Translation of "Öffentliche bauvorhaben" in English

Der Infrastrukturausbau sowie zahlreiche private und öffentliche Bauvorhaben förderten den Zement- und Transportbetonabsatz.
Sales of cement and ready-mix concrete were boosted by infrastructure projects as well as numerous private and public construction projects.
ParaCrawl v7.1

Bauunternehmen haben immer für öffentliche Bauvorhaben geboten.
Construction companies have always bid for public construction projects.
ParaCrawl v7.1

Bürger müssen Militär- und Zivildienst für öffentliche Bauvorhaben leisten.
Citizens are obliged to do military service and labour on public works.
ParaCrawl v7.1

In seinem Wahlkampf versprach Berlusconi seinen Anhängern erhebliche Steuersenkungen und auch Gelder für öffentliche Bauvorhaben.
In his electoral campaign, Berlusconi promised his supporters massive tax reductions and, what is more, investment in public building projects.
Europarl v8

Das Angebot von INTEWA richtet sich sowohl an private als auch gewerbliche und öffentliche Bauvorhaben.
INTEWA's offered services revolve around private as well as commercial and public building projects.
ParaCrawl v7.1

Mit Know-how, Erfahrung und Verantwortungsbewusstsein realisiert Eggersmann private, öffentliche und gewerbliche Bauvorhaben.
With know-how, experience and responsibility Eggermann realizes private, public and commercial construction projects.
ParaCrawl v7.1

Es ist an der Zeit, sich zusammenzusetzen und kreativ über Finanzmechanismen nachzudenken, die über die Festlegung der Auslandsverschuldung hinausgehen und die, ohne die Steuer- und Währungsdisziplin zu durchbrechen, uns mehr finanziellen Spielraum für Investitionen in öffentliche Bauvorhaben lassen, die Arbeitsplätze schaffen und die Regierungsfähigkeit und Demokratie in der Region nicht gefährden.
The time has come to sit down together to consider creatively how to find financial mechanisms that go beyond levels of external debt and, without breaking fiscal and monetary discipline, allow us a greater degree of financial freedom to invest in public works that generate work and prevent governability and democracy in the region from being threatened.
Europarl v8

Ich habe einige öffentliche Bauvorhaben auf den Weg gebracht und die Inangriffnahme von vier neuen Infrastrukturprojekten im Bereich Energie und Umwelt im Gazastreifen im Wert von 20 Millionen Euro angekündigt.
I inaugurated some public works programmes and also announced the launch of four new energy and environment infrastructure projects in Gaza worth EUR 20 million.
Europarl v8

Der andere Grund ist die Scheu der Regierungen und auch der Kommission, Gemeinschaftsmittel für Subventionen einzusetzen, die nicht für die Landwirte oder große öffentliche Bauvorhaben bestimmt sind.
The other reason is the governments', and also the Commission's, fear of using Community resources for subsidies which are not directed towards farmers or large public works.
Europarl v8

Besagter Journalist verglich dieses regionale öffentliche Bauvorhaben mit einem Flaggschiff-Projekt der Bundesregierung (Estela de Luz ), das zu spät und überteuert übergeben wurde:
The journalist in question compared this local government public work to one of the flagship works of the federal government (the Estela de Luz, which was delivered extemporaneously and at an extra cost):
GlobalVoices v2018q4

Darüber hinaus sollten lokal gesteuerte öffentliche Bauvorhaben und kommunale Beschäftigungsprogramme ausgeweitet werden, die dem Mindestlohn und grundlegenden Arbeitsstandards unterliegen.
Moreover, locally managed public works and community-based employment programs should be expanded, subject to the minimum wage and basic work standards.
News-Commentary v14

Der Einführer argumentierte, Einfuhren bis zu dieser Höchstmenge würden nur für öffentliche Bauvorhaben in Italien verwendet.
The importer argued that imports up to such quantity would be used solely in public construction projects in Italy.
DGT v2019

Jos Chabert, ehemaliger Präsident des Ausschusses der Regionen, Minister für öffentliche Bauvorhaben, Verkehr und notärztliche Versorgung in der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt und Leiter der Delegation des AdR im Konvent (BE/EVP), erläuterte die Fortschritte des Verfassungsprojekts in Bezug auf die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften der EU.
Jos Chabert, former president of the Committee of the Regions, minister for public works, transport and health policy for the Brussels-Capital region and head of the CoR's delegation to the Convention (BE/EPP), outlined the progress made in the draft constitution regarding the EU's regional and local authorities.
TildeMODEL v2018

Jos chabert, minister für öffentliche bauvorhaben, verkehr und gesundheitspolitik der regierung der region brüssel-hauptstadt (b/evp)
Jos Chabert, Minister for Public Works, Transport and Health Policy in the Brussels-Capital Government (B/EPP)
TildeMODEL v2018

Sie umfassen so unterschiedliche Bereiche wie Verkehr, Energie, Finanzen, Versicherung, Fischfang, Landwirtschaft, Umwelt, Geologie, Wissenschaften und öffentliche Bauvorhaben.
They cover areas as diverse as transport, energy, finance, insurance, fisheries, agriculture, environment, geology, science and public works.
TildeMODEL v2018

Japan hat weniger als halb so viele Einwohner wie die USA, nur 5 % der Landmasse der Staaten und trotzdem gibt man hier mehr als 50 % für öffentliche Bauvorhaben aus!
Japan has less than half the population of the United States and only 50/o of the land area, but it spends 500/o more on public works.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht vorgesehen, dass die Bauunternehmen öffentliche Bauvorhaben wie Infrastrukturarbeiten ausführen und dann der Gemeinde zur Verfügung stellen.
The project did not involve the construction companies in any public works, such as infrastructure, that would subsequently be handed over to the municipality.
DGT v2019

Hellenistische Monarchen konnten als Privatstifter in fremden Städten auftreten und öffentliche Bauvorhaben finanzieren, wie etwa das Beispiel Antiochos IV. belegen mag, der den Neubau des Olympieion in Athen in Auftrag gab.
Hellenistic monarchs could appear as private donors in cities outside their immediate sphere of influence and sponsor public buildings, as exemplified by Antiochos IV, who ordered the rebuilding of the Olympieion at Athens.
WikiMatrix v1

Schwerpunkt seiner Tätigkeit sind öffentliche Bauvorhaben, wobei es insbesondere darum geht, die Zersplitterung der europäischen Baubranche zu überwinden.
It will base its work on public construction projects and is designed to help combat the crossborder fragmentation of the European construction sector.
EUbookshop v2

Die Schaffung eines einheitlichen Markts bis 1992 sollte sich auf diesen Sektor in zweifacher Weise auswirken : erstens durch die Öffnung des Markts für öffentliche Bauvorhaben und zweitens durch die Inangriffnahme großer Infrastrukturprojekte von gesamteuropäischer Dimension.
In some industries (housing construction, for example) trade is slight. In other cases, government procurement relates to prototype products made to order under the customer's control (e.g. military hardware).
EUbookshop v2

Die flaue Baukonjunktur in diesen Ländern ist u.a. darauf zurück­zuführen, daß das Klima in der Industrie noch gedämpft ist und öffentliche Bauvorhaben zurückgeschraubt werden we­gen ernsthafter Konsolidierungsbemühungen zur Reduzie­rung der Haushaltsdefizite.
Some of the factors explaining the fall in construction activity in these countries include the still hesitant climate in industry and the scaling back of public investment due to the serious consolidation efforts undertaken in order to reduce budget deficits.
EUbookshop v2

Das Ministerium für öffentliche Bauvorhaben ist für die Entwurfsprüfung, die bauliche Evaluierung und die Konstruierbarkeit zuständig.
The Ministry of Public Works is in charge of design verification, structural evaluation, and constructability.
ParaCrawl v7.1

Mit Referenzanlagen in Europa, Afrika, im Nahen Osten und in Nordamerika werde ein breites Spektrum an Anwendungen abgedeckt, darunter den Baubereich, öffentliche Bauvorhaben, Deponien und Bergbautechnik.
With references in Europe, Africa, the Middle East, and North America, the company covers a wide area of applications, including construction, public works, landfill, and mining engineering.
ParaCrawl v7.1

In den letzten 5 Jahren spezialisierte sich das Büro Lieb+Lieb vor allem auf Wohnheime und Wohnungsbauten, Stadtplanung, Gesundheitswesen, Gewerbebauten, Dienstleistungsgebäude und öffentliche Bauvorhaben.
In the last 5 years the office Lieb+Lieb specialized in accommodations, urban planning, public health buildings, office buildings, service buildings and public buildings.
ParaCrawl v7.1

Die Mittel für den Fonds kamen aus jenen Geschäftsbereichen der Stadt Wien, die öffentliche Bauvorhaben realisieren (Wohnbau bzw. Stadtentwicklung), und betrugen rund 800.000 Euro jährlich.
The funding was provided by the administrative units of the city of Vienna that implement public building plans (City Planning or Housing) and amounted to an annual budget of approximately 800,000 euros.
ParaCrawl v7.1

Für öffentliche Bauvorhaben wurden durch die Works Progress Administration (WPA) Mittel bereitgestellt, allerdings nur für inkorporierte Munizipalitäten.
Financing for public works was available through the federal Works Progress Administration (WPA), but only to incorporated municipalities.
WikiMatrix v1