Translation of "Younger people" in German

That's how underpaid younger-aged people have to fold your T-shirt.
So müssen unterbezahlte junge Menschen Ihr T-Shirt falten.
TED2020 v1

The effects of Kisplyx in people younger than 18 years old are not known.
Die Wirkungen von Kisplyx bei jungen Menschen unter 18 Jahren sind nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

The effects of LENVIMA in people younger than 18 years old are not known.
Die Wirkungen von LENVIMA bei jungen Menschen unter 18 Jahren sind nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

Mary is younger than most people think she is.
Maria ist jünger, als die meisten meinen.
Tatoeba v2021-03-10

The effects of Tafinlar in people younger than 18 years old are not known.
Die Wirkungen von Tafinlar bei Menschen unter 18 Jahren sind nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

That's younger people, not older ones, late teens who are just getting into it.
Das sind jüngere Leute, nicht ältere, die erst langsam reinkommen.
WMT-News v2019

The dying process of those with terminal illness that we've just seen occurs to younger people.
Der Sterbeprozess von unheilbar Kranken, wie vorhin gezeigt, betrifft jüngere Menschen.
TED2020 v1

Some of the younger people have a kind of... resistance.
Einige jüngere Menschen haben eine Art Resistenz.
OpenSubtitles v2018

I could see clearer than younger people could.
Ich konnte klarer sehen als die jungen Menschen.
OpenSubtitles v2018

The effects of CABOMETYX in people younger than 18 years old are not known.
Die Wirkungen von CABOMETYX bei Personen unter 18 Jahren sind nicht bekannt.
TildeMODEL v2018

The effects of COMETRIQ in people younger than 18 years old are not known.
Die Wirkungen von COMETRIQ bei Personen unter 18 Jahren sind nicht bekannt.
TildeMODEL v2018

The effects of Cotellic in people younger than 18 years old are not known.
Die Wirkung von Cotellic bei Personen unter 18 Jahren ist nicht bekannt.
TildeMODEL v2018

The younger people believe that words can speak louder than actions.
Die jungen Leute glauben, dass Worte lauter sprechen als Taten.
OpenSubtitles v2018

I find I don't like younger people.
Ich kann junge Menschen nicht mehr leiden.
OpenSubtitles v2018

You know, we heard that this is where the younger people with kids were living.
Wir hörten, dass hier jüngere Leute mit Kindern wohnen.
OpenSubtitles v2018

It's for something younger people call hair.
Es ist für etwas, dass jüngere Menschen Haare nennen.
OpenSubtitles v2018

Younger people just don't get tired like we do.
Jüngere Menschen werden einfach nicht so müde wie wir.
OpenSubtitles v2018