Translation of "Within two months" in German
The
Member
State
consulted
shall
give
its
reply
within
two
months.
Der
ersuchte
Mitgliedstaat
muss
seine
Antwort
binnen
zwei
Monaten
erteilen.
DGT v2019
In
such
cases,
the
Conference
of
Presidents
shall
take
a
decision
within
two
months.
In
derartigen
Fällen
entscheidet
die
Konferenz
der
Präsidenten
binnen
zwei
Monaten.
DGT v2019
The
Agency
shall
give
its
opinion
within
two
months.
Die
Agentur
gibt
ihre
Stellungnahme
innerhalb
von
zwei
Monaten
ab.
DGT v2019
For
instance,
reports
on
site
visits
should
be
available
within
two
months
of
the
inspection
taking
place.
So
sollten
Inspektionsberichte
binnen
zwei
Monaten
nach
der
Inspektion
vorliegen.
Europarl v8
The
whole
operation
was
concluded
within
two
months
.
Dieser
Vorgang
wurde
innerhalb
von
zwei
Monaten
abgeschlossen
.
ECB v1
The
Board
of
Appeal
shall
decide
upon
the
appeal
within
two
months
after
the
appeal
has
been
lodged
.
Der
Beschwerdeausschuss
entscheidet
über
Beschwerden
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
deren
Einreichung
.
ECB v1
Within
two
months,
32
Raschauers
died
of
it.
Innerhalb
von
zwei
Monaten
starben
32
Raschauer
an
der
Seuche.
Wikipedia v1.0
In
that
case,
they
shall
send
the
grouped
notices
within
two
months
of
the
end
of
each
quarter.
In
diesem
Fall
versenden
sie
die
Zusammenstellung
spätestens
zwei
Monate
nach
Quartalsende.
JRC-Acquis v3.0
Authorisation
shall
be
granted
within
two
months
of
submission
of
applications.
Die
Zulassung
wird
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Antragstellung
erteilt.
JRC-Acquis v3.0
The
Council,
acting
by
a
qualified
majority,
shall
take
a
Decision
within
two
months.
Der
Rat
beschließt
hierüber
binnen
zwei
Monaten
mit
qualifizierter
Mehrheit.
JRC-Acquis v3.0
This
Decision
shall
be
reviewed
within
two
months.
Diese
Entscheidung
wird
innerhalb
von
zwei
Monaten
überprüft.
JRC-Acquis v3.0
Such
characteristics
shall
first
be
communicated
within
two
months
of
the
entry
into
force
of
this
Regulation.
Die
erste
dieser
Mitteilungen
erfolgt
innerhalb
zweier
Monate
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung.
JRC-Acquis v3.0
Reimbursement
will
normally
be
made
within
two
months.
Die
Rückerstattung
erfolgt
im
Normalfall
innerhalb
von
zwei
Monaten.
DGT v2019