Translation of "Über den querschnitt" in English

Die Information über den Querschnitt wird bei einem normalen computertomographischen Abtastvorgang gewonnen.
The information regarding the cross section is obtained with a normal computer tomographic scanning operation.
EuroPat v2

Die Kanäle sind in der Ruhestellung über den ganzen Querschnitt mit Material gefüllt.
The channels are filled in a state of rest over the entire cross section with the material.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine im wesentlichen gleichmässige Strömungsverteilung über den Querschnitt erzielt.
A substantially uniform distribution of the flow over the cross section is thus obtained.
EuroPat v2

Somit weist die Büchse sehr gleichmäßige Festigkeitseigenschaften über den gesamten Querschnitt auf.
Thus, the bushing has very uniform strength properties over its entire cross section.
EuroPat v2

Dadurch wird die Gleichmäßigkeit der Imprägnierung über den Querschnitt der Katalysatorpartikel verbessert.
That improves the evenness of the impregnation across the cross section of the catalyst particles.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäß erzeugte Warmband weist ein über den Querschnitt homogenes Gefüge auf.
Hot strip produced according to the invention has a homogenous structure across its cross-section.
EuroPat v2

Der Verlauf des Stickstoffgehaltes über den Querschnitt entspricht dem Verlauf der Härte.
The course of the nitrogen content over the cross section corresponds to the course of the hardness.
EuroPat v2

Flüssigkeitsverteiler bezwecken eine gleichmässige Verteilung der Flüssigkeit über den Querschnitt derarti­ger Kolonnen.
Heretofore, various types of distributors have been known for the distribution of liquids over the cross-section of an exchange column.
EuroPat v2

Dadurch entsteht eine ungleichmäßige Erstarrungsfront über den Querschnitt des zu gießenden Stranges.
This produces an uneven solidification over the cross-section of the strand to be cast.
EuroPat v2

Die Spärolithe sind groß und durchgängig über den Querschnitt des Granulats verteilt.
The spheroliths are large and continuously distributed across the cross-section of the granulate.
EuroPat v2

Sie beschreibt die Härteänderung über den gesamten Querschnitt eines Werkstückes.
It describes the changes in hardness throughout the whole cross section of the workpiece.
ParaCrawl v7.1

Das Feld ist über den Querschnitt des Dämpfungskanals inhomogen.
The field is inhomogeneous over the cross-section of the damping channel.
EuroPat v2

Die Aufteilung über den Querschnitt ist beliebig.
The division across the cross-section is arbitrary.
EuroPat v2

Die Zugelemente sind vollflächig oder teilweise über den Querschnitt verteilt.
The tensile elements are distributed all-over or partially across the cross-section.
EuroPat v2

Das Gas soll durch den Gasverteiler gleichmäßig über den gesamten Querschnitt verteilt werden.
The gas should be distributed uniformly over the entire cross-section by the gas distributors.
EuroPat v2

Der Schlitz erstreckt sich vorzugsweise nahezu über den gesamten Querschnitt des tellerförmigen Abschnitts.
The slit preferably extends virtually over the whole cross-section of the plate-shaped portion.
EuroPat v2

Die Stahlbetonbauteildicke h verläuft über den gesamten Querschnitt.
The reinforced concrete component thickness h covers the entire cross-section.
EuroPat v2

Die schrägen Rippen 52 stehen über den Querschnitt des ursprünglichen Rohlings 28 hinaus.
The slanted ribs 52 protrude beyond the cross section of the original blank 28 .
EuroPat v2

Die Anordnung der Kanäle über den Querschnitt der Linse ist beliebig.
The arrangement of the channels over the cross-section of the lens is arbitrary.
EuroPat v2

Die Zellkonzentration ist daher über den Querschnitt nicht gleichmäßig.
The cell concentration is therefore not uniform over the cross section.
EuroPat v2

Die Gasverteilung über den Querschnitt des Schachtofens ist allerdings ungleichmäßig.
The gas distribution over the cross section of the shaft furnace however is irregular.
EuroPat v2

Auf diese Weise können Temperaturschwankungen über den Querschnitt des Rohrbündels vermieden werden.
In this way, temperature fluctuations over the cross section of the bundle of tubes can be avoided.
EuroPat v2

Die Statikmischerelemente erstrecken sich über den gesamten Querschnitt der Ausgleichskammer.
The static mixer elements extend over the total cross-section of the compensation chamber.
EuroPat v2

Bevorzugt werden die Reflektoren gleichmäßig über den gesamten Querschnitt in das Scheuervlies eingelagert.
Preferably, the reflectors are put into the nonwoven scouring fabric evenly over the entire cross section.
EuroPat v2

Vorzugsweise erstreckt sich die Durchmischung über den gesamten Querschnitt der Flüssigkeitssäule.
Preferably, said mixing extends across the entire cross-section of the liquid column.
EuroPat v2

Die Geschwindigkeitsverteilung der Schmelze über den Querschnitt ähnelt dabei einer stark abgeflachten Parabel.
The viscosity distribution of the melt over the cross section resembles a sharply flattened parabola.
EuroPat v2

Der nachgeordnete spangebende Bearbeitungsprozess ist damit über den gesamten Querschnitt sichergestellt.
The subsequent metal-cutting machining process is therefore ensured over the entire cross section.
EuroPat v2

Somit wird die Gleichmäßigkeit der Imprägnierung über den Querschnitt der Katalysatorpartikel verbessert.
The uniformity of the impregnation is thus improved over the cross section of the catalyst particles.
EuroPat v2