Translation of "Üben an" in English

Auch bestimmte Rechteinhaber üben Kritik an der kollektiven Rechtewahrnehmung.
Collective management is also subject to criticism from among certain rightholders.
TildeMODEL v2018

Sie können schießen üben, wenn Sie an der russischen Front ankommen.
Practice your marksmanship as soon as you get to the Russian Front.
OpenSubtitles v2018

Wir üben unsere Kritik an den Kricketspielern.
I think it is essential that we in this House should do everything we can to further that.
EUbookshop v2

Ich muss weiter üben, wenn ich an der Juilliard angenommen werden will.
I have to keep practicing if I want to get into Juilliard.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie sich das Üben/vachungsvideo an, wenn Sie wollen.
You can look at the surveillance tape if you like.
OpenSubtitles v2018

Wenn du üben musst, üb an dir selbst.
Practice on yourself, if you must.
OpenSubtitles v2018

Und gemeinsam, als vereinte Familie, üben wir an dem Planeten Rache!
We will join as a family and strike back at the planet!
OpenSubtitles v2018

Allerdings üben wir an der Durchführung Kritik.
However, we do criticise the way in which it has been implemented.
Europarl v8

Ich fange jetzt gleich mit dem Üben an.
In fact, I'll start practicing right now.
OpenSubtitles v2018

Wir bilden Paare und üben an den Atemgeräten.
We're going to pair up and practice breathing two on the same regulator.
OpenSubtitles v2018

Morgen üben wir an der Mo-Pan-Drehachse.
Tomorrow, we should practice Mo Pan pole array
OpenSubtitles v2018

Und, Jamie, wir üben heute Abend an deiner Rechtschreibung.
Uh, and, uh, Jamie, we have to work on your spelling tonight.
OpenSubtitles v2018

Üben Sie an einer Demo oder geben Sie einfach in Echtzeit vor.
Practice on a demo or just pretend trade in real time.
CCAligned v1

Auch Meine Diener müssen strengste Kritik üben an ihren Gedanken.
Also my servants must practise strictest criticism with their thoughts.
CCAligned v1

Wir üben dieses Verfahren an weiteren Beispielen.
Let us practise this method a bit more.
CCAligned v1

Maximal drei Teilnehmer üben an einem CATHIS® Simulator .
A maximum of three participants may practice per CATHIS® Simulator .
ParaCrawl v7.1

Nugget, Nicolay und Ophelia üben sich an der Kletterleiter.
Nugget, Nicolay and Ophelia are training at the climbing wall.
ParaCrawl v7.1

Um Vorzüglichkeit zu erreichen, üben wir Vorzüglichkeit an jedem Schritt.
To achieve excellence we practice excellence at every step.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich üben Sicherheitskräfte Rache an Personen während ihrer geheimen Haft und foltern sie.
Security forces apparently exercise revenge on individuals while in secret detention and torture them.
ParaCrawl v7.1

Wir üben an 6 Tagen und machen einen Tag Pause.
We practise on 6 days and take one day for a break.
ParaCrawl v7.1

Diese Schurkeneinheiten üben Rache an Gaddafis Unterstützern und haben große Teile der Gesellschaft verprellt.
These rogue units have exacted vengeance on Qaddafi supporters and alienated significant segments of society.
News-Commentary v14

Ich will wissen, was die Familien tun, um Vergeltung zu üben an diesem Elias.
I wanna know what the family's gonna do to retaliate against this Elias.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Vergeltung üben an einem anderen Ziel in der Welt, höchstwahrscheinlich Berlin.
They will retaliate against another target somewhere else in the world most likely Berlin
OpenSubtitles v2018

Für die ersten Flugversuche einen kleinen Schulungskite (Lenkdrachen) und üben an Land.
For the first flight, we use a small training kite on the land.
ParaCrawl v7.1

Ein austauschbarer Deckel ermöglicht das Üben der Löschtechniken an Mülleimern mit weiter oder geringerer Öffnung.
An interchangeable lid allows for the practicing of extinguishing techniques with an open and closed bin.
ParaCrawl v7.1

Da hängen sie einen schweren Sack voll Sand auf und üben an ihm ihre ganze Kraft.
Then they will hang a heavy bag and practice at it their whole strength.
ParaCrawl v7.1