Translation of "Öffentlicher bereich" in English

Die Erfolgsgeschichten im Bereich öffentlicher Gesundheitsversorgung für die Armen häufen sich.
The success stories in public health for the poor are multiplying.
News-Commentary v14

Öffentlicher Bereich: Hier finden Sie nützliche Downloads.
Public area: find useful downloads here.
CCAligned v1

Klicken Sie dazu einfach auf Öffentlicher Bereich.
Simply click on Public area.
CCAligned v1

Unser öffentlicher FTP-Bereich kann unter folgender Adresse erreicht werden:
Our public FTP area can be reached by the following address:
CCAligned v1

Der Bereich öffentlicher Verkehr in Deutschland trug weiterhin positiv zum Ergebnis bei.
The public transportation business in Germany continued to make a positive contribution to the result.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein öffentlicher Bereich für Ultraleichtflugzeuge .
It is a public area for ultralight aircraft.
ParaCrawl v7.1

Weiter positiv entwickelte sich der Bereich öffentlicher Verkehr in Deutschland.
The public transportation business in Germany developed still positively.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erwarten Sie hier eine 24-Stunden-Rezeption und ein öffentlicher Bereich mit einem Flachbild-TV.
It has a 24-hour reception and a public area with flat-screen TV.
ParaCrawl v7.1

Dieses System findet in jedem Bereich öffentlicher Verwaltung in Finnland Anwendung.
The management by results system is employed in every area of public administration in Finland .
ParaCrawl v7.1

Wie forschen wir im Bereich Öffentlicher Sektor?
How do we conduct research in the public sector? Â
ParaCrawl v7.1

Der Bereich Öffentlicher Transport profitiert weiter von den feinstaubbedingten Investitionen in Elektrobusse.
The public transport business continues to benefit from emission-related investments in electric buses.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren unterstütze ich die Entwicklung einer klareren Regelung, insbesondere im Bereich öffentlicher Dienstleistungen.
I also agree that a clearer regulation should be developed, especially in the area of public services.
Europarl v8

Durch die Entlastung der Staatshaushalte könnte auch der aktuelle Rückgang im Bereich öffentlicher Investitionen umgekehrt werden.
By removing some of the burden from national budgets, the current decline in public investment could be reversed.
News-Commentary v14

Ryanair meint, dass eine Effizienzbewertung Bareinlagen für Investitionen im Bereich öffentlicher Aufgaben nicht berücksichtigen sollte.
In addition, private and public sector airports compete in the market and contracts between airlines and airports can be profitable for the latter.
DGT v2019

Dies ist kein öffentlicher Bereich.
This is a restricted area.
OpenSubtitles v2018

Die Teilnahme am deutschen GPP-Award steht allen Kommunen und Einrichtungen aus dem Bereich öffentlicher Beschaffung offen.
The EU GPP Award is open to municipalities and public institutions that are bound to procurement directives.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen betreibt außerdem den Bereich Öffentlicher Verkehr der Open Data-Plattform der Stadtverwaltung von Bristol.
The company also runs the public transport arm of Bristol City Council’s open data platform.
ParaCrawl v7.1

Das Dialogzentrum hat Wissen und Sachverstand im Bereich öffentlicher Verwaltung, sozialer Fragen und Wirtschaft.
The Dialog Centre has knowledge and expertise in public administration, social issues and business.
ParaCrawl v7.1

Das Bachelorstudium Public Management qualifiziert seine AbsolventInnen zur Fachkraft für Managementaufgaben im Bereich öffentlicher Dienstleistungen.
Graduates of the Public Management Bachelor's degree programme are qualified as management experts in the area of public services.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich Öffentlicher Personenverkehr verdoppelte seinen Auftragseingang als derzeit einziger Anbieter für Software für Elektrobusdepots.
The public transport sector doubled its new orders as the only supplier of software for electric bus depots at present.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich öffentlicher Transport gewann große Aufträge von Stammkunden aus Deutschland und Neukunden in der Schweiz.
The public transportation business displayed large new orders from regular customers in Germany and new customers in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Mandatoo (im Folgenden Plattform genannt) ist ein Angebot im Bereich öffentlicher Dienstleistungen.
Mandatoo (hereafter the platform) is an offer in the area of community services.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel für ein gelungenes IKT-Projekt im Bereich öffentlicher Finanzen ist das Steuerverwaltungssystem iTAX in Tansania.
One example of a successful ICT project in the public finance sector is the Integrated Tax Administration System (iTAX) in Tanzania.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde ist es außerordentlich wichtig, dass die Mitgliedstaaten zur Verbesserung ihrer gesetzlichen Bestimmungen für die Vergabe öffentlicher Aufträge im Bereich der nationalen Sicherheit aufgefordert werden.
For this reason, it is vitally important that Member States are urged to improve their legislation governing public procurement in the area of national security.
Europarl v8

Es geht also nicht um das Verhältnis Staatsmacht zu Marktmacht, wie man teilweise lesen kann, im Bereich öffentlicher und privater Sicherheit.
So it is not a matter of the relationship between the power of the state and that of the market in the realm of public and private security, as is sometimes claimed.
Europarl v8

Durch den Kommissionsvorschlag sowie den Bericht von Herrn Lambsdorff konnten einige Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge im Bereich der Sicherheit und Verteidigung festgelegt werden, die das ordnungsgemäße Funktionieren des gemeinsamen Rüstungsmarkts ermöglichen.
The Commission's proposal, as well as Mr Lambsdorff's report, managed to establish a set of rules concerning procurement contracts in the field of security and defence, which allow the proper functioning of the common arms market.
Europarl v8

Ich habe den Antrag auch abgelehnt, weil er nicht die umfassende Achtung der Rechte von Regierungen gewährleistet, ihre Fähigkeit zu schützen, grundlegende Dienste insbesondere im Bereich öffentlicher Güter und Dienstleistungen, wie Gesundheit, Bildung, Kultur, Kommunikation, Transport, Wasser und Energie zu steuern und zur Verfügung zu stellen.
I also voted against the motion because it does not safeguard full respect for the rights of governments to protect their ability to regulate and provide fundamental services, especially in the field of public goods and services such as health, education, culture, communications, transport, water and energy.
Europarl v8

In jedem Bereich öffentlicher Verwaltung, sei es auf regionaler oder nationaler Ebene, kommt es zu Betrügereien.
In every case where there is public administration at local or national level, fraud occurs.
Europarl v8