Translation of "Without consideration" in German
The
bombing
began
without
sufficient
consideration
being
given
to
the
objectives
and
consequences.
Bombenangriffe
wurden
geflogen,
ohne
deren
Ziele
und
Folgen
abzuwägen.
Europarl v8
Simply
raising
the
targets
without
any
thoughtful
consideration
of
them
is
not
something
that
we
should
do
on
this
occasion.
Wir
dürfen
jetzt
nicht
ohne
genaue
Prüfung
die
Zielvorgaben
erhöhen.
Europarl v8
These
objectives
will
not
be
completed
without
consideration
of
the
role
of
the
human
operator.
Diese
Ziele
lassen
sich
ohne
Beruecksichtigung
des
Faktors
Mensch
nicht
erreichen.
TildeMODEL v2018
Regrettably,
economic
growth
was
still
a
priority
without
consideration
for
the
environment.
Leider
werde
weiterhin
dem
Wirtschaftswachstum
ohne
Rücksicht
auf
die
Umwelt
Vorrang
eingeräumt.
TildeMODEL v2018
How
would
live
the
life
of
a
very
beautiful,
even
if
without
a
consideration?
Wie
könnte
mein
Leben
so
wunderschön
sein,
selbst
ohne
mein
Augenlicht?
OpenSubtitles v2018
Who
are
we
to
swoop
in,
play
God,
and
then
continue
on
our
way
without
the
slightest
consideration
of
the
long-term
effects
of
our
actions?
Captain...
Können
wir
Gott
spielen,
ohne
langfristige
Folgen
zu
berücksichtigen?
OpenSubtitles v2018
A
uniform
bus
system
operates
without
any
special
consideration
by
a
programmer.
Ein
einheitliches
Bussystem
arbeitet
ohne
besondere
Rücksichtnahme
durch
den
Programmierer.
EuroPat v2
Here
too,
the
cleaning
effect
is
the
primary
focus
without
consideration
of
the
influence
on
diminished
visibility.
Auch
hierbei
steht
die
Reinigungswirkung
ohne
Berücksichtigung
einer
Sichtbeeinträchtigung
im
Vordergrund.
EuroPat v2
As
a
result,
the
rotating
blades
can
be
designed
without
consideration
of
axial
displaceability.
Dadurch
können
die
Laufschaufeln
ohne
Rücksicht
auf
eine
axiale
Verschiebbarkeit
ausgestaltet
werden.
EuroPat v2
This
enlargement
was
implemented
without
consideration
of
the
neighboring
pixels.
Diese
Vergrößerung
wurde
ohne
Berücksichtigung
der
Nachbarpixel
durchgeführt.
EuroPat v2
The
castle
area
is
arranged
park
similar,
without
consideration
for
existing
wall
courses.
Das
Burggelände
wird,
ohne
Rücksicht
auf
vorhandene
Mauerzüge
parkähnlich
gestaltet.
ParaCrawl v7.1
We
cannot
just
abandon
them
without
any
consideration.
Wir
können
nicht
einfach
im
Stich
lassen,
ohne
Rücksicht.
ParaCrawl v7.1
The
industrial
structure
without
consideration
of
cost
distorts
technology,
simplicity
and
the
world
order.
Die
industrielle
Struktur
ohne
Rücksicht
auf
Kosten
verzerrt
Technologie,
Einfachheit
und
Weltordnung.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
often
implemented
without
adequate
consideration
for
scalability
and
management.
Es
wird
jedoch
häufig
ohne
angemessene
Berücksichtigung
von
Skalierbarkeit
und
Verwaltung
implementiert.
ParaCrawl v7.1
The
information
on
these
web
pages
is
published
without
consideration
for
a
possible
patent
protection.
Die
Informationen
auf
diesen
Webseiten
werden
ohne
Rücksicht
auf
einen
eventuellen
Patentschutz
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1