Translation of "Work in jobs" in German
Many
will
work
in
jobs
that
do
not
yet
exist.
Viele
werden
in
Berufen
arbeiten,
die
noch
nicht
existieren.
Europarl v8
Many
people
work
in
jobs
that
do
not
match
their
talents.
Viele
Menschen
gehen
einer
Tätigkeit
nach,
die
nicht
ihren
Talenten
entspricht.
TildeMODEL v2018
The
goal
was
to
reinforce
an
ongoing
improvement
of
the
image
of
work
and
jobs
in
the
sector,
which
faces
many
recruiting
diculties.
Aber
es
ist
offensichtlich,
dass
in
KMU
noch
einiges
aufzuholen
ist.
EUbookshop v2
To
have
the
capacity
to
work
in
different
jobs
contest.
Um
die
Fähigkeit
haben,
in
differents
Jobs
Contest
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Those
with
mild
disabilities
can
live
independently
in
supervised
living
groups
and
work
at
jobs
in
workshops
for
the
disabled.
Einwohner
mit
leichten
Behinderungen
können
in
betreuten
Wohngruppen
eigenständig
leben
und
einer
Arbeit
in
Behindertenwerkstätten
nachgehen.
Wikipedia v1.0
It
is
equally
imaginable
that
companies
might
respond
to
success
by
resorting
to
less
intensive
working,
and
that
individuals
might
choose
to
work
in
jobs
that
do
not
require
shiftwork.
Mit
dieser
Hilfe
sollen
Arbeitgeber
Informationen
darüber
erhalten,
was
in
anderen
vergleichbaren
Organisationen
gezahlt
wird.
EUbookshop v2
More
women
than
men
work
in
jobs
where
thedemands
are
high
but
there
is
little
individual
control
overthe
work.
Mehr
Frauen
als
Männer
arbeiten
in
Berufen
mit
hohen
Anforderungen,
aber
geringer
Kontrolle
überdie
Arbeit.
EUbookshop v2
These
persons
work
in
selected
jobs
in
an
ordinary
work
environment
and
should
thus
not
appear
here.
Hier
erhalten
Behinderte
die
Möglichkeit,
an
ausgewählten
Arbeitsplätzen
in
normalem
Arbeitsumfeld
zu
arbeiten.
EUbookshop v2
For
example,
you
still
require
a
libreta
militar
to
work
in
many
jobs.
Zum
Beispiel
braucht
man
immer
noch
eine
Militärkarte,
um
in
vielen
Jobs
tätig
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
They
work
in
badly
paid
jobs
that
the
local
people
shun
[evade].
Sie
arbeiten
in
schlecht
bezahlten
Berufen,
wo
die
lokale
Bevölkerung
nicht
arbeiten
möchte.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
often,
women
from
less
developed
countries
come
to
the
EU
and
work
in
low
skilled
jobs,
or
even
illegal
employment.
Oftmals
kommen
Frauen
aus
weniger
entwickelten
Ländern
in
die
EU
und
verrichten
gering
qualifizierte
Arbeit
oder
sind
gar
illegal
beschäftigt.
Europarl v8
In
order
to
prepare
our
young
people
for
entering
the
labour
market,
and
to
adapt
and
work
in
jobs
that
may
not
even
exist
yet,
we
need
to
focus
on
education
systems
delivering
the
right
mix
of
skills.
Um
unsere
jungen
Menschen
auf
den
Eintritt
in
den
Arbeitsmarkt
vorzubereiten
und
damit
sie
anpassungsfähig
sind
und
an
Arbeitsplätzen
arbeiten
können,
die
noch
nicht
einmal
existieren,
müssen
wir
uns
auf
Ausbildungssysteme
konzentrieren,
welche
die
richtige
Mischung
an
Qualifikationen
generieren.
Europarl v8
When
planning
the
new
strategy,
we
should
place
special
emphasis
on
raising
the
proportion
of
women
in
employment,
for
research
carried
out
by
Eurostat
shows
that
the
crisis
has
affected
working
women
more
than
men,
among
other
reasons,
because
they
work
in
jobs
which
are
much
less
secure.
Bei
der
Erarbeitung
einer
neuen
Strategie
sollten
wir
besonderes
Gewicht
auf
die
Erhöhung
der
Beschäftigungsquote
von
Frauen
legen,
denn
aus
einer
von
Eurostat
durchgeführten
Analyse
geht
hervor,
dass
Frauen
von
der
Wirtschaftskrise
stärker
betroffen
sind
als
Männer,
unter
anderem,
weil
sie
in
Berufen
tätig
sind,
die
weitaus
unsicherer
sind.
Europarl v8
There
are
high
numbers
of
women
in
part-time
work
and
in
jobs
that
have
been
particularly
hard
hit
by
the
present
crisis.
So
sind
Frauen
sehr
stark
in
der
Gruppe
der
Teilzeitarbeitnehmer
zu
finden
und
in
Jobs,
die
von
der
gegenwärtigen
Krise
besonders
betroffen
sind.
Europarl v8
We
also
support
the
use
of
those
people
who,
in
some
regions
of
the
European
Union,
come
from
industry
and
who
could
receive
training
to
allow
them
to
work,
in
fact,
in
jobs
treating
water,
treating
waste,
treating
contaminated
land
and
caring
for
natural
areas.
Ebenfalls
einverstanden
sind
wir
damit,
daß
Menschen,
die
in
einigen
Regionen
der
Europäischen
Union
von
der
Industrie
freigesetzt
werden,
eine
Ausbildung
erhalten,
mit
der
sie
im
Gewässerschutz,
bei
der
Abfallverwertung,
der
Behandlung
verseuchter
Böden
und
der
Pflege
von
Naturschutzgebieten
tätig
werden
können.
Europarl v8
Most
women
working
in
industrialised
farming
work
in
less-valued
jobs,
whereas,
in
other
fields
of
agricultural
activity,
they
tend
to
play
leading
roles
on
which
the
maintenance
of
these
landscapes
depends.
Die
meiste
Arbeit
von
Frauen
in
den
Industrien
wird
in
minderwertigen
Beschäftigungsverhältnissen
geleistet,
während
sie
in
den
anderen
Bereichen
landwirtschaftlicher
Tätigkeit
doch
eher
die
führende
und
die
tragende
Rolle
bei
der
Erhaltung
dieser
Landwirtschaften
spielen.
Europarl v8
I
believe
that
in
Europe,
when
people
go
to
another
country
to
work,
it
is
much
easier
for
them
to
work
in
manual
jobs,
in
under-recognised
jobs,
even
if
they
are
highly
qualified,
because
corporate
egotism
does
not
allow
anything
else.
Wenn
jemand
in
Europa
in
ein
anderes
Land
geht,
um
zu
arbeiten,
ist
es
meiner
Ansicht
nach
viel
leichter
für
ihn,
eine
Stelle
mit
körperlicher
Tätigkeit
bzw.
eine
unterbewertete
Beschäftigung
zu
erhalten,
auch
wenn
er
hoch
qualifiziert
ist,
weil
der
berufsständische
Egoismus
nichts
anderes
zulässt.
Europarl v8
If
women
emigrating
alone
for
economic
reasons
find
work,
it
is
usually
low-level
work,
sometimes
in
undeclared
jobs,
which
gives
them
neither
the
independence
nor
the
security
they
were
seeking,
though
it
allows
them
to
relate
to
people
and
to
integrate
further.
Wenn
Frauen,
die
allein
aus
wirtschaftlichen
Gründen
einwandern,
Arbeit
finden,
so
ist
es
gewöhnlich
eine
Beschäftigung
auf
niedriger
Ebene,
manchmal
in
nicht
angemeldeten
Beschäftigungsverhältnissen,
die
ihnen
weder
die
Unabhängigkeit
noch
die
Sicherheit
geben,
nach
der
sie
streben,
aber
sie
ermöglichen
ihnen
den
Kontakt
zu
anderen
Personen
und
ihre
weitere
Integration.
Europarl v8
A
United
States
Department
of
Labor
study
found
that
65%
of
children
currently
in
primary
school
will
grow
up
to
work
in
jobs
that
do
not
exist
today.
Einer
Studie
des
US-Arbeitsministeriums
zufolge
werden
65
Prozent
der
Kinder,
die
derzeit
die
Grundschule
besuchen,
als
Erwachsene
in
Berufen
arbeiten,
die
es
heute
noch
nicht
gibt.
News-Commentary v14