessel
mit
ihren
Beinen
über
Kreuz.
Betty
sat
in
the
chair
with
her
legs
crossed.
Tatoeba v2021-03-10