Translation of "Öffentlicher bereich" in English
Die
Erfolgsgeschichten
im
Bereich
öffentlicher
Gesundheitsversorgung
für
die
Armen
häufen
sich.
The
success
stories
in
public
health
for
the
poor
are
multiplying.
News-Commentary v14
Öffentlicher
Bereich:
Hier
finden
Sie
nützliche
Downloads.
Public
area:
find
useful
downloads
here.
CCAligned v1
Klicken
Sie
dazu
einfach
auf
Öffentlicher
Bereich.
Simply
click
on
Public
area.
CCAligned v1
Unser
öffentlicher
FTP-Bereich
kann
unter
folgender
Adresse
erreicht
werden:
Our
public
FTP
area
can
be
reached
by
the
following
address:
CCAligned v1
Der
Bereich
öffentlicher
Verkehr
in
Deutschland
trug
weiterhin
positiv
zum
Ergebnis
bei.
The
public
transportation
business
in
Germany
continued
to
make
a
positive
contribution
to
the
result.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
öffentlicher
Bereich
für
Ultraleichtflugzeuge
.
It
is
a
public
area
for
ultralight
aircraft.
ParaCrawl v7.1
Weiter
positiv
entwickelte
sich
der
Bereich
öffentlicher
Verkehr
in
Deutschland.
The
public
transportation
business
in
Germany
developed
still
positively.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erwarten
Sie
hier
eine
24-Stunden-Rezeption
und
ein
öffentlicher
Bereich
mit
einem
Flachbild-TV.
It
has
a
24-hour
reception
and
a
public
area
with
flat-screen
TV.
ParaCrawl v7.1
Dieses
System
findet
in
jedem
Bereich
öffentlicher
Verwaltung
in
Finnland
Anwendung.
The
management
by
results
system
is
employed
in
every
area
of
public
administration
in
Finland
.
ParaCrawl v7.1
Wie
forschen
wir
im
Bereich
Öffentlicher
Sektor?
How
do
we
conduct
research
in
the
public
sector?
Â
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
Öffentlicher
Transport
profitiert
weiter
von
den
feinstaubbedingten
Investitionen
in
Elektrobusse.
The
public
transport
business
continues
to
benefit
from
emission-related
investments
in
electric
buses.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
unterstütze
ich
die
Entwicklung
einer
klareren
Regelung,
insbesondere
im
Bereich
öffentlicher
Dienstleistungen.
I
also
agree
that
a
clearer
regulation
should
be
developed,
especially
in
the
area
of
public
services.
Europarl v8
Durch
die
Entlastung
der
Staatshaushalte
könnte
auch
der
aktuelle
Rückgang
im
Bereich
öffentlicher
Investitionen
umgekehrt
werden.
By
removing
some
of
the
burden
from
national
budgets,
the
current
decline
in
public
investment
could
be
reversed.
News-Commentary v14
Ryanair
meint,
dass
eine
Effizienzbewertung
Bareinlagen
für
Investitionen
im
Bereich
öffentlicher
Aufgaben
nicht
berücksichtigen
sollte.
In
addition,
private
and
public
sector
airports
compete
in
the
market
and
contracts
between
airlines
and
airports
can
be
profitable
for
the
latter.
DGT v2019
Dies
ist
kein
öffentlicher
Bereich.
This
is
a
restricted
area.
OpenSubtitles v2018
Die
Teilnahme
am
deutschen
GPP-Award
steht
allen
Kommunen
und
Einrichtungen
aus
dem
Bereich
öffentlicher
Beschaffung
offen.
The
EU
GPP
Award
is
open
to
municipalities
and
public
institutions
that
are
bound
to
procurement
directives.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
betreibt
außerdem
den
Bereich
Öffentlicher
Verkehr
der
Open
Data-Plattform
der
Stadtverwaltung
von
Bristol.
The
company
also
runs
the
public
transport
arm
of
Bristol
City
Council’s
open
data
platform.
ParaCrawl v7.1
Das
Dialogzentrum
hat
Wissen
und
Sachverstand
im
Bereich
öffentlicher
Verwaltung,
sozialer
Fragen
und
Wirtschaft.
The
Dialog
Centre
has
knowledge
and
expertise
in
public
administration,
social
issues
and
business.
ParaCrawl v7.1
Das
Bachelorstudium
Public
Management
qualifiziert
seine
AbsolventInnen
zur
Fachkraft
für
Managementaufgaben
im
Bereich
öffentlicher
Dienstleistungen.
Graduates
of
the
Public
Management
Bachelor's
degree
programme
are
qualified
as
management
experts
in
the
area
of
public
services.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
Öffentlicher
Personenverkehr
verdoppelte
seinen
Auftragseingang
als
derzeit
einziger
Anbieter
für
Software
für
Elektrobusdepots.
The
public
transport
sector
doubled
its
new
orders
as
the
only
supplier
of
software
for
electric
bus
depots
at
present.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
öffentlicher
Transport
gewann
große
Aufträge
von
Stammkunden
aus
Deutschland
und
Neukunden
in
der
Schweiz.
The
public
transportation
business
displayed
large
new
orders
from
regular
customers
in
Germany
and
new
customers
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Mandatoo
(im
Folgenden
Plattform
genannt)
ist
ein
Angebot
im
Bereich
öffentlicher
Dienstleistungen.
Mandatoo
(hereafter
the
platform)
is
an
offer
in
the
area
of
community
services.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
für
ein
gelungenes
IKT-Projekt
im
Bereich
öffentlicher
Finanzen
ist
das
Steuerverwaltungssystem
iTAX
in
Tansania.
One
example
of
a
successful
ICT
project
in
the
public
finance
sector
is
the
Integrated
Tax
Administration
System
(iTAX)
in
Tanzania.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grunde
ist
es
außerordentlich
wichtig,
dass
die
Mitgliedstaaten
zur
Verbesserung
ihrer
gesetzlichen
Bestimmungen
für
die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
im
Bereich
der
nationalen
Sicherheit
aufgefordert
werden.
For
this
reason,
it
is
vitally
important
that
Member
States
are
urged
to
improve
their
legislation
governing
public
procurement
in
the
area
of
national
security.
Europarl v8
Es
geht
also
nicht
um
das
Verhältnis
Staatsmacht
zu
Marktmacht,
wie
man
teilweise
lesen
kann,
im
Bereich
öffentlicher
und
privater
Sicherheit.
So
it
is
not
a
matter
of
the
relationship
between
the
power
of
the
state
and
that
of
the
market
in
the
realm
of
public
and
private
security,
as
is
sometimes
claimed.
Europarl v8
Durch
den
Kommissionsvorschlag
sowie
den
Bericht
von
Herrn
Lambsdorff
konnten
einige
Vorschriften
für
die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
im
Bereich
der
Sicherheit
und
Verteidigung
festgelegt
werden,
die
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
des
gemeinsamen
Rüstungsmarkts
ermöglichen.
The
Commission's
proposal,
as
well
as
Mr
Lambsdorff's
report,
managed
to
establish
a
set
of
rules
concerning
procurement
contracts
in
the
field
of
security
and
defence,
which
allow
the
proper
functioning
of
the
common
arms
market.
Europarl v8
Ich
habe
den
Antrag
auch
abgelehnt,
weil
er
nicht
die
umfassende
Achtung
der
Rechte
von
Regierungen
gewährleistet,
ihre
Fähigkeit
zu
schützen,
grundlegende
Dienste
insbesondere
im
Bereich
öffentlicher
Güter
und
Dienstleistungen,
wie
Gesundheit,
Bildung,
Kultur,
Kommunikation,
Transport,
Wasser
und
Energie
zu
steuern
und
zur
Verfügung
zu
stellen.
I
also
voted
against
the
motion
because
it
does
not
safeguard
full
respect
for
the
rights
of
governments
to
protect
their
ability
to
regulate
and
provide
fundamental
services,
especially
in
the
field
of
public
goods
and
services
such
as
health,
education,
culture,
communications,
transport,
water
and
energy.
Europarl v8
In
jedem
Bereich
öffentlicher
Verwaltung,
sei
es
auf
regionaler
oder
nationaler
Ebene,
kommt
es
zu
Betrügereien.
In
every
case
where
there
is
public
administration
at
local
or
national
level,
fraud
occurs.
Europarl v8