Translation of "Within the shortest possible time" in German

We will report back to the European Parliament within the shortest possible time.
Wir werden dem Europäischen Parlament binnen kürzester Zeit berichten.
Europarl v8

The latter shall forward to the Member States, within the shortest possible time, any appropriate information.
Dieser teilt den Mitgliedstaaten so bald wie möglich alle zweckdienlichen Angaben mit.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall inform the OCT within the shortest possible time of its decision.
Die Kommission teilt ihren Beschluss so bald wie möglich den ÜLG mit.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall inform the OCTs within the shortest possible time of its decision.’
Die Kommission teilt ihren Beschluss so bald wie möglich den ÜLG mit.“
DGT v2019

Porting of numbers and their subsequent activation shall be carried out within the shortest possible time.
Die Übertragung von Rufnummern und deren anschließende Aktivierung erfolgt so schnell wie möglich.
DGT v2019

A first result is obtained within the shortest possible time by means of this.
Dadurch erhält man ein erstes Ergebnis innerhalb kürzester Zeit.
EuroPat v2

Of still greater importance is the collapse of the resulting foam within the shortest possible period of time.
Wichtiger noch ist das Zusammenbrechen des entstandenen Schaumes in möglichst kurzer Zeit.
EuroPat v2

How is a prefabricated house prepared and erected within the shortest possible time?
Wie wird ein Fertighaus eigentlich vorbereitet und innert kurzer Zeit aufgestellt?
CCAligned v1

The machine is ready to use within the shortest possible time.
Die Maschine ist in kürzester Zeit einsatzbereit.
ParaCrawl v7.1

Modern communication systems allow for the actualization of plans and detail drawings within the shortest time possible.
Moderne Kommunikationsmittel erlauben die Überarbeitung von Plänen und Detailzeichnungen binnen kürzester Zeit.
ParaCrawl v7.1

Find the hidden objects in the garage within the shortest time possible.
Finden Sie die versteckten Gegenstände in der Garage innerhalb kürzester Zeit möglich.
ParaCrawl v7.1

To make information accessible and understandable within the shortest possible time.
Informationen innerhalb kürzester Zeit zugänglich und verständlich zu machen.
CCAligned v1

We can supply you with the required volume of our production within the shortest possible period of time.
Wir können Ihnen innerhalb kürzester Zeit die benötigte Menge unserer Produktion liefern.
CCAligned v1

We will deliver you cargo within the shortest time possible at the best market prices.
Wir liefern Ihre Fracht in kürzester Zeit und zu den günstigsten Preisen.
CCAligned v1

This allows the machine to reach full productivity within the shortest time possible.
Dadurch erreicht die Maschine innert kürzester Zeit die volle Produktionsleistung.
ParaCrawl v7.1

Cement sales from the new terminal were able to commence within the shortest possible time.
Der Zement Verkauf über den neuen Terminal konnte nach kürzester Zeit beginnen.
ParaCrawl v7.1

We will answer them within the shortest possible time.
Wir antworten Ihnen in möglichst kurzer Zeit.
ParaCrawl v7.1

We will do our utmost to process your question or remark within the shortest possible time frame.
Wir werden uns so bald wie möglich um Ihre Frage oder Bemerkung kümmern.
ParaCrawl v7.1

They burn fat and convert it into muscle mass within the shortest possible time.
Sie Fett zu verbrennen und wandeln es in Muskelmasse innerhalb kürzester Zeit.
ParaCrawl v7.1

However, they wanted to win jackpots within the shortest possible time.
Allerdings wollte sie Jackpots innerhalb der kürzest möglichen Zeit gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Your concerns will be dealt within the shortest time possible.
Ihre Anliegen werden innerhalb kürzester Zeit bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

The difference in height of 2 cm is dealt with within the shortest possible time.
Der Höhenunterschied von 2 cm ist innerhalb kürzester Zeit ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1