Translation of "X-ray exposure" in German

A method and apparatus for producing an X-ray exposure by means of a photoconductor.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Erzeugen einer Röntgenaufnahme mittels eines Fotoleiters.
EuroPat v2

Devices for measuring the intensity of the X-ray exposure are not known for such X-ray examination apparatus.
Für derartige Röntgenuntersuchungsgeräte sind keine Vorrichtungen zur Messung der Intensität der Röntgenbelichtung bekannt.
EuroPat v2

The exposure mode for the relevant X-ray exposure is then terminated (step 25).
Damit ist für die betreffende Röntgenaufnahme der Aufnahmemodus beendet (Schritt 25).
EuroPat v2

The described frequency-dependent signal distortions are eliminated during a later X-ray exposure by the filter device shown in FIG.
Die geschilderten frequenzabhängigen Signalverzerrungen werden bei einer späteren Röntgenaufnahme durch die in Fig.
EuroPat v2

During the X-ray exposure, the switches 1 are normally open.
Während der Röntgenbelichtung sind die Schalter 1 normalerweise geöffnet.
EuroPat v2

After an x-ray exposure has been completed, the x-ray film cassette 5 is conveyed out of the receptacle 4 under motor drive.
Nach erfolgter Röntgenaufnahme wird die Röntgen­filmkassette 5 aus dem Kassettenschacht 4 motorisch heraus­transportiert.
EuroPat v2

Following X-ray exposure, it is then transferred to the rigid support.
Sie wird dann nach der Röntgenbelichtung auf den festen Träger umgesetzt.
EuroPat v2

The first X-ray exposure is effected in the hygiene sheaths.
Die erste Röntgenbelichtung erfolgt in den Hygienehüllen.
EuroPat v2

By so doing, he is enabled to pre-trigger the X-ray exposure, offset by this time interval.
Hierdurch wird es ihm ermöglicht, die Röntgenaufnahme, um dieses Zeitintervall verschoben, vorzeitig auszulösen.
EuroPat v2

Each of the memories thus contains the complete X-ray exposure--albeit affected by artifacts due to the self-discharging effects described.
Jeder der Speicher enthält somit die vollständige Röntgenaufnahme - allerdings durch die ge­schilderten Selbstentladungseffekte artefaktbehaftet.
EuroPat v2

In the case of an X-ray device, the time sequence of an X-ray exposure always proceeds by the same sequence of events.
Bei einem Röntgengerät vollzieht sich der zeitliche Ablauf einer Röntgenaufnahme immer nach dem gleichen zeitlichen Schema.
EuroPat v2

The charging, which is performed with carrier 7 rotating, is interrupted immediately before an X-ray exposure.
Die Aufladung, die bei rotierendem Träger 7 erfolgt, wird unmittelbar vor einer Röntgenaufnahme unterbrochen.
EuroPat v2

The photoconductor is uniformly electrically charged prior to an X-ray exposure in a manner not shown in the Figure.
Der Photoleiter wird vor einer Röntgenaufnahme in in der Figur nicht dargestellter Weise gleichmäßig elektrisch aufgeladen.
EuroPat v2

The X-ray exposure thus results in a latent image in the form of a charge pattern on the selenium surface.
Die Röntgenbelichtung führt also zu einem latenten Bild in Form eines Ladungsmusters auf der Selenoberfläche.
EuroPat v2

Each X-ray exposure is thus based on the yield curve associated with the filter and the X-ray tube used.
Jeder Röntgenaufnahme wird somit die dem verwendeten Filter und der verwendeten Röntgenröhre zugeordnete Ausbeutekurve zugrunde gelegt.
EuroPat v2

The shielding material is used in the collimator, which absorbs stray radiation and limits the x-ray exposure dose.
Das Strahlenschutzmaterial wird im Kollimator eingesetzt, der Streustrahlung absorbiert und die Belastung durch Röntgenstrahlung einschränkt.
ParaCrawl v7.1

These measurements, however, constitute a strain on the patient because of X-ray exposure and, moreover, involve high costs.
Diese Messungen sind jedoch für den Patienten aufgrund der Röntgenstrahlung belastend und darüber hinaus sehr kostenaufwändig.
EuroPat v2

Computer tomography, on the other hand, solves this dilemma, but involves additional X-ray exposure for patients.
Die Computertomografie wiederum löst zwar dieses Dilemma, setzt den Patienten aber zusätzlicher Röntgenstrahlung aus.
ParaCrawl v7.1

This shows that the previously known methods of x-ray exposure cannot be used for the large-scale industrial production of integrated semiconductor circuits with line elements in the submicron range, although during the development of x-ray exposed photoresist layers channels with perpendicular smooth walls can be generated, whose width is less than a tenth of the thickness of the photoresist layer.
Es ist daher offensichtlich, dass die bisher bekannten Verfahren zur Belichtung mit Röntgenstrahlen für die grossindustrielle Herstellung von integrierten Halbleiterschaltungen mit Linienelementen im Submikronbereich nicht verwendbar sind, obwohl bei der Entwicklung von durch Röntgenstrahlen belichteten Photolackschichten Kanäle mit senkrechten glatten Wänden erzeugt werden können, deren Breite kleiner als ein Zehntel der Dicke der Photolackschicht ist.
EuroPat v2

However, in the case of electron beam or x-ray exposure the resolution is very high. Theoretically lines with widths of 0.1 ?m and less can be transferred, but both electron beams and x-rays have a number of disadvantages which limit their use for the industrial production of integrated circuits.
Nun ist das Auflösungsvermögen bei Belichtung mit Elketronenstrahlen oder Röntgenstrahlen sehr hoch - theoretisch können Linien mit Breiten von 0,1 µm und darunter übertragen werden - diese Strahlen weisen aber eine Reihe von Nachteilen auf, die ihre Verwendbarkeit bei der industriellen Herstellung von integrierten Schaltungen einschränken.
EuroPat v2