Translation of "Öffentliche güter" in English
Der
europäische
Agrarsektor
garantiert
zahlreiche
öffentliche
Güter,
darunter
Lebensmittelsicherheit
und
-qualität.
The
European
agricultural
sector
guarantees
many
public
benefits,
including
food
safety
and
quality.
Europarl v8
Schließlich
trägt
die
internationale
Gemeinschaft
eine
spezielle
Verantwortung,
globale
öffentliche
Güter
bereitzustellen.
Finally,
the
international
community
bears
a
special
responsibility
for
delivering
global
public
goods.
News-Commentary v14
Artenvielfalt
und
Klimastabilität
sind
globale
öffentliche
Güter.
Biodiversity
and
climatic
stability
are
global
public
goods.
News-Commentary v14
Wir
mobilisieren
Privatfinanzierungen
für
öffentliche
Güter,
wie
zum
Beispiel
die
Infrastruktur.
We
mobilize
private
financing
for
public
goods,
such
as
infrastructure.
News-Commentary v14
Tatsächlich
sind
Regierungsausgaben
für
öffentliche
Güter
wahrscheinlich
wirtschaftlich
sinnvoller
als
geringere
Steuern.
In
fact,
government
spending
on
public
goods
is
probably
more
economically
efficient
than
lower
taxes.
News-Commentary v14
Alle
Einige
dieser
Nebeneffekte
sind
als
öffentliche
Güter
anzusehen.
All
Some
of
these
by-products
should
be
seen
as
public
goods.
TildeMODEL v2018
Alle
diese
Nebeneffekte
sind
als
öffentliche
Güter
anzusehen.
All
these
by-products
should
be
seen
as
public
goods.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sind
Umweltgüter
oft
öffentliche
Güter
und
ungleichmäßig
über
die
Europäische
Union
verteilt.
Furthermore,
environmental
assets
often
have
a
public
good
nature
and
are
unevenly
distributed
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sind
Umweltgüter
öffentliche
Güter
und
ungleichmäßig
über
die
Europäische
Union
verteilt.
Furthermore,
environmental
assets
have
a
public
good
nature
and
are
unevenly
distributed
across
the
Union.
TildeMODEL v2018
Öffentliche
Güter
sind
eine
Güter-Gruppe
in
den
Wirtschaftswissenschaften
und
gehören
zu
den
Gemeingütern.
Public
goods
that
are
available
everywhere
are
sometimes
referred
to
as
global
public
goods.
Wikipedia v1.0
Öffentliche
Güter
und
Ressourcen
gehen
unkontrolliert
verloren.
Public
goods
and
resources
are
haphazardly
lost.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
öffentliche
Güter
und
materielles
Wohlergehen
und
sogar
spirituellen
Entwicklung.
This
also
applies
to
public
goods,
and
material
well-being,
and
even
spiritual
development.
ParaCrawl v7.1
Soziale
Leistungen
werden
abgebaut
und
öffentliche
Güter,
Wissen
und
Dienstleistungen
privatisiert.
Social
benefits
are
cut
and
common
goods,
knowledge
and
services
are
being
privatised.
ParaCrawl v7.1
Sollen
ausschließbare
öffentliche
Güter
durch
Gebühren
oder
durch
Steuern
finanziert
werden?
Should
excludable
public
goods
be
financed
by
fees
or
by
taxes?
ParaCrawl v7.1
Weitere
Themen
sind
externe
Effekte,
öffentliche
Güter
und
die
Ausgestaltung
des
Steuersystems.
Other
topics
are
external
effects,
public
goods
and
how
the
tax
system
is
structured.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
dringlich
ist
auch
die
Erhaltung
der
Wasservorkommen
und
der
Artenvielfalt
als
öffentliche
Güter.
It
is
also
crucial
to
preserve
water
and
biodiversity
as
public
commodities.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
sollten
diese
Unternehmen
besteuert
werden,
um
für
öffentliche
Güter
zu
bezahlen.
In
any
case,
these
firms
should
be
taxed
to
pay
for
public
goods.
News-Commentary v14
Die
USA
können
durch
erneute
Investitionen
in
globale
öffentliche
Güter
zu
einer
Smart
Power
werden.
The
US
can
become
a
smart
power
by
once
again
investing
in
global
public
goods.
News-Commentary v14
In
Slowenien
entfielen
2011
16,9
%
des
BIP
auf
öffentliche
Aufträge,
Güter
und
Dienstleistungen.
Public
works,
goods
and
services
in
Slovenia
accounted
for
about
16.9%
of
GDP
in
2011.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Landwirtschaft
sorgt
für
öffentliche
Güter,
u.a.
die
Erhaltung
der
Umwelt
und
die
Biodiversität.
European
agriculture
provides
public
goods
such
as
preservation
of
environment
and
biodiversity.
TildeMODEL v2018
Thema
3:
Öffentliche
Güter
und
öffentliche
Interventionen
(zu
einem
späteren
Zeitpunkt
vorgesehen)
Theme
3:
Public
goods
and
public
interven-
tion
(for
later
launch)
EUbookshop v2
Bei
ihnen
handelt
es
sich
um
öffentliche
Güter,
oder
"echte
öffentliche
Bedürfnisse".
They
are
public
goods
or
"public
wants
proper".
EUbookshop v2
Staatsbürgerschaft
vermittelt
auch
ein
Anrecht
auf
öffentliche
Güter
und
Dienste
aufgrund
gemeinschaftlich
vereinbarter
Bedingungen.
The
tasks
facing
providers
in
public
services
are
thus
complex
and
problematic
and
require
greater
transparency
and
extended
dialogue.
EUbookshop v2
Regierungen
benötigen
Geld
für
Schulen,
Straßen,
Gesundheitssysteme
und
andere
öffentliche
Einrichtungen
und
Güter.
Governments
need
money
for
schools,
roads,
healthcare
systems
and
other
public
institutions
and
goods.
ParaCrawl v7.1