Translation of "Yields" in German
Bond
yields
in
Portugal
rose
to
nearly
7%
yesterday.
Die
Anleihenrenditen
in
Portugal
sind
gestern
auf
beinahe
7
%
gestiegen.
Europarl v8
No
link
has
yet
been
demonstrated
between
genetic
modification
and
higher
yields.
Es
wurde
bisher
kein
Zusammenhang
zwischen
genetischer
Veränderung
und
höheren
Erträgen
aufgezeigt.
Europarl v8
The
aid
shall
be
as
follows,
according
to
the
yields
in
the
Member
States
concerned:
Die
Beihilfe
wird
nach
den
Erträgen
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
wie
folgt
festgesetzt:
DGT v2019
These
yields
should
now
be
laid
down
taking
into
account
the
figures
received.
Die
Erträge
sollten
anhand
der
übermittelten
Angaben
festgesetzt
werden.
DGT v2019
Portuguese
bond
yields
hit
7.6%
on
Monday.
Portugiesische
Anleihenrenditen
lagen
am
Montag
bei
7,6
%.
Europarl v8
Falling
yields
have,
I
believe,
helped
us
to
recognise
the
huge
challenges.
Ich
denke,
angesichts
sinkender
Erträge
haben
wir
die
enormen
Herausforderungen
erkannt.
Europarl v8
The
farmers
get
three
to
four
times
the
yields
that
they
would
with
maize.
Die
Farmer
bekommen
drei-
bis
viermal
so
hohe
Erträge
wie
mit
Mais.
TED2013 v1.1
Traditional
farming
uses
few
inputs
and
gets
poor
yields.
Die
herkömmliche
Landwirtschaft
ist
eine
Low-Input-Landwirtschaft
und
erzielt
schlechte
Erträge.
News-Commentary v14