Translation of "World customs organisation" in German

I have explained this to Mr Danet, Secretary-General of the World Customs Organisation.
Ich habe dies dem Generalsekretär der Weltzollorganisation, Herrn Danet, gesagt.
Europarl v8

The Members States of the European Community maintain their status in the World Customs Organisation.
Die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft behalten ihren Status in der Weltzollorganisation.
DGT v2019

Presently the World Customs Organisation has 171 members.
Zurzeit hat die Weltzollorganisation 171 Mitglieder.
DGT v2019

Find the World Customs Organisation (WCO) tariff classification for your product.
Finden Sie die Tarifklassifikation der Weltzollorganisation (WCO) für Ihr Produkt.
ParaCrawl v7.1

Particular attention will be paid to international customs cooperation in the framework of bilateral agreements and in the World Customs Organisation.
Besondere Aufmerksamkeit wird der internationalen Zollzusammenarbeit im Rahmen bilateraler Abkommen und in der Weltzollorganisation geschenkt werden.
TildeMODEL v2018

This information on the World Customs Organisation could be of benefit to the inland modes of transport.
Die vorstehenden Angaben der Weltzollorganisation sind als Informationen anzusehen, die für die Landverkehrsträger interessant wären.
TildeMODEL v2018

Use the appropriate Harmonised System (HS) code of the World Customs Organisation: (optional).
Den zutreffenden Code des Harmonisierten Systems (HS) der Weltzollorganisation einsetzen (optional).
DGT v2019

It also voted in favour of strengthening relations with Europol and the European judicial network, and of creating links with other European and international agencies, such as Frontex, Interpol and the World Customs Organisation.
Der Ausschuss hat sich ferner für die Stärkung der Beziehungen zu Europol und zum Europäischen Justiziellen Netz sowie für die Herstellung von Verbindungen zwischen europäischen und internationalen Agenturen wie Frontex, Interpol und der Weltzollorganisation ausgesprochen.
Europarl v8

We also urge the Commission to continue its efforts to ensure that the United States regulation which plans to scan all of the containers that we send there is changed, and replaced by cooperation based on the mutual recognition of authorised economic operators and of security standards agreed by the World Customs Organisation.
Darüber hinaus fordern wir die Kommission dringend auf, sich weiterhin darum zu bemühen, dass die US-amerikanische Verordnung, wonach künftig alle unsere Container mit Bestimmungsort USA gescannt werden müssen, abgeändert wird und durch eine Zusammenarbeit auf der Grundlage der gegenseitigen Anerkennung von zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten und der von der Weltzollunion anerkannten Sicherheitsstandards ersetzt wird.
Europarl v8

In 1996 the Council adopted a decision on the participation by the Member States of the EU in strategic action planned by the World Customs Organisation for the Balkan channels to speed up the process of international cooperation and develop the control of illegal commerce, particularly in the Balkans.
Der Rat faßte 1996 einen Beschluß über die Beteiligung der EU-Mitgliedstaaten an der für die Balkanroute geplanten strategischen Tätigkeit der Weltzollorganisation zur Beschleunigung der internationalen Zusammenarbeit und Entwicklung der Bekämpfung des illegalen Handels insbesondere in der Balkanregion.
Europarl v8

At multilateral level, the Council actively contributes to the work undertaken under the auspices of the World Customs Organisation.
Auf multilateraler Ebene trägt der Rat aktiv zur Arbeit bei, die unter der Federführung der Weltzollorganisation betrieben wird.
Europarl v8

For this reason I have welcomed and expressed support for the Commission's proposal, which will allow a greater degree of coordination of Member States' bodies, including close cooperation with Europol, Frontex, Interpol and the World Customs Organisation.
Aus diesem Grund habe ich den Vorschlag der Kommission begrüßt und unterstützt, weil er ein höheres Maß an Koordinierung zwischen den Gremien der Mitgliedstaaten sowie eine enge Zusammenarbeit mit Europol, Frontex, Interpol und der Weltzollorganisation ermöglicht.
Europarl v8

These classifications shall be revised as necessary in the light of any changes made by the World Customs Organisation to the Harmonised System nomenclature for the chemicals concerned.
Die Einstufungscodes der betreffenden Chemikalien werden bei etwaigen Änderungen der Nomenklatur des Harmonisierten Systems durch die Weltzollorganisation nötigenfalls revidiert.
JRC-Acquis v3.0

The Office maintains appropriate contacts with various actors on the international scene, such as Interpol, the World Customs Organisation (WCO) and the World Bank.
Das Amt unterhält einschlägige Kontakte zu verschiedenen international agierenden Akteuren wie Interpol, Weltzollorganisation (WZO), Weltbank.
TildeMODEL v2018

The UK authorities report that their customs administration played an active part, together with the authorities of the other Member States, in the working party on the draft mutual assistance convention drawn up under the auspices of the World Customs Organisation with the aim of modernising and revising the Nairobi Multilateral Convention on mutual assistance.
Das Vereinigte Königreich hat mitgeteilt, dass die britischen Zollbehörden gemeinsam mit den Behörden der anderen Mitgliedstaaten an den Arbeiten der Gruppe "Amtshilfe" im Rahmen der Weltzollunion teilgenommen haben, bei denen es um die Aktualisierung und Überarbeitung des multilateralen Amtshilfeübereinkommens von Nairobi geht.
TildeMODEL v2018