Translation of "With full power" in German
He
initiated
a
sudden
climb
with
full
power.
Er
initiierte
einen
plötzlichen
Anstieg
mit
voller
Leistung.
Wikipedia v1.0
Such
organizations
and
their
intermediaries
should
be
tackled
with
the
full
power
of
the
law.
Solche
Organisationen
und
ihre
Mittelsmänner
sind
mit
allen
rechtsstaatlichen
Mitteln
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
The
demons
will
surely
attack
us
with
their
full
power
within
these
seven
days!
In
diesen
sieben
Tagen
werden
uns
die
Dämonen
mit
aller
Macht
angreifen.
OpenSubtitles v2018
For
the
preliminary
annealing,
known
per
se,
the
induction
coil
is
operated
with
full
heating
power
H1.
Zum
an
sich
bekannten
Vorglühen
wird
die
Induktionsspule
mit
voller
Heizleistung
H1
betrieben.
EuroPat v2
So
the
disciples
proclaimed
the
kingdom
of
God
with
full
power.
Also
verkündeten
die
Apostel
das
Königreich
Gottes
mit
voller
Kraft
und
Macht.
ParaCrawl v7.1
Then
the
vehicle
is
immediately
ready
for
use
with
its
full
power.
Danach
ist
das
Fahrzeug
sofort
mit
seiner
vollen
Leistung
einsatzbereit.
ParaCrawl v7.1
We're
now
starting
to
work
with
full
power
on
XOOPS
2.6.0!
Wir
beginnen
eben
nun
mit
voller
Kraft
auf
XOOPS
2.6.0
wieder
zu
arbeiten!
ParaCrawl v7.1
It
was
almost
noon
and
the
sun
was
beating
down
with
its
full
power.
Es
war
Mittagszeit
und
die
Sonne
brannte
mit
aller
Kraft.
ParaCrawl v7.1
With
full
power,
freshness
and
fruit
this
Chilean
white
wine
convinces
the
palate.
Mit
voller
Kraft,
Frische
und
Frucht
überzeugt
dieser
chilenische
Weißwein
den
Gaumen.
ParaCrawl v7.1
Therefore
synchronous
generators
with
full-power
converters
are
increasingly
being
used.
Deshalb
kommen
zunehmend
Synchronmaschinen
mit
Vollumrichter
zum
Einsatz.
EuroPat v2
Accordingly,
synchronous
machines
with
full
power
converters
are
increasingly
used.
Deshalb
kommen
zunehmend
Synchronmaschinen
mit
Vollumrichter
zum
Einsatz.
EuroPat v2
The
secondary
heating
device
S
permanently
is
operated
with
full
power.
Die
Sekundärheizvorrichtung
S
wird
stets
mit
voller
Leistung
betrieben.
EuroPat v2
In
so
doing,
this
radio
signal
(data
frame)
is
dispatched
with
full
power.
Dieses
Funksignal
(Datenrahmen)
wird
dabei
mit
voller
Leistung
abgesetzt.
EuroPat v2
Men
among
themselves
–
we
want
to
improve
your
skills
with
full
power
and
vigor.
Männer
unter
sich-
voller
Power
und
Elan
wollen
wir
Deine
Skills
verbessern.
CCAligned v1
The
Holy
Spirit
worked
with
full
power.
Der
Heilige
Geist
hat
mit
voller
Kraft
gewirkt.
CCAligned v1
Surely,
with
a
full
power
kick,
he
thought
he
could.
Klar
doch,
mit
einem
ordentlichen
Power-kick
würde
er
es
schaffen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
OM2000+
works
on
6m
with
full
power.
Die
OM2000+
arbeitet
auch
auf
dem
6m
Band
mit
voller
Leistung.
ParaCrawl v7.1
To
drink
the
poison
of
the
world
and
be
reborn
with
full
power!
Das
Gift
der
Welt
trinken,
um
mit
voller
Macht
wiedergeboren
zu
werden!
ParaCrawl v7.1
Let
us
proclaim
his
kingdom
with
full
power!
Lasst
uns
voller
Energie
Gottes
Reich
verkünden!
ParaCrawl v7.1