Translation of "With the benefit of" in German

With the benefit of hindsight, this turned out to be an unfortunate investment.
Im Nachhinein betrachtet erwies sich dies als unglückliche Investition.
DGT v2019

With the benefit of hindsight, I wish we had not supported this legislation.
Im Nachhinein wünschte ich, wir hätten diese Gesetzgebung nicht unterstützt.
News-Commentary v14

Indeed, with the benefit of distance, a broader picture emerges.
Aus der Ferne betrachtet ergibt sich tatsächlich ein umfassenderes Bild.
News-Commentary v14

Any foreclosure problems could also be dealt with by withdrawing the benefit of the block exemption.
Abschottungsprobleme könnten durch Entzug des Rechtsvorteils der Gruppenfreistellung gelöst werden.
TildeMODEL v2018

But I'm inclined to give the people I work with the benefit of the doubt.
Aber ich vertraue den Leuten, mit denen ich arbeite.
OpenSubtitles v2018

With the benefit of hindsight, maybe it wasn't such a hot idea.
Im Nachhinein gesehen war es vielleicht keine so tolle Idee.
OpenSubtitles v2018

The defining principle here is the minimisation of cost with the maximisation of benefit.
Hier steht die Minimierung der Kosten und Maximierung des Nutzens im Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

We combine tradition with modernity for the benefit of our guests.
Wir verbinden die Tradition mit der Moderne zum Wohle des Gastes.
CCAligned v1

This was consistent with the magnitude of benefit assessed by the trial investigators.
Dieses Resultat stimmt mit der von den Prüfärzten beurteilten Grössenordnung des Nutzens überein.
ParaCrawl v7.1

We work on, with and for the benefit of the bicycle.
Wir arbeiten am, mit und für das Fahrrad.
ParaCrawl v7.1

All of Polar's subsidiaries work together with Polar for the benefit of the customers.
Alle Tochtergesellschaften von Polar arbeiten zusammen mit Polar zum Nutzen der KundInnen.
ParaCrawl v7.1

With the benefit of hindsight, did it become dangerous?
Ist es ihnen mal gefährlich geworden im Nachhinein?
ParaCrawl v7.1