Translation of "Yields" in German

Bond yields in Portugal rose to nearly 7% yesterday.
Die Anleihenrenditen in Portugal sind gestern auf beinahe 7 % gestiegen.
Europarl v8

No link has yet been demonstrated between genetic modification and higher yields.
Es wurde bisher kein Zusammenhang zwischen genetischer Veränderung und höheren Erträgen aufgezeigt.
Europarl v8

The aid shall be as follows, according to the yields in the Member States concerned:
Die Beihilfe wird nach den Erträgen in den betreffenden Mitgliedstaaten wie folgt festgesetzt:
DGT v2019

These yields should now be laid down taking into account the figures received.
Die Erträge sollten anhand der übermittelten Angaben festgesetzt werden.
DGT v2019

Portuguese bond yields hit 7.6% on Monday.
Portugiesische Anleihenrenditen lagen am Montag bei 7,6 %.
Europarl v8

Falling yields have, I believe, helped us to recognise the huge challenges.
Ich denke, angesichts sinkender Erträge haben wir die enormen Herausforderungen erkannt.
Europarl v8

The farmers get three to four times the yields that they would with maize.
Die Farmer bekommen drei- bis viermal so hohe Erträge wie mit Mais.
TED2013 v1.1

Traditional farming uses few inputs and gets poor yields.
Die herkömmliche Landwirtschaft ist eine Low-Input-Landwirtschaft und erzielt schlechte Erträge.
News-Commentary v14