Translation of "Über den pass" in English
Jahrhundert
begannen
Berner
mit
dem
Bau
einer
Strasse
über
den
Pass.
The
pass
lies
between
the
Balmhorn
on
the
west
and
Hockenhorn
on
the
east.
Wikipedia v1.0
Um
1900
wurden
Gäste
mit
dem
Gemmi-Wägeli
über
den
Pass
gefahren.
Near
the
pass
is
the
Daubensee,
which
has
no
outlet
above
ground.
Wikipedia v1.0
Eine
Straße
führt
aus
dem
Ort
über
den
Whinlatter
Pass.
The
eastern
end
of
the
Whinlatter
Pass
road
is
in
the
village.
Wikipedia v1.0
Danach
wurde
auch
überregionaler
Saumverkehr
über
den
Pass
abgewickelt.
The
Albrun
Pass
is
the
lowest
pass
on
the
main
chain
of
the
Alps
between
the
Simplon
Pass
and
the
Gotthard
Pass.
Wikipedia v1.0
Wupperthal
ist
durch
eine
Straße
über
den
Pakhuis-Pass
mit
der
Distriktshauptstadt
Clanwilliam
verbunden.
The
Vagabond
Adventures
visit
Wupperthal
-
An
interesting
account
of
a
visit
to
Wupperthal.
Wikipedia v1.0
Sein
Bruder
Edward
bahnte
in
dieser
Zeit
einen
Weg
über
den
Harper
Pass.
His
brother
Edward,
meanwhile,
was
clearing
a
rough
track
over
Harper
Pass.
Wikipedia v1.0
Durch
Nangarhar
verläuft
die
wichtigste
Verbindungsstraße
von
Kabul
über
den
Khyber-Pass
nach
Pakistan.
The
focus
of
the
conflict
is
on
the
Kabul
and
Kunar
rivers,
which
run
in
Nangarhar
province.
Wikipedia v1.0
Wir
hatten
ein
paar
Schwierigkeiten,
über
den
Khyber
Pass
zu
kommen,
We
had
some
difficulty
getting
over
the
Khyber
Pass.
TED2020 v1
Er
wird
euch
Führer
für
den
Weg
über
den
Pass
mitschicken.
He
will
give
you
guides
to
take
you
through
the
high
pass.
OpenSubtitles v2018
Babe
und
ich
dachten
uns,
man
geht
am
besten
über
den
Pass.
Babe
and
I
kind
of
figured
our
best
getaway
was
over
the
pass.
OpenSubtitles v2018
Huertas
Truppen
kommen
über
den
Pass!
Huerta's
forces
are
coming
through
the
pass!
OpenSubtitles v2018
Duncan
kommt
über
den
Loma
Pass!
Duncan's
comin'
up
Loma
Pass!
OpenSubtitles v2018
Der
kürzeste
Weg
zur
Kaiser-Stadt
führt
über
den
Pass.
We'll
make
better
time
to
the
Imperial
City
through
the
Tung
Shao
Pass.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
jetzt
über
den
Pass
gehen.
We
must
cross
the
pass
now.
OpenSubtitles v2018
Der
kürzeste
Weg
zum
Kaiser
führt
über
den
Pass.
The
quickest
way
to
the
emperor
is
through
that
pass.
OpenSubtitles v2018
Wir
zogen
über
den
Khyber-Pass
und
amüsierten
dabei
die
Leute.
We
came
through
the
Khyber
with
that
caravan
doing
all
sorts
of
antics
to
amuse
the
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeichnete
einen
Weg
über
den
Cahuenga
Pass
ein.
I
marked
a
trail
down
the
Cahuenga
Pass.
OpenSubtitles v2018
Der
Highway
führt
über
den
Red
Hill
Pass.
The
highway
crosses
Red
Hill
at
Red
Hill
Pass.
Wikipedia v1.0
Über
den
Hoosier
Pass
führt
die
Straße
zum
Blue
River
bei
Breckenridge.
It
is
also
connected
by
Hoosier
Pass
to
the
valley
to
the
Blue
River
near
Breckenridge.
Wikipedia v1.0
Zukünftig
soll
ein
Abschnitt
der
California
High-Speed
Rail
über
den
Pass
führen.
The
pass
is
also
a
proposed
route
for
the
California
High-Speed
Rail
line
between
Palmdale
and
Bakersfield.
Wikipedia v1.0
Außerdem
entstand
ein
Trail
über
den
Marble
Pass
nach
Silverton.
A
trail
was
built
over
Marble
Pass
to
Silverton.
WikiMatrix v1
Die
Shin’etsu-Hauptlinie
führte
zwischen
1893
und
1997
über
den
Pass.
The
Shin'etsu
Main
Line
railway
went
through
the
pass
between
1893
and
1997.
WikiMatrix v1
Über
den
Pass
führt
auch
der
Yellowhead
Highway.
The
pass
is
now
also
traversed
by
the
Yellowhead
Highway.
WikiMatrix v1
Bis
1867
wurde
eine
zollpflichtige
Straße
über
den
Snoqualmie
Pass
gebaut.
By
1867
a
toll
road
had
been
built
over
Snoqualmie
Pass.
WikiMatrix v1
Nahe
der
Original-Bahnstrecke
wurde
1915
der
Sunset
Highway
über
den
Pass
eröffnet.
Near
the
original
rail
line,
the
Sunset
Highway
was
opened
through
the
pass
in
1915.
WikiMatrix v1
Während
des
Tunnelbaus
wurde
eine
bessere
Wagenstraße
über
den
Pass
gebaut.
During
tunnel
construction,
an
improved
wagon
road
was
built
over
the
pass.
WikiMatrix v1
Die
Yakima-Seite
einer
Straße
über
den
Chinook
Pass
wurde
1914
teilweise
fertiggestellt.
The
Yakima
side
of
a
road
over
Chinook
Pass
was
partially
completed
in
1914,
but
then
work
was
abandoned
for
several
years.
WikiMatrix v1