Translation of "Within the shortest possible time" in German
We
will
report
back
to
the
European
Parliament
within
the
shortest
possible
time.
Wir
werden
dem
Europäischen
Parlament
binnen
kürzester
Zeit
berichten.
Europarl v8
The
latter
shall
forward
to
the
Member
States,
within
the
shortest
possible
time,
any
appropriate
information.
Dieser
teilt
den
Mitgliedstaaten
so
bald
wie
möglich
alle
zweckdienlichen
Angaben
mit.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
inform
the
OCT
within
the
shortest
possible
time
of
its
decision.
Die
Kommission
teilt
ihren
Beschluss
so
bald
wie
möglich
den
ÜLG
mit.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
inform
the
OCTs
within
the
shortest
possible
time
of
its
decision.’
Die
Kommission
teilt
ihren
Beschluss
so
bald
wie
möglich
den
ÜLG
mit.“
DGT v2019
Porting
of
numbers
and
their
subsequent
activation
shall
be
carried
out
within
the
shortest
possible
time.
Die
Übertragung
von
Rufnummern
und
deren
anschließende
Aktivierung
erfolgt
so
schnell
wie
möglich.
DGT v2019
A
first
result
is
obtained
within
the
shortest
possible
time
by
means
of
this.
Dadurch
erhält
man
ein
erstes
Ergebnis
innerhalb
kürzester
Zeit.
EuroPat v2
Of
still
greater
importance
is
the
collapse
of
the
resulting
foam
within
the
shortest
possible
period
of
time.
Wichtiger
noch
ist
das
Zusammenbrechen
des
entstandenen
Schaumes
in
möglichst
kurzer
Zeit.
EuroPat v2
How
is
a
prefabricated
house
prepared
and
erected
within
the
shortest
possible
time?
Wie
wird
ein
Fertighaus
eigentlich
vorbereitet
und
innert
kurzer
Zeit
aufgestellt?
CCAligned v1
The
machine
is
ready
to
use
within
the
shortest
possible
time.
Die
Maschine
ist
in
kürzester
Zeit
einsatzbereit.
ParaCrawl v7.1
Modern
communication
systems
allow
for
the
actualization
of
plans
and
detail
drawings
within
the
shortest
time
possible.
Moderne
Kommunikationsmittel
erlauben
die
Überarbeitung
von
Plänen
und
Detailzeichnungen
binnen
kürzester
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Find
the
hidden
objects
in
the
garage
within
the
shortest
time
possible.
Finden
Sie
die
versteckten
Gegenstände
in
der
Garage
innerhalb
kürzester
Zeit
möglich.
ParaCrawl v7.1
To
make
information
accessible
and
understandable
within
the
shortest
possible
time.
Informationen
innerhalb
kürzester
Zeit
zugänglich
und
verständlich
zu
machen.
CCAligned v1
We
can
supply
you
with
the
required
volume
of
our
production
within
the
shortest
possible
period
of
time.
Wir
können
Ihnen
innerhalb
kürzester
Zeit
die
benötigte
Menge
unserer
Produktion
liefern.
CCAligned v1
We
will
deliver
you
cargo
within
the
shortest
time
possible
at
the
best
market
prices.
Wir
liefern
Ihre
Fracht
in
kürzester
Zeit
und
zu
den
günstigsten
Preisen.
CCAligned v1
This
allows
the
machine
to
reach
full
productivity
within
the
shortest
time
possible.
Dadurch
erreicht
die
Maschine
innert
kürzester
Zeit
die
volle
Produktionsleistung.
ParaCrawl v7.1
Cement
sales
from
the
new
terminal
were
able
to
commence
within
the
shortest
possible
time.
Der
Zement
Verkauf
über
den
neuen
Terminal
konnte
nach
kürzester
Zeit
beginnen.
ParaCrawl v7.1
We
will
answer
them
within
the
shortest
possible
time.
Wir
antworten
Ihnen
in
möglichst
kurzer
Zeit.
ParaCrawl v7.1
We
will
do
our
utmost
to
process
your
question
or
remark
within
the
shortest
possible
time
frame.
Wir
werden
uns
so
bald
wie
möglich
um
Ihre
Frage
oder
Bemerkung
kümmern.
ParaCrawl v7.1
They
burn
fat
and
convert
it
into
muscle
mass
within
the
shortest
possible
time.
Sie
Fett
zu
verbrennen
und
wandeln
es
in
Muskelmasse
innerhalb
kürzester
Zeit.
ParaCrawl v7.1
However,
they
wanted
to
win
jackpots
within
the
shortest
possible
time.
Allerdings
wollte
sie
Jackpots
innerhalb
der
kürzest
möglichen
Zeit
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Your
concerns
will
be
dealt
within
the
shortest
time
possible.
Ihre
Anliegen
werden
innerhalb
kürzester
Zeit
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
difference
in
height
of
2
cm
is
dealt
with
within
the
shortest
possible
time.
Der
Höhenunterschied
von
2
cm
ist
innerhalb
kürzester
Zeit
ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1