Translation of "Without involvement" in German

There must not be a European public company without the involvement of the employees.
Eine Europa-AG ohne Mitwirkung der Arbeitnehmer darf es nicht geben.
Europarl v8

We are now obliged to make this an informal meeting without the involvement of interpreters.
Wir müssen sie jetzt als informelle Sitzung ohne Verdolmetschung abhalten.
Europarl v8

Without the involvement of the RUC any investigation would be severely hampered.
Ohne Einbeziehung der RUC wäre jede Untersuchung ernsthaft behindert.
Europarl v8

Japan and Canada are now getting cold feet without US involvement.
Japan und Kanada kriegen ohne die Beteiligung der USA kalte Füße.
Europarl v8

The GPS satellite positioning system enables calls for assistance even without human involvement.
Das GPS-System ermöglicht Notrufe auch ohne menschliches Einwirken.
Europarl v8

Yet without the active involvement of women, the Lisbon agenda is bound to fail.
Doch ohne die aktive Beteiligung von Frauen wird die Agenda von Lissabon scheitern.
Europarl v8

But all this will be difficult without real involvement from the international community.
Aber dies alles wird ohne eine echte Involvierung seitens der internationalen Gemeinschaft schwierig.
GlobalVoices v2018q4

The institutions may publish their non-mandatory publications without the involvement of the Office.
Die Organe können nichtobligatorische Veröffentlichungen ohne Einschaltung des Amtes herausgeben.
TildeMODEL v2018

Most of the existing AOCs have been issued without the involvement of a qualified airworthiness inspector.
Die meisten der vorhandenen Luftverkehrsbetreiberzeugnisse wurden ohne Beteiligung eines qualifizierten Lufttüchtigkeitsinspektors ausgestellt.
DGT v2019

Without the involvement of all actors, the government can not succeed.
Ohne die Einbeziehung aller Akteure kann die Regierung keinen Erfolg haben.
TildeMODEL v2018

Without their involvement and commitment the principle of subsidiarity would remain a dead letter".
Ohne ihr Engagement und ihre Mitwirkung bleibt das Subsidiaritätsprinzip eine leere Hülle".
TildeMODEL v2018

There will never be a successful implementation of the Strategy without the active involvement of citizens.
Ohne die aktive Einbeziehung der Bürger kann die Strategie nicht erfolgreich umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Moreover, seeking to reinvigorate transatlantic relations without Canada's full involvement would be inconceivable.
Zudem ist die Stärkung der transatlanti­schen Beziehungen ohne umfassende Beteiligung Kanadas nicht möglich.
TildeMODEL v2018

There's no proposal without China's involvement.
Ohne Chinas Beteiligung gibt es keinen Vorschlag.
OpenSubtitles v2018

Without your active involvement, our presence here will never be anything more than a foreign occupation.
Ohne Ihr Engagement wird unsere Präsenz hier immer eine ausländische Okkupation bleiben.
OpenSubtitles v2018

Without involvement from the Separatists, this is an internal affair for the Mandalorians.
Ohne eine Beteiligung der Separatisten ist das eine innere Angelegenheit der Mandalorianer.
OpenSubtitles v2018