Translation of "Write a check" in German

I can write you a check.
Ich schreibe Ihnen einen Scheck aus.
OpenSubtitles v2018

Tell you what, I'll write you a check.
Moment, ich schreib dir 'n Scheck.
OpenSubtitles v2018

So, we just write a check?
Wir stellen also einen Scheck aus?
OpenSubtitles v2018

So we write a check.
Dann stellen wir eben 'nen Scheck aus.
OpenSubtitles v2018

And then I'm going to ask six other people of means to write a check.
Und dann werde ich sechs andere bedeutende Persönlichkeiten bitten, einen Scheck auszustellen.
OpenSubtitles v2018

I'll, uh, I'll add it up and write you a check.
Ich werde es ausrechnen und Ihnen einen Scheck ausstellen.
OpenSubtitles v2018

Are you asking me to write a check so that you can pay for KD?
Bitten Sie mich um einen Scheck, - damit Sie KD bezahlen können?
OpenSubtitles v2018

Why can't I just write a check?
Warum kann ich keinen Scheck ausstellen?
OpenSubtitles v2018

He wants me to write him a check.
Er will, dass ich ihm einen Scheck ausstelle.
OpenSubtitles v2018

Soon as it's official, SanCorp will write you a check.
Sobald es offiziell ist, wird dir Sancorp einen Scheck ausstellen.
OpenSubtitles v2018

I'll write you a damn check!
Ich werde Ihnen einen verdammten Scheck schreiben!
OpenSubtitles v2018

I'll write you a check right this very instant.
Ich schreibe Ihnen augenblicklich einen Scheck aus.
OpenSubtitles v2018

I will write you a check,
Ich werde Ihnen einen Scheck ausschreiben,
OpenSubtitles v2018

I'II write you a check now.
Ich stelle Ihnen sofort einen Scheck aus.
OpenSubtitles v2018

I'm not going to write a big check on the chance that it might get her in.
Ich stelle keinen Scheck aus, wenn sie nicht ganz sicher genommen wird.
OpenSubtitles v2018

Instead, I'm going to write you a check.
Stattdessen stelle ich einen Scheck aus.
OpenSubtitles v2018

I'm going to write you a check for that.
Ich werde dir dafür einen Scheck ausstellen.
OpenSubtitles v2018

I could write you a check.
Ich könnte Ihnen einen Scheck schreiben.
OpenSubtitles v2018