Translation of "With the benefit of" in German
With
the
benefit
of
hindsight,
this
turned
out
to
be
an
unfortunate
investment.
Im
Nachhinein
betrachtet
erwies
sich
dies
als
unglückliche
Investition.
DGT v2019
With
the
benefit
of
hindsight,
I
wish
we
had
not
supported
this
legislation.
Im
Nachhinein
wünschte
ich,
wir
hätten
diese
Gesetzgebung
nicht
unterstützt.
News-Commentary v14
Indeed,
with
the
benefit
of
distance,
a
broader
picture
emerges.
Aus
der
Ferne
betrachtet
ergibt
sich
tatsächlich
ein
umfassenderes
Bild.
News-Commentary v14
Any
foreclosure
problems
could
also
be
dealt
with
by
withdrawing
the
benefit
of
the
block
exemption.
Abschottungsprobleme
könnten
durch
Entzug
des
Rechtsvorteils
der
Gruppenfreistellung
gelöst
werden.
TildeMODEL v2018
But
I'm
inclined
to
give
the
people
I
work
with
the
benefit
of
the
doubt.
Aber
ich
vertraue
den
Leuten,
mit
denen
ich
arbeite.
OpenSubtitles v2018
With
the
benefit
of
hindsight,
maybe
it
wasn't
such
a
hot
idea.
Im
Nachhinein
gesehen
war
es
vielleicht
keine
so
tolle
Idee.
OpenSubtitles v2018
The
defining
principle
here
is
the
minimisation
of
cost
with
the
maximisation
of
benefit.
Hier
steht
die
Minimierung
der
Kosten
und
Maximierung
des
Nutzens
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
We
combine
tradition
with
modernity
for
the
benefit
of
our
guests.
Wir
verbinden
die
Tradition
mit
der
Moderne
zum
Wohle
des
Gastes.
CCAligned v1
This
was
consistent
with
the
magnitude
of
benefit
assessed
by
the
trial
investigators.
Dieses
Resultat
stimmt
mit
der
von
den
Prüfärzten
beurteilten
Grössenordnung
des
Nutzens
überein.
ParaCrawl v7.1
We
work
on,
with
and
for
the
benefit
of
the
bicycle.
Wir
arbeiten
am,
mit
und
für
das
Fahrrad.
ParaCrawl v7.1
All
of
Polar's
subsidiaries
work
together
with
Polar
for
the
benefit
of
the
customers.
Alle
Tochtergesellschaften
von
Polar
arbeiten
zusammen
mit
Polar
zum
Nutzen
der
KundInnen.
ParaCrawl v7.1
With
the
benefit
of
hindsight,
did
it
become
dangerous?
Ist
es
ihnen
mal
gefährlich
geworden
im
Nachhinein?
ParaCrawl v7.1